14
7
reinigen Sie die Linsen. Wenn Sie noch immer nicht scharfstellen können, wenden Sie sich an unseren
Kundenservice (Information in Garantiekarte).
Kundenservice
Wenn Sie Fragen zu oder Probleme mit Ihrem Gerät haben, besuchen Sie einfach die
Kundenbetreuungsseite unserer Website unter www.nightowloptics.com, wo Sie Antworten auf die
häufigsten Fragen finden. Wenn bei Ihrem Gerät Probleme auftreten oder es ein Service benötigt, können
Sie ebenfalls unsere Website besuchen oder unsere Kundenbetreuung unter der auf Ihrer Garantiekarte
angeführten Telefonnummer anrufen. Bitte vergessen Sie nicht, Ihre Garantiekarte auszufüllen und
einzusenden. Dadurch kann bei Bedarf Ihr Garantieanspruch beschleunigt ausgeführt werden.
Español
El objetivo, al frente del instrumento,
recoge la luz existente y la transmite
a través de una serie de lentes al
Tubo Electrónico Intensificador (EIT).
La fuente de potencia provee altos
niveles de energía con los que el
fotocátodo, situado al frente del
Intensificador Electrónico, emite
electrones.
Esta energía también establece un
intenso campo estático que encamina
los electrones hacia la Pantalla
Fosforescente, que es una capa
sensible situada al extremo trasero del
EIT. Los electrones inciden a gran
velocidad en la Pantalla Fosforescente,
la que responde emitiendo luz.
Este proceso genera una imagen que será ampliada por el ocular situado al extremo trasero del
instrumento. A través del ocular, el ojo del observador verá esta imagen como a través de cualquier
instrumento óptico, excepto que la imagen será de color verde y monocromática.
El ocular permite un ajuste a la visión individual del observador, mientras que el objetivo provee el
ajuste a la distancia del objeto observado.
El iluminador infrarrojo es una fuente externa de luz que proyecta un haz de luz invisible al ojo humano,
pero visible al intensificador electronico (EIT). Esto le permite utilizar su instrumento de visión
nocturna en la oscuridad completa.
Información General
La tecnología de visión nocturna se ha venido perfeccionando durante muchos años; los productos de
hoy representan todo el progreso, el refinamiento técnico y la economía de escala así logrados.
Los productos de visión nocturna son instrumentos electroópticos que facilitan la visión en
condiciones de iluminación casi nula. Operan amplificando la luz existente, por ejemplo la que emiten
las estrellas o la luna. Nuestros productos, en su mayoría, incluyen un iluminador de infrarrojo, es decir
una fuente externa de radiación, con la cual se podrá ver en condiciones de oscuridad total.
Sue nuevo instrumento es un producto altamente refinado que debe ser cuidado como cualquier otro
producto técnico de precisión. Fué diseñado especialmente para ayudarle a ver encondiciones de
escasa luminosidad. Por ello, los instrumentos de visión nocturna, a diferencia de los prismáticos, se
construyen con pocos aumentos, ya que un elevado numero de aumentos tiende a reducir la resolución
y la luminosidad, consideras las mayores prestaciones de un instrumento de visión nocturna.
La familia de productos de Night Owl Optics® comprende instrumentos monoculares, binoculares y
gafas. Hay en cada grupo varios modelos cuyas especificaciones varían según el tipo de intensificador
electrónico (EIT) de cada uno y las caractereísticas ópticas de su ocular y objetivo. Podrá hallar mayor
información sobre estos aspectos técnicos de nuestro productos visitando nuestro sitio web
www.nightowloptics.com.
Tecnología de la visión nocturna
Cómo funciona…
Iluminador de
Infrarrojo (IR)
Electrones
Ocular
Pantalla
fotocatodica
Pantalla
fosforescente
Objeto
Intensificador
Electronico
Objetivo
Español
NOmultiLenguMONOCULARspreads.qx 11/21/08 12:07 PM Page 7
Models NOLT3, NODS3, NODS5:
These models use 2 standard AA batteries.
Models NOCC3, NOCX3, NOCX5, NOCX3M, NOCX5M, NOXG2:
These models use a 3-volt lithium battery, 123 type, which is also known as the CR 123A, EL 123AP or DL 123A.
Activating Your Device
Models NOCC3, NODS3, NODS5, NOCX3, NOCX5
NOCX3M, NOCX5M, NOXG2:
Step 1: To activate the Electronic Intensifier Tube (EIT) press the power button (A) once. The green light
indicator located on the back of the unit will illuminate, indicating the EIT is activated.
Step 2: To activate the Infrared Illuminator (IR) press the IR button (B) once. The red light indicator
located on the back of the unit will illuminate, indicating that the IR is activated.
To deactivate (turn off) the EIT and/or Infrared Illuminator: Press the corresponding button(s) (A) + (B)
again. The indicator lights will no longer be illuminated, indicating the device has been correctly turned
off. To minimize the possibility of accidentally activating your device during storage, it is recommended
to remove the battery(s) prior to returning the device to its carrying case.
Model NOLT3:
Step 1: To activate the Electronic Intensifier Tube (EIT) press the power button (A) and hold for 5 seconds.
On models equipped with a green light indicator on the back of the unit, the indicator will illuminate
while you are pressing the button, indicating that the EIT is activated. When the image darkens, you will
need to press the power button again for 5 seconds to recharge the unit.
Step 2: To activate the Infrared Illuminator (IR) press the IR button (B) and continuously hold it. On
models equipped with a red light indicator, located in the back of the unit, the indicator should
illuminate as long as you hold the button, indicating that the IR is activated.
To deactivate (turn off) the EIT and/or Infrared Illuminator: Your device will be deactivated (turned off)
automatically after a short period of time (up to 5 minutes). To minimize the possibility of accidentally
activating your device during storage, it is recommended to remove the battery(s) prior to returning
the device to its carrying case.
Focusing Your Device
(all models)
First focus the Ocular/Eyepiece (E) (Illustr. 1) to adjust for your own individual eyesight (diopter
adjustment), then turn the objective lens barrel (D) and adjust to the distance of the object you are
observing. (Illustr. 2)
Please note
Models NODS3, NODS5: These models are equipped with a built-in tripod mount (H), located on the
bottom of the unit.
Models NOCX3M, NOCX5M, NOXG2: These models feature a waterproof body and can be used during
rain or other adverse weather conditions, however, please note they are not intended to be submerged
or operated underwater. It is recommended to remove any excess water from the surface of the unit,
after use in inclement weather.
Storing Your Device
Important!
(all models, except NOXG2)
After you deactivate (turn off) the EIT, it is normal for the unit to retain its green illumination for up to
several minutes. To make sure the unit is not consuming battery power, both of the light indicators
must be off before you store the unit in its carrying case. It is recommended to remove the battery(s)
from the unit if you intend to store it for more than 24 hours. Please note that model NOXG2 will not
retain its green illumination after deactivating the EIT.
Caring for Your Night Vision Device
(all models)
1) To avoid damage to the Electronic Intensifier Tube (EIT), do not switch on the device during the day
or under highly illuminated conditions without the lens cover in place. Direct light sources such as
close viewing of automobile headlights could cause permanent damage to these sensitive internal
components and may void your warranty for this product.
2) Do not disassemble or attempt to service this device by yourself. Doing so will void your warranty.
If your device needs repair, please refer to your warranty card.
3) Keep the device away from any air conditioning vents or heating devices.
4) Protect the device from direct sunlight, dust, moisture, or sudden temperature changes.