background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP5452G-17D

9-22-2017

Mode d’emploi

XPP-5452G

Veuillez  lire le mode d’emploi avant d’utiliser votre lampe frontale 

Nightstick