background image

- 14 -

Bedienung Warnung

Bringen  Sie  das  Fußpedal  ganz 

zurück, bevor der Netzschalter aus-

geschaltet wird.

Berühren Sie keine Schalter 

mit nassen Händen.

Der  Scheibenkopf  dreht  sich  nicht,  wenn 

das  Fußpedal beim letzten Ausschalten nicht 

vollkommen zurückgestellt war.

Bringen Sie das Fußpedal ganz 

    zurück, um den Scheibenkopf

    anzuhalten.

Schalten Sie den Netzschalter aus.

Den Netzschalter einschalten.

Die Kontrollampe leuchtet auf.

Vor Beginn der Reinigung, Überprü

fung oder von Einstellungen muß 

der Hauptschalter ausgeschaltet 

und das Netzkabel abgezogen werden. 

( Es wird empfohlen, dies auch 

bei längerer Nichtverwendung der 

Töpferscheiben vorzunehmen.)

ZUM  REINIGEN  DER TÖPFER-

SCHEIBE  KEIN  WASSER  DRÜ-

BERGIESSEN.

Den Vorwärts-/Rückwärtsschalter

    auf die gewünschte Position stellen.

Den vorderen Bereich des Fußpedals 

    drücken, um die Drehzahl zu erhöhen; 

    durch Drücken des hinteren Bereichs

    verringert sich die Drehzahl. Die

    Töpferscheibe stoppt, wenn dasPedal 

    ganz nach unten gedrückt wird.

Der Netzschalter weist zwei Funktionen 

auf. Der Schalter dient als Hauptschalter 

zum Ein-/Ausschalten des Geräts, und 

funktioniert ebenfalls als Rückstellschal-

ter. Bei einer Überlastung des Motors wird 

die  Stromversorgung zum Gerät unterbro-

chen.Im Falle einer Überlastung die folgen-

den Schritte zum Neustarten des Geräts 

ausführen:

Das Fußpedal auf die Ausschaltposition

    (hinterer Teil ganz nach unten)

 

zurückstellen 

(sich auf die Abbildung beziehen).

S i c h  vergewissern, dass der 

Scheibenkopf vollkommen zum 

Stillstand gekommen ist.

Die Kontrollampe leuchtet auf.

    Den Vorwärts-/Rückwärtsschalter 

    auf die gewü nschte Position 

    stellen (siehe Abbildung). Nun 

    das Fußpedal drücken.

stopp

stopp

Stopp

stopp

Schneller

Lockern Sie die Anschlagschraube mit 

dem mitgelieferten Schraubenschlüssel, 

wenn sich der Scheibenkopf nach dem 

Auswechseln des Fußpedals nicht dreht.

Sicherungsmutter

Anschlagschraube

Daernt uEinn-g/Aus-Schalter auf die OFF-

     Position stellen (sich auf die Abbildung 

     beziehen).

Das Fußpedal auf die Ausschaltposition 

     stellen (sich auf die Abbildung beziehen).

Den Netzschalter wieder einschalten.

Hinweis: Wenn das Fußpedal nicht auf die 

Ausschaltposition gestellt wird, lässt sich die 

Laufrichtung nicht umschalten, selbst wenn 

die Position des Vorwärts-/Rückwärtsschalters 

geändert wird.

Hinweis:  Wenn  das  Fußpedal  nicht  vor 

dem Einschalten des Netzschalters auf 

die Ausschaltposition zurückgestellt 

wird,  dreht sich der Scheibenkopf nicht; 

in diesem Falle lässt sich das Gerät nicht 

einschalten.

Inbetriebnahme

Umschalten der Scheibenkopf-Laufrichtung

Disjoncteur du moteur

Wartung

Auswechseln des Fußpedals

Start

FWD

・・・

Im Uhrzeigersinn

REV

・・・

Im Gegenuhrzeigersinn

Stopp

Summary of Contents for RK-3E

Page 1: ...www nidec shimpo co jp RK 3E INSTRUCTION MANUAL POTTER S WHEEL TOUR T PFERSCHEIB BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI P 1 P 9 P 17 91023E...

Page 2: ...any years of professional results from your wheel Please read the entire instruction manual thoroughly before initial set up and operation the information contained herein will aid you in operating yo...

Page 3: ...Attention Do Not Please Follow Instruction Warning marking indicates the possibility of a severe injury if the user does not follow the instructions Caution marking indicates the possibility of light...

Page 4: ...ay with the appliance This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they ha...

Page 5: ...ion if the placement is not level There are electrical parts which need to be protected from hands water and other materials Water may reach the circuit board and cause damage to the product Warning H...

