background image

FI

21

!

Contura pidättää oikeudet tehdä muutoksia tässä ohjeessa annettuihin mittoihin ja 
menettelyohjeisiin ilman eri ilmoitusta. Uusimman version voi ladata osoitteesta www.contura.eu  

3-7 kW

1544 mm

542 mm

463 mm

240 kg

Asennus kannattaa teettää 
ammattilaisella 

Tässä ohjeessa selostetaan takkojen 
asennus. Takan toiminnan ja turvallisuuden 
varmistamiseksi suosittelemme, että takan 
asennus annetaan ammattilaisen tehtäväksi. 
Ota yhteys jälleenmyyjiimme, jotka voivat 
suositella sopivia asentajia. 

Toimenpidelupa

Nämä ohjeet saattavat olla ristiriidassa 
Suomen rakentamismääräysten kanssa. 
Katso täydentävät ohjeet tai kysy paikalliselta 
rakennusvalvontaviranomaiselta neuvoa 
rakentamismääräyksiä koskevissa asioissa.
Tulisijan asentamiseen ja liittämiseen hormiin 
on haettava toimenpidelupa paikallisilta 
rakennusviranomaisilta.
Talon omistaja on itse vastuussa 
turvavaatimusten täyttämisestä ja asennuksen 
tarkastuttamisesta alan asiantuntijalla. 
Asennuksesta on ilmoitettava nuohoojalle, 
koska nuohoustarve muuttuu.

Kantava alusta

Varmista, että lattia kestää asennettavan 
takan ja savupiipun painon. Tavallisesti takka 
ja savupiippu voidaan asentaa omakotitalon 
puulattiarakenteen päälle, mikäli kokonaispaino 
on korkeintaan 400 kg.

Eduslaatta

Tulenarka lattia on suojattava eduslaatalla, 
koska takkaluukusta saattaa lennähtää 
hehkuvia kekäleitä. Sen tulee ulottua 400 mm 
takan etupuolelle ja 100 mm takan molemmille 
sivuille tai 200 mm aukon kummallakin 
puolella. Eduslaatta voi olla luonnonkiveä, 
betonia, peltiä tai lasia. Näihin malleihin on 
saatavana lisävarusteena maalatusta pellistä ja 
lasista valmistettuja eduslaattoja.

Asennuksen lopputarkastus

Ennen takan käyttöönottoa asennus pitää 
tarkastuttaa valtuutetulla nuohoojamestarilla. 
Lue myös tarkoin erilliset lämmitysohjeet 
ennen kuin alat käyttää takkaa. 

Nimellisteho 

5 kW

Hyötysuhde 

80%

 

Hyväksytty seuraavien mukaan:

Eurooppalainen standardi EN-13240
NS 3059 (Norja)
BImSchV.2 (Saksa)
Art. 15a B-VG (Itävalta)
Clean Air Act. (UK)

Takka lämpenee erittäin kuumaksi

Jotkut takan pinnat kuumenevat lämmityksen 
aikana ja niiden koskettaminen saattaa 
aiheuttaa palovammoja. Muista myös luukun 
lasin voimakas lämpösäteily. Tulenaran 
materiaalin sijoittaminen ilmoitettua 
turvaetäisyyttä lähemmäksi saattaa 
aiheuttaa tulipalon. Kytevä palaminen voi 
aikaansaada nopean kaasupalon sekä aine- ja 
henkilövahinkoja. 

Liitäntä savupiippuun

•  Takka pitää liittää savupiippuun, joka on mitoitettu vähintään 400 °C 

savukaasulämpötilalle.

•  Liittimen ulkohalkaisija on 150 mm. 
•  Tavanomaisen käytön aikana savupiipun vedon tulisi olla 20-25 Pa 

liitännän lähellä. Vetoon vaikuttavat etupäässä savupiipun pituus ja 
halkaisija, mutta myös sen tiiviys. Savupiipun on oltava vähintään 3,5 m 
pitkä ja sopiva poikkileikkausala on 150–200 cm² (läpimitta 140–160 mm). 

•  Vaakasuuntainen ja mutkitteleva savukanava huonontaa vetoa. 

Savukanavan vaakaosuus saa olla enintään 1 m pituinen edellyttäen, että 
pystysuuntainen osa on vähintään 5 m pitkä. 

•  Koko savukanava on pystyttävä nuohoamaan ja nokiluukkujen on oltava 

helposti avattavissa.

•  Tarkasta, että hormi on tiivis ja ettei nokiluukuissa ja putkiliitännöissä ole 

vuotokohtia, katso sivu 31.

Palamisilman tuominen

Takka suurentaa huoneen tuloilmatarvetta. Ilma voidaan tuoda epäsuorasti 
ulkoseinässä olevan venttiilin kautta tai ulkoa tulevan kanavan kautta, joka 
liitetään takan alasivulla olevaan liittimeen. Palamisilman kulutus on noin 15 
m

3

/h.

Tavanomaisen käytön aikana savupiipun vedon tulisi olla 20-25 Pa liitännän 
lähellä. Yli 1 metrin mittaisen putken halkaisijan on oltava 100 mm ja samalla 
on valittava vastaavasti suurempi seinäventtiili. 

Lämpimissä tiloissa oleva kanava on kondenssieristettävä 30 mm:n 
vuorivillalla, jonka ulkopintaan asennetaan kosteussulku. Läpivienneissä 
putken ja seinän (tai lattian) välinen sauma on tiivistettävä tiivistysmassalla.

Lisävarusteena on saatavana 1 metrin mittainen kosteudelta eristetty 
palamisilmaletku, katso sivu 33.

Tiedot

Summary of Contents for Contura C590T

Page 1: ...C590T contura eu...

Page 2: ...nces 16 Distanze di sicurrezza 25 Installasjonsavstand 10 Installationsafstand 19 Installatieafstand 28 Prestandadeklaration 5 D claration des performance 14 Suoritustasoilmoitus 23 Leistungsdeklarati...

Page 3: ...ador vid ber ring Var ocks uppm rksam p den kraftiga v rmestr lningen genom luckglaset Om br nnbart material placeras n rmare n angivet s kerhetsavst nd kan brand f rorsakas Pyreldning kan orsaka hast...

Page 4: ...as S kerhetsavst ndet fr n ett oisolerat skorstensr r till br nnbar byggnadsdel skall vara minst 300 mm Installationsavst nd Friliggande eldstadsplan i glas tillbeh r kar anslutningsh jden till skorst...

Page 5: ...5 2011 Nr C590T CPR 130601 SE 2 DEKLARERAD PRESTANDA V sentliga egenskaper Prestanda Harmoniserad teknisk specifikation Reaktion vid brandp verkan NPD Minsta avst nd till br nnbart material Rygg 100 m...

Page 6: ...brennbares Material n her als angegeben am Ofen gelagert wird k nnen Br nde entstehen Eine Schwelbefeuerung kann zu einer raschen Gasentz ndung f hren Dadurch besteht eine Gefahr f r Verletzungen und...

Page 7: ...sses an der R ckseite C H he vom Boden bis zum Zuluftanschlussst ck D H he vom Boden bis zur Unterkante der T r Ein freiliegender Brandschutzbereich aus Glas Zubeh r setzt die Anschlussh he am Schorns...

Page 8: ...E LEISTUNG Wesentliche Eigenschaften Leistung Harmonisierte technische Spezifikation Brandverhalten NPD Mindestabstand zu brennbarem Material R ckseite 100 mm Seite 479 mm Weitere Sicherheitsabst nde...

Page 9: ...m p den kraftige varmestr lingen gjennom glasset Hvis det plasseres brennbart materiale n rmere enn den angitte sikkerhetsavstanden kan det for rsake brann Ulmefyring kan medf re eksplosjonsartig ante...

Page 10: ...ak C h yde fra gulv til stuss for forbrenningsluft D h yde fra gulv til underkant d r En frittliggende gulvplate i glass tilbeh r ker tilkoblingsh yden til skorsteinen med 10 mm Tillatt omr de for bre...

Page 11: ...ordning EU 305 2011 Nr C590T CPR 130601 SE 2 ERKL RT YTELSE Viktige egenskaper Ytelse Harmonisert teknisk spesifikasjon Reaksjon ved brannp virkning NPD Minste avstand til brennbart materiale Rygg 100...

Page 12: ...yonne par la vitre du po le loignez les mat riaux inflammables la distance de s curit prescrite Si on laisse couver le feu on risque de provoquer une inflammation rapide de gaz susceptible d tre l ori...

Page 13: ...eur du sol au manchon d arriv e d air D hauteur du sol au bord inf rieur de la porte La plaque de sol ind pendante en verre option augmente la hauteur de raccordement la chemin e de 10 mm Zone admise...

Page 14: ...au r glement UE 305 2011 N C590T CPR 130601 SE 2 PERFORMANCES D CLAR ES Caract ristiques essentielles Performances Sp cifications techniques harmonis es R action au feu NPD Distance minimale respecter...

Page 15: ...The stove becomes very hot During operation certain surfaces of the stove become very hot and can cause burn injury if touched Be aware of the strong heat radiated through the hatch glass Placing flam...

Page 16: ...t D height from floor to lower edge of hatch A separate glass hearth plate accessory increases the connection height to the chimney by 10 mm Permitted area for combustible parts of the building 1544 5...

Page 17: ...ulation EU 305 2011 No C590T CPR 130601 SE 2 DECLARED PERFORMANCE Essential characteristics Performance Harmonised technical specification Reaction to fire NPD Minimum distance to combustible material...

Page 18: ...meudstr ling gennem l geglasset Hvis der anbringes br ndbart materiale n rmere end den angivne sikkerhedsafstand kan det medf re brand Hvis br ndet kun ulmer kan det for rsage en eksplosionsagtig ant...

Page 19: ...d C H jde fra gulv til forbr ndingsluftstuds D H jde fra gulv til l gens underkant Fritliggende gulvplade i glas ekstraudstyr medf rer at tilslutningsh jden til skorsten ges med 10 mm Tilladt omr de f...

Page 20: ...011 Nr C590T CPR 130601 SE 2 ERKL RET PR STATION V sentlige egenskaber Pr station Harmoniseret teknisk specifikation Reaktion ved brandp virkning NPD Mindste afstand til br ndbart materiale Bagside 10...

Page 21: ...vien mukaan Eurooppalainen standardi EN 13240 NS 3059 Norja BImSchV 2 Saksa Art 15a B VG It valta Clean Air Act UK Takka l mpenee eritt in kuumaksi Jotkut takan pinnat kuumenevat l mmityksen aikana ja...

Page 22: ...attiasta tuloilmaliit nt n D korkeus lattiasta luukun alareunaan Irrallinen lasinen eduslaatta lis varuste nostaa liit nt korkeutta savupiippuun 10 mm ll Sallittu alue tulenaralle rakenneosalle 1544 5...

Page 23: ...asetuksen EU 305 2011 mukaan Nr C590T CPR 130601 SE 2 ILMOITETTU SUORITUSTASO Perusominaisuudet Suoritustaso Yhdenmukaistettu tekninen eritelm Palo ominaisuudet NPD Suojaet isyys palavaan materiaalii...

Page 24: ...ustioni Fare inoltre attenzione al forte calore irradiato dal vetro dello sportello La presenza di materiale infiammabile ad una distanza inferiore a quella di sicurezza indicata potrebbe provocare u...

Page 25: ...cordo alla canna fumaria dal retro della stufa C altezza dal pavimento alla bocchetta della presa d aria D altezza dal pavimento al bordo inferiore dello sportello La piastra di protezione per il pavi...

Page 26: ...egolamento UE 305 2011 N C590T CPR 130601 SE 2 PRESTAZIONI DICHIARATE Caratteristiche fondamentali Prestazioni Specifiche tecniche armonizzate Reazione in caso di incendio NPD Distanza minima al mater...

Page 27: ...eer heet Als de kachel in bedrijf is worden bepaalde oppervlakken zeer heet en kunnen deze bij aanraking brandwonden veroorzaken Let ook op de sterke warmtestraling door het deurglas Als brandbaar mat...

Page 28: ...sluiting h o h achter C hoogte van vloer tot toevoerluchtaansluiting D hoogte van vloer tot onderkant deur Een vrijliggende onbrandbare ondergrond van glas accessoire verhoogt de aansluithoogte op de...

Page 29: ...genschappen Prestaties Geharmoniseerde technische specificatie Reactie bij brand NPD Minimale afstand tot brandbare materialen Achterkant 100 mm Zijkant 479 mm Overige veiligheidsafstanden conform de...

Page 30: ...que Prior to installation If the insert needs to be put down to be moved loose components should be removed Removal of the hearth cladding is described at the end of these installation instructions 1...

Page 31: ...rnstein Bakmontering til murt skorstein Raccordement par l arri re une chemin e de ma onnerie Rear connection to a masonry chimney Tilslutning bagud til muret skorsten Liit nt taaksep in muurattuun sa...

Page 32: ...rdement la chemin e par le haut Top connection to the chimney The hot air grille must be installed before chimney top connection Toptilslutning til skorsten Varmluftristen skal v re monteret f r skors...

Page 33: ...33 HK HK 40 mm 1 2 HK 40 mm HK 40 mm 3 4 SE DE NO FR GB DK FI IT NL Tilluft Zuluft Tilluft Arriv e d air Supply Forbr ndingsluft Tuloilma Alimentazione dell aria Toevoerlucht...

Page 34: ...34 2 1 3 4 5 13 13 VANADI UM No 7 CHROME...

Page 35: ...g til neste side Pour l option r servoir d accumulation de chaleur voir page suivante For the heat tank option go to the next page Hvis du har valgt varmemagasin g til n ste side L mp makasiinin vali...

Page 36: ...ith a convection damper With top connected chimneys the heat tank and the damper must be installed before the chimney Br ndeovne med ventilator m ikke udstyres med konvektionsspj ld Ved toptilsluttet...

Page 37: ...37 3...

Page 38: ...38 1 1 2 2 1 2 1 3 2...

Page 39: ...39 4 5...

Page 40: ...situ sur le c t gauche du po le The door can be secured in the open position using the locking lever on the left side of the stove Installation of the door Aufstellung der T r Sp rring af l gen L gen...

Page 41: ...ildstedsbekledningen Vermikulitt Voici comment d monter l habillage du foyer Vermiculite How to remove the hearth surround Vermiculite S dan afmonterer du ovnbekl dningen Vermiculite N in irrotat tul...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...811368 IAV SE EX C590T Style 1 2018 12 17 NIBE AB Box 134 285 23 Markaryd Sweden www contura eu...

Reviews: