background image

MEL  1030, 0040, 1060, 1090, 2090, 2120

13

Руководство

 

по

 

монтажу

 

и

 

эксплуатации

Приобретенный

 

электрический

 

модуль

 

предназначен

 

для

 

нагрева

 

воды

 

для

 

нужд

 

горячего

 

водоснабжения

 

и

 

центрального

 

отопления

Модуль

 

может

 

устанавливаться

 

в

 

любом

 

резервуаре

 (

за

 

исключением

 

резервуаров

изготовленных

 

из

 

нержавеющей

 

стали

), 

конструкция

 

которого

 (

строение

 

и

 

размеры

позволяет

 

выполнить

 

монтаж

Перед

 

началом

 

монтажа

 

и

 

эксплуатации

 

необходимо

:

 • 

Внимательно

 

прочитать

 

настоящее

 

руководство

 

по

 

монтажу

 

и

 

эксплуатации

.

 • 

Поручить

 

монтаж

 

нагревательного

 

модуля

 

квалифицированному

 

специалисту

обладающему

  

 

 

 

соответствующими

 

электрическими

 

полномочиями

.

 • 

Электрический

 

монтаж

 

должен

 

выполняться

 

согласно

 

действующим

 

правилам

.

 • 

Перед

 

включением

 

устройства

 

проверить

 

правильность

 

всех

 

соединений

 

и

 

герметичность

 

монтажа

.

 • 

Обеспечить

 

надлежащие

 

условия

 

работы

 

согласно

 

спецификации

 

устройства

.

 • 

Во

 

избежание

 

срабатывания

 

термического

 

предохранителя

 

температуру

 

нагретой

 

воды

подаваемой

 

в

  

 

 

обменник

ограничить

 

до

 80oC.

 • 

Проверить

 

спецификацию

 

резервуара

В

 

случае

 

резервуаров

 

марки

 BIAWAR 

следует

 

выполнить

 

подбор

  

 

 

в

 

соответствии

 

с

 

Таблицей

 2. 

Конструкция

 

резервуара

 

должна

 

позволять

 

нагревательному

 

элементу

 

помещаться

 

в

  

 

резервуаре

 

без

 

контакта

.

 • 

Проверить

 

диаметр

 

соединительного

 

штуцера

который

 

должен

 

соответствовать

 

размерам

 

резьбы

   

 

 

нагревательного

 

модуля

 • 

Проверить

 

длину

 

соединительного

 

штуцера

которая

 

должна

 

быть

 

меньше

 

длины

 

мёртвой

 

зоны

  

 

 

 

нагревательного

 

модуля

.

 • 

Проверить

 

материал

из

 

которого

 

изготовлен

 

резервуар

Модуль

 

нельзя

 

устанавливать

 

в

 

резервуарах

,  

 

 

изготовленных

 

их

 

нержавеющей

 

стали

.

3. 

Требования

 

к

 

монтажу

4. 

Расположение

 

и

 

монтаж

Электрический

 

модуль

 

можно

 

устанавливать

 

как

 

в

 

горизонтальных

так

 

и

 

в

 

вертикальных

 

резервуарах

конструкция

 

которых

 

предусматривает

 

возможность

 

монтажа

 

электрического

 

модуля

 

с

 

параметрами

соответствующими

 

таблице

 

ТЕХНИЧЕСКИЕ

 

ПАРАМЕТРЫ

 

и

 

другим

 

требованиям

содержащимся

 

в

 

руководстве

 

ниже

.  

Модуль

 

нельзя

 

использовать

 

в

 

резервуарах

изготовленных

 

из

 

нержавеющей

 

стали

.

ВНИМАНИЕ

5. 

Монтаж

 

нагревательного

 

модуля

 1.

 

В

 

случае

 

монтажа

 

на

 

уже

 

работающем

 

устройстве

 

в

 

первую

 

очередь

 

следует

 

слить

 

воду

.

 2.

 

Вывинтить

 

пробку

закрывающую

 

соединительный

 

штуцер

Ввинтить

 

на

 

ее

 

место

 

электрический

 

модуль

 (

рис

.  

 1, 

п

. 1) – 

резьбу

 

нужно

 

уплотнить

 

паклей

 

или

 

другими

 

доступными

 

уплотняющими

 

средствами

.

 3.

 

Ввинтить

 

модуль

 

так

чтобы

 

заглушка

 

кабеля

 

питания

 

была

 

направлена

 

вниз

Работа

 

модуля

 

в

 

другом

  

 

 

положении

 

недопустима

.

 4.

 

Наполнить

 

резервуар

 

водой

проветрить

 

систему

а

 

затем

 

проверить

 

герметичность

 

гидравлического

  

 

 

соединения

 

на

 

месте

 

монтажа

 

модуля

.

 5.

 

В

 

случае

 

отсутствия

 

герметичности

 

соединения

 

опорожнить

 

резервуар

заново

 

уплотнить

 

соединение

 

и

  

 

 

повторить

 

действия

 

с

 

п

. 2 

до

 

п

. 4.

 6.

 

Отвинтить

 

переднюю

 

часть

 

коробки

 (

рис

. 1, 

п

. 2),

 7.

 

Подсоединить

 

кабели

 

питания

 

к

 

соответствующим

 

выводам

 

тока

расположенным

 

в

 

верхней

 

части

 

коробки

   

 

(

п

. 2) 

согласно

 

схеме

 

соединения

 

трехфазных

 

или

 

однофазных

 

нагревателей

 (

см

схему

 

электрических

    

 

 

соединений

).

 8.

 

Выполнить

 

электрическое

 

подключение

 

согласно

 

схеме

 

электрических

 

соединений

.

 9.

 

Смонтировать

 

верхнюю

 

часть

 

коробки

 

с

 

остальной

 

частью

 

нагревательного

 

блока

.

 10.

 

С

 

помощью

 

кнопок

 

установить

 

нужную

 

температуру

 

воды

см

ЗАПУСК

 

И

 

ОБСЛУЖИВАНИЕ

стр

. 16

В

 

помещениях

в

 

которых

 

устанавливается

 

нагревательный

 

модуль

температура

 

не

 

может

 

опускаться

 

ниже

 5oC 

и

 

подниматься

 

выше

 50°C.

ВНИМАНИЕ

RUS

Summary of Contents for MEL 0040

Page 1: ...MEL 1030 MEL 0040 MEL 1060 MEL 1090 MEL 2090 MEL 2120 MODU GRZEJNY Z MIKROPROCESOROWYM REGULATOREM TEMPERATURY INSTRUKCJA INSTALACJI I OBS UGI HEATING MODULE WITH MICRO PROCESSOR TEMPERATURE CONTROL...

Page 2: ...elektryczne 6 6 1 Pod czenie do 3 faz 4 kW 6 kW 6 6 2 Pod czenie do 1 fazy 3 kW 6 6 3 Pod czenie do 3 faz 9 kW 12 kW 6 6 4 Pod czenie do sterowania zewn trznego 6 7 Uruchomienie i obs uga 7 7 1 Menu...

Page 3: ...rowie i rodowisko kt ry m g by narasta z powodu niew a ciwego sk adowania odpad w Informacj o punktach utylizacji zu ytego sprz tu elektrycznego i elektronicznego uzyskasz u przedstawiciela lokalnych...

Page 4: ...jscowienie i monta Modu elektryczny mo e by instalowany wy cznie poziomo zar wno w poziomych jak i w pionowych zbiornikach kt rych konstrukcja uwzgl dnia mo liwo instalacji modu u elektrycznego o para...

Page 5: ...z powodu ryzyka zamarzni cia wody w pierwszej kolejno ci nale y od czy modu grzejny od zasilania elektrycznego UWAGA Nie zasila urz dzenia z tych samych linii elektrycznych co urz dzenia wysokiej moc...

Page 6: ...tyku bezpotencja owego Schemat 1 Schemat 2 Przeka nik 230 V N Styk bezpotencja owy Schemat 4 Modu grzejny fabrycznie wyposa ony jest w zwork kt r nale y zast pi przeka nikiem zgodnie ze schematem 3 Je...

Page 7: ...nie aktywne Dla systemu 3 fazowego dioda pulsuje 1o C przed temperatur zadan 3 Przycisk Zmniejsza warto nastawy lub przytrzymuj c ok 3 sekundy zmienia stan sterownika ON OFF wi cej patrz DIAGRAM 4 Prz...

Page 8: ...i szej tabeli zestawiono wszystkie monity alarm w wraz z ich opisem Nazwa funkcji Parametr Zakres nastaw Nastawa producenta NASTAWA TEMPERATURY GRZANIA 15 75 C 50o C NASTAWA HISTEREZY TEMPERATURY 1 10...

Page 9: ...ia temperatur nast puje automatycznie po up ywie 5 sekund liczonych od ostatniego naci ni cia przycisku Poni ej przedstawiony zosta opis parametr w 7 4 Ustawienie temperatury W tym menu u ytkownik ust...

Page 10: ...k Zakres regulacji temperatury 5 75 o C 3 Rozdzielczo pomiar w 0 1 o C Czas pomiar w 0 5 s Odczyt danych Wy wietlacz LED 7 segmentowy Zabezpieczenie Temperaturowe niezale ne STB 95 o C Temperaturowe p...

Page 11: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 11 1 12 2 12 3 13 4 13 5 13 6 15 6 1 3 4 6 15 6 2 1 3 15 6 3 3 9 12 15 6 4 15 7 16 7 1 ON 17 7 2 18 7 3 18 7 4 18 7 5 18 8 19 9 19 10 19 11 BIAWAR 29 RUS...

Page 12: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 12 1 Nibe Biawar Sp z o o 2 2006 95 EC 2004 108 EC RUS...

Page 13: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 13 80oC BIAWAR 2 3 4 5 1 2 1 1 3 4 5 2 4 6 1 2 7 2 8 9 10 16 5oC 50 C RUS...

Page 14: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 14 L 1 2 RUS...

Page 15: ...030 0040 1060 1090 2090 2120 15 6 3 400 3 1 230 1 6 1 3 4 6 L1 L1 N N L2 L3 L2 L3 H1 H2 H3 L1 L1 N N L2 L3 L2 L3 H1 H2 H3 6 2 1 3 6 4 MEL 1 2 230 V N 4 3 EOn L1 L1 N N L2 L3 L2 L3 H1 H2 H3 6 3 3 9 12...

Page 16: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 16 7 230 1 400 3 1 2 3 1oC 3 3 ON OFF 4 3 5 ON OFF C o 25 6 1 2 3 4 5 MEL 230 400 OFF 3 ON RUS...

Page 17: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 17 85 oC Protect OFF No Liquid OFF No Hea ng OFF 15 75 C 50o C 1 10 C 2o C 7 1 ON RUS...

Page 18: ...MEL 1030 0040 1060 1090 2090 2120 18 7 2 7 3 ON 3 5 7 4 3 3 0 5 C 15 75 C 7 5 1 10 C 5 RUS...

Page 19: ...MEL 2090 MEL 2120 3 kW 4 kW 6 kW 9 kW 12 kW NTC 10 k 5 75 o C 3 0 1 o C 0 5 s 7 STB 95 o C 80 o C 1 C 3 60 NTC 10 230 V 400 V 13 1 A 5 8 A 8 7 A 13 1 A 17 4 A 5 C 50 C 1 3 1 4 1 5 1 7 1 8 1 9 IP 54 1...

Page 20: ...n 22 6 Electrical connec on 24 6 1 Connec ng to 3 phases 4 kW 6 kW 24 6 2 Connec ng to 1 phase 3 kW 24 6 3 Connec ng to 3 phases 9 kW 12 kW 24 6 4 Connec ng to external control 24 7 Ac va on and Opera...

Page 21: ...resources and prevents nega ve impact to human health and the environment which could increase due to incorrect waste disposal Informa on on waste equipment management points is available from local...

Page 22: ...le can be installed only horizontally both in horizontal and in ver cal tanks whose structure allows for installa on of an electrical module of parameters according to the TECHNICAL DATA table as well...

Page 23: ...the risk of water freezing first disconnect the hea ng module from electrical power supply CAUTION Do not feed the device from the same power lines as high power equipment without appropriate network...

Page 24: ...ontact Diagram 1 Diagram 2 Relay 230 V N Poten al free contact Diagram 4 The hea ng module is factory equipped with a jumper pin which must be replaced with a relay according to Diagram 3 If the relay...

Page 25: ...s if hea ng is ac vated For the 3 phase system the LED starts pulsing 1oC before the pre set temperature 3 Bu on Reduces the pre set value or if pressed for approx 3 seconds changes the controller sta...

Page 26: ...The following table includes all alarm messages with descrip ons Func on Parameter Range of se ngs Factory se ng HEATING TEMPERATURE SET 15 75 C 50o C TEMPERATURE HYSTERESIS SET 1 10 C 2o C 7 1 Func o...

Page 27: ...temperature display is automa c 5 sec a er the last pressing of the bu on Descrip on of parameters is presented below 7 4 Se ng temperature In this menu you are able to set the temperature to which t...

Page 28: ...rement resolu on 0 1 o C Time of measurements 0 5 s Reading data 7 segment LED display Protec on Temperature independent STB 95 o C Temperature programmable 80 o C Detec ng lack of water detec ng incr...

Page 29: ...8A BU 300 8A BU 500 8A BU 750 8A BU 1000 8A BUW 300 8A BUW 500 8A BUW 750 8A BUW 1000 8A BUZ 400 150 BUZ 500 200 BUZ 500 300 BUZ 750 200 BUZ 1000 200 W E 400 81 PC W E 100 81 W E 125 81 W E 150 81 W...

Page 30: ...ku zasilania energii elektrycznej uszkodze powsta ych na skutek przepi burz powodzi po ar w i podobnych zdarze losowych uszkodze powsta ych wskutek niew a ciwej instalacji i monta u element w eksploat...

Page 31: ...WY W d KZ WK W Zt Ed 1 KUPON 3 KUPON 2 KUPON W d WK W Zt Ed hWKE d B E D K Z hE h W d WK W Zt Ed hWKE d B E D K Z hE h W d WK W Zt Ed hWKE d B E D K Z hE h DATA NAPRAWY NR RACHUNKU DATA NAPRAWY NR RAC...

Page 32: ...W WZ t z d WZ z zd Ez WK W Ed d WZ z W d WK W WZ t z KdZK K_ W d WK W WZ t z d WZ z zd Ez WK W Ed DATA PRODUKCJI DATA PRODUKCJI W d WK W WZ t z d WZ z zd Ez WK W Ed DATA PRODUKCJI KUPON INSTALACJI ZER...

Reviews: