background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPR-5568-DL-20

04-03-2020

 

y

São permitidos somente dispositivos diretamente conectados a um aparelho que 

corresponda à série IEC 60950.

CUIDADO

 

y

As baterias de íon de lítio recarregáveis  

 

devem ser usadas e carregadas 

corretamente. O uso inadequado pode resultar em ferimentos graves, fogo ou morte.

 

y

Não deixe a bateria sob a luz solar direta ou use ou armazene a bateria dentro de 

carros em clima quente.

 

y

Não exponha a bateria à água ou à água salgada, nem permita que a bateria se 

molhe.

 

y

Não guarde a bateria com objetos metálicos que possam causar um curto-circuito. 

Interrompa imediatamente o uso da bateria se a bateria emitir um cheiro incomum, 

estiver quente, muda de cor, mudar de forma ou parecer de alguma forma anormal.

 

y

Manter fora do alcance das crianças.

AVISO ESTROBOSCÓPICO

A exposição a luzes estroboscópicas pode causar tontura, desorientação e náusea. 

Uma porcentagem muito pequena de pessoas sofre de epilepsia fotossensível e pode 

sofrer convulsões ou desmaios provocados por luzes estroboscópicas. Para obter 

mais informações da FUNDAÇÃO EPILEPSIA sobre fotossensibilidade e convulsões, 
visite

 www.epilepsy.com

. Qualquer pessoa que tenha sintomas relacionados a essa 

condição deve consultar um médico antes de usar este produto.

MONTANDO O CARREGADOR

ENTRADA DO CARREGADOR: 12 VDC MAX
AVISO: APESAR DA LANTERNA ANGULAR XPR-5568 SER CERTIFICADA 

COMO UM PRODUTO INTRINSECAMENTE SEGURO, O CARREGADOR NÃO É 

INTRINSECAMENTE SEGURO. O CARREGADOR DEVE SER INSTALADO EM 

UMA LOCALIZAÇÃO SUFICIENTEMENTE FORA DE AMBIENTES PERIGOSOS 

PARA PREVENIR QUE NUNCA ENTRE EM CONTATO COM MATERIAIS 

POTENCIALMENTE EXPLOSIVOS.
Ferramentas necessárias para a instalação:

 

y

Um pequeno nível

 

y

Um martelo

 

y

Um prego pequeno

 

y

Uma furadeira elétrica e brocas adequadas ao material da parede e o método de 

ancoragem

 

y

Uma chave de fenda de cabeça Phillips #2
O carregador de parede / veículo Nightstick 5568-CHGR1 foi projetado para ser 

montado em qualquer superfície plana e seca. O design do carregador irá segurar 

a lanterna angular no carregador em praticamente qualquer ângulo. Como tal, o 

carregador pode ser montado em qualquer ângulo. Nestas instruções, estaremos 

montando o carregador verticalmente.

Incluído com o carregador de parede / veículo são 4 - Parafusos de cabeça aberta 

que podem ser usados   para instalar o carregador em praticamente qualquer superfície, 

no entanto requisitos de montagem especiais podem exigir parafusos diferentes.

 

y

Selecione um local para instalar o carregador, certificando-se de verificar o que está 

do outro lado da superfície de montagem... sem fios elétricos, canos de água, etc.

 

y

A outra consideração para determinar o local de montagem do carregador é a 

distância da tomada de parede CA ou da tomada de 10v CC. Certifique-se de que a 

fonte de alimentação CA ou DC apropriada para o Nightstick chegue até o carregador 

quando estiver conectada à tomada. Caso contrário, mova o local de instalação do 

carregador, conforme necessário.

 

y

Uma vez que o local apropriado foi selecionado, use um martelo e um pequeno 

prego para marcar os 4 buracos.

 

y

Se o carregador estiver sendo instalado em drywall, você precisará instalar 4 - 

Drywall Anchors (incluído). Usando uma broca, perfure 4 furos através do drywall nas 

localizações das marcas dos pregos. Usando uma chave de fenda de cabeça Phillips, 

instale todas as 4 âncoras de Drywall na parede de drywall até que cada uma delas 

esteja nivelada com a superfície.

NOTA: SE O CARREGADOR ESTIVER SENDO INSTALADO EM UMA SUPERFÍCIE 

METÁLICA, PERFURE 4 FUROS DE TAMANHO APROPRIADO. O DIÂMETRO 

DA BROCA REQUERIDA SERÁ DETERMINADO PELO TIPO DE METAL E PELA 

ESPESSURA DO MATERIAL.
NOTA: SE O CARREGADOR ESTIVER SENDO INSTALADO EM UMA SUPERFÍCIE 

DE MADEIRA, PERFURE UM ORIFÍCIO PILOTO EM TODOS OS 4 LOCAIS.

 

y

Os orifícios dos parafusos de montagem podem ser acessados   a partir da parte 

superior do carregador quando a lanterna angular não está instalada no carregador.

 

y

Olhando através dos orifícios de montagem na face frontal do carregador, alinhe 

os orifícios de montagem do carregador com os orifícios piloto (ou as âncoras de 

drywall) e um de cada vez, insira cuidadosamente cada um dos parafusos de cabeça 

de aberta nos orifícios de montagem na frente do carregador. Aperte cada parafuso 

manualmente para que cada um se encaixe.

 

y

Usando uma chave de fenda de cabeça Phillips, aperte manualmente cada 

parafuso até que o carregador esteja firmemente afixado na superfície de montagem. 

CUIDADO:

 Não use uma furadeira elétrica ou broca para instalar os parafusos. Não 

aperte demais. Isso pode danificar os orifícios de montagem no carregador.

 

y

Coloque o cabo de alimentação Nightstick CA ou DC na parte inferior do carregador 

5568-CHGR1 e depois na tomada apropriada.

 

y

A luz de indicador de carga de LED no carregador acenderá verde momentaneamente 

e depois ficará vermelha e depois desligará. Este é um comportamento normal quando 

a lanterna angular NÃO está conectada no carregador.

 

y

O carregador está pronto para usar.

ALIMENTANDO O XPR-5568

A lanterna angular recarregável e intrinsecamente segura XPR-5568 pode ser 

alimentada de duas maneiras:

 

y

O pacote de bateria recarregável Nightstick 5568-BATT de íon de lítio.

 

y

O portador de baterias não-recarregáveis Nightstick 5566-CARRIER e 3-AA 

Energizer

 

EN91

 ou 

Energizer E91

 Bateria

AVISO: Não use nenhum outro tipo de bateria não recarregável com esta lanterna.
AVISO: Não use pilhas AA recarregáveis   com esta lanterna.

5568-BATT BATERIA RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO

AVISO: O PORTADOR DE BATERIA RECARREGÁVEL NIGHTSTICK 5568-BATT 

DE ÍON DE LÍTIO TEM UMA FORMA E DESIGN EXCLUSIVO E SOMENTE SE 

ENCAIXA NAS LANTERNAS ANGULARES XPP-5562, XPR-5564, XPP-5566 E 

XPR-5568. NÃO TENTE USAR ESTA BATERIA EM NENHUMA OUTRA LANTERNA. 

NÃO TENTE USAR QUALQUER OUTRA BATERIA RECARREGÁVEL NESTA 

LANTERNA.
AVISO: A BATERIA RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO NIGHTSTICK 5568-BATT 

É UMA UNIDADE SELADA E NÃO FOI PROJETADA PARA SER ABERTA. NÃO 

TENTE ABRIR A BATERIA RECARREGÁVEL DE ÍON DE LÍTIO 5568-BATT.

 

y

Para instalar o portador de baterias recarregáveis de iões de lítio 5568-BATT, 

desenrosque o parafuso localizado na porta do compartimento de bateria na base 

da lanterna.

NOTA: O PARAFUSO DA PORTA DO COMPARTIMENTO DE BATERIA TEM UM 

DESIGN QUE EVITA QUE O PARAFUSO CAIA FORA DA PORTA. NÃO TENTE 

RETIRAR O PARAFUSO.

 

y

Com a porta do compartimento de bateria aberta com uma folga suficiente, insira 

a bateria recarregável de íon de lítio 5568-BATT com a extremidade dos contatos 

metálicos inserida primeiramente e os trilhos na parte inferior da bateria colocados na 

parte de trás do lanterna.

 

y

Com a bateria recarregável de íon de lítio 5568-BATT completamente inserida na 

lanterna, feche a porta do compartimento de bateria e fixe-a no lugar com o parafuso 

da porta do compartimento de bateria.

AVISO: NÃO APERTE EXCESSIVAMENTE O PARAFUSO DA PORTA DO 

COMPARTIMENTO DE BATERIA.

A lanterna angular está pronta para ser carregada usando o portador de bateria 

recarregável de íon de lítio Nightstick 5568-BATT.

5566-BATT PORTADOR DE BATERIA NÃO-RECARREGÁVEL

ADVERTÊNCIA:  O  portador  de  baterias  não-recarregáveis  Nightstick 

5566-CARRIER  tem  uma  forma  e  um  design  exclusivo  que  cabe  apenas  nas 

lanternas angulares XPP-5562, XPR-5564, XPP-5566 e XPR-5568. Não tente usar 

esta bateria em nenhuma outra lanterna. Não tente usar qualquer outra bateria 

nessa lanterna.

 

y

O portador de baterias não-recarregáveis Nightstick 5566-CARRIER foi projetado 

para caber 3 pilhas AA. Para manter a classificação de intrinsecamente seguro do 

XPP-5562, as únicas pilhas AA certificadas para utilização com esta lanterna são as 

Energizer EN91

 ou a 

Energizer E91

.

 

y

Não tente usar qualquer outra marca ou modelo de pilhas AA com esta lanterna.

 

y

Não tente usar qualquer outro tipo de pilhas AA recarregáveis   com esta lanterna.

Instalando ou trocando as baterias

 

y

Comece posicionando o portador de bateria não recarregável 5566-CARRIER com 

a seta apontando para a esquerda.

 

y

Usando 3 - AA 

Energizer EN91

 ou 

Energizer E91

 (certifique-se de que todas as 

3 baterias são do mesmo modelo ... não use uma combinação dos dois modelos), 

instale as baterias conforme o diagrama localizado na base do suporte de bateria.

 

y

Tenha cuidado para não dobrar nenhuma das molas de contato da bateria e para 

garantir que todas as 3 baterias estejam adequadamente encaixadas antes de instalar 

na lanterna angular.

NOTA: A tampa do suporte de bateria caberá apenas de um jeito. Não é possível 

instalá-lo em uma posição invertida.

O portador de bateria não recarregável Nightstick 5566-CARRIER está pronto 

para instalar na lanterna angular. A instalação do portador de bateria não recarregável 

5566-CARRIER na lanterna angular é a mesma que a instalação da bateria de íon de 

lítio 5568-BATT. Consulte as instruções listadas acima na seção de bateria recarregável 

de íon de lítio 5568-BATT.

COLOCANDO A LANTERNA ANGULAR NO CARREGADOR

O carregador Nightstick 5568-CHGR1 foi projetado para segurar de forma segura 

uma lanterna angular XPR-5564 corretamente instalada em condições de até e incluindo 

9g de força lateral que atinge os requisitos da NFPA 1901 (2009).

Summary of Contents for Intrant XPR-5568

Page 1: ...design and will only fit in the XPP 5562 XPR 5564 XPP 5566 and XPR 5568 Angle Lights Do not attempt to use this battery pack in any other light Do not attempt to use any other rechargeable battery pa...

Page 2: ...ight is properly seated in the charger the LED Charge Indicator light will turn solid RED indicating that the Lithium ion Rechargeable Battery Pack is charging The Lithium ion Rechargeable Battery Pac...

Page 3: ...eur a t install sur une cloison s che vous aurez besoin d installer 4 vis d ancrage comprises En utilisant un fleuret percer 4 trous travers la cloison s che l emplacement des marques de clou En utili...

Page 4: ...l interrupteur lampe de poche La lampe de poche passera d un cycle de luminosit allant d une lumi re haute moyenne mode bas et puis recommencera une vitesse d environ un mode par seconde L clairage c...

Page 5: ...stala en una superficie met lica taladre 4 orificios de tama o adecuado El di metro de la broca requerida estar determinado por el tipo de metal y el espesor del material NOTA Si el cargador est siend...

Page 6: ...resione y suelte el interruptor del Reflector el modo predeterminado ser Alto Brillo Para seleccionar el nivel de brillo del Reflector mantenga pulsado el interruptor del Reflector El reflector cambia...

Page 7: ...steja firmemente afixado na superf cie de montagem CUIDADO N o use uma furadeira el trica ou broca para instalar os parafusos N o aperte demais Isso pode danificar os orif cios de montagem no carregad...

Page 8: ...rrer os v rios modos enquanto o interruptor for pressionado Quando o n vel de brilho desejado for alcan ado basta soltar o bot o do Floodlight e a luz permanecer nesse modo de brilho Para desligar o F...

Page 9: ...r k nnen oberhalb des Ladeger tes erreicht werden wenn die Winkellampe nicht in das Ladeger t eingef hrt ist y Indem Sie durch die Befestigungsl cher auf der Vorderseite des Ladeger tes schauen gleich...

Page 10: ...Die XPP 5568 hat acht separate Beleuchtungsarten y Hohes Helligkeits Blinklicht y Mittleres Helligkeits Blinklicht y berlebensmodus Blinklicht y Stroboskop Blinklicht y Hohes Helligkeits Flutlicht y M...

Page 11: ...GX RX Type Flashlight ATEX Directive 2014 34 EU The following harmonised standards and technical specifications have been applied Evaluated to the following safety standards by Underwriters Laborator...

Reviews: