SE-EX
41
1
3
2
2
1
SE
DE
NO
FR
GB
DK
FI
IT
NL
Luckan kan spärras i öppet läge, med hjälp av tryckknappen på
kaminens undersida.
Uppställning av luckan
Mithilfe der Taste an der Kaminofenunterseite kann die Tür in ihrer
geöffneten Stellung arretiert werden.
Låsing av døren i åpen posisjon
Døren kan låses i åpen posisjon ved hjelp av knappen
på undersiden av ovnen.
Mise en place de la porte
La porte peut être verrouillée en position ouverte, à l’aide du
bouton-poussoir sur le dessous du poêle.
The door can be held in the open position using the push button on
the underside of the stove.
Installation of the door
Spærring af lågen
Lågen kan spærres i åben position ved hjælp af trykknappen
under brændeovnen.
Luukun asennus
Luukku voidaan lukita avattuun asentoon takan alapuolella
olevalla painonapilla.
Lo sportello può essere bloccato in posizione aperta con un pulsante
posto sotto la camera di combustione.
Bloccaggio dello sportello
Het luik kan in geopende stand worden vergrendeld met
behulp van de drukknop aan de onderkant van de kachel.
Plaatsen van het luik
Aufstellung der Tür
Summary of Contents for Contura 690T
Page 1: ...C690T www contura eu ...
Page 34: ...SE EX 34 1 2 ...
Page 35: ...SE EX 35 63 8 65 6 803652 803651 803650 803655 803654 803653 3 4 5 ...
Page 36: ...SE EX 36 x0 5 6 7 ...
Page 39: ...SE EX 39 1 3 4 2 ...
Page 40: ...SE EX 40 1 1 2 2 1 2 4 3 ...
Page 43: ...SE EX 43 3 4 6 5 ...