Page 6: ...tically on the carpet as displayed in the picture to the right Remove the rubber caps keep those for future use position of bolts Insert the leg as the drawing illustrates Adjust the height evenly on...

Page 7: ...heel has a safety feature for over load In order to reset op erator must switch off and on again Don t forget to step the pedal all the way down before turning switch back on Stop the wheelhead by ste...

Page 8: ...Check the breaker to see if the circuit has been overloaded Wheelhead does not turn Is the wheel resting on a solid surface and level Is there too much clay on the wheelhead Is the clay totally center...

Page 9: ...essed statutory or implied applicable to the product including but not limited to all implied warranties of merchantability and fitness Buyer must have Shimpo s authorization before returning the prod...

Page 10: ...Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung bitte vor der anf nglichen Aufstellung gr ndlich durch Diese Information erkl rt Ihnen die sichere Handhabung Ihrer Shimpo RK 3E mit der Sie ex zellente Resultate...

Page 11: ...t Verwenden Sie die T pferscheibe erst dann nachdem Sie sich mit allen Sicherheitshinweisen und Funktionen des Ger ts vertraut gemacht haben Diese Anleitung enth lt Warnhinweise dreier Wichtigkeitsstu...

Page 12: ...es Ger t kann von Kindern ab 8 Jahren und Personen mit ver ringerten physischen sensorischen oder geistigen F higkeiten oder einem Mangel an Erfahrung und Wissen benutzt werden wenn sie beaufsichtigt...

Page 13: ...cht beim Anheben am Scheibenkopf anfassen Schmuck und lange Fingern gel Haare sind ein Sicherheitsrisiko Die T pferscheibe auf einer ebenen horizontalen Fl che aufstellen Die Befestigungsschrauben des...

Page 14: ...as Geh use verkratzt wird Das Ger t muss jederzeit so abgest tzt sein dass die T pferscheibe nicht umkippen kann da hierdurch der Scheibenkopf besch digt werden k nnte Die schwarze Gummi Abdeckkappe i...

Page 15: ...hen Im Falle einer berlastung die folgen den Schritte zum Neustarten des Ger ts ausf hren Das Fu pedal auf die Ausschaltposition hinterer Teil ganz nach unten zur ckstellen sich auf die Abbildung bezi...

Page 16: ...Unterlage abgestellt Befi ndet sich zu viel Tonerde auf dem Scheibenkopf Wurde die Tonerde korrekt zentriert Ist eine der einstellbaren St tzen locker Wurde die Schraube des Scheibenkopfs gut festgez...

Page 17: ...unsachgem er Verwendung Fahrl ssigkeit oder eines Unfalls ebenso werden keine Garantiean spr che anerkannt wenn das Produkt au erhalb einer von Shimpo autorisierten Werkst tte repariert oder modifizi...

Page 18: ...essionnels pendant de longues ann es Veuillez lire enti rement le mode d emploi avant d installer et d utiliser ce tour les informations contenues dans ce mode d emploi vous aideront utiliser votre to...

Page 19: ...ui font la renomm e des tours Shimpo Voici quelques caract ristiques du mod le RK 3E Avertissement Ne commencez utiliser le tour qu apr s avoir bien compris les informations de s curit et les fonction...

Page 20: ...par des enfants de 8 ans et plus par des personnes avec des capacit s physiques sensorielles ou mentales r duites galement par des personnes sans exp rience ou connais sance si bien videmment ils ont...

Page 21: ...ux cheveux longs Il y a risque de dommages ou de blessures Les bijoux risquent de se coincer dans l quipement causant des dommages ou des blessures Les ongles risquent d tre rompus Si la surface n est...

Page 22: ...Maintenez toujours fermement l appareil pour viter que le tour se retourne ce qui risquerait d ab mer la girelle Enfoncez le capuchon d extr mit en caoutchouc noir au bout du pied Ins rez les trois ra...

Page 23: ...foncez la p dale fond vers l arri re pour arr ter le tour L interrupteur d alimentation poss de deux fonctions Il sert d interrupteur d alimentation primaire et d interrupteur de r initialisation Il c...

Page 24: ...p dale est elle la position 0 p dale compl tement enfonc e avec le talon Plusieurs tours ou autres quipements appareils sont ils branch s au m me circuit V rifi ez le disjoncteur pour voir si le circ...

Page 25: ...ou si le produit a t r par ou modifi d une mani re non conforme aux normes autoris es par Shimpo normes d termin es par le jugement de Shimpo et qui affecte negativement l tat du produit et son foncti...

Page 26: ...1 Terada Kotari Nagaokakyo city Kyoto 617 0833 Japan Phone 81 75 958 3608 FAX 81 75 958 3647...

Reviews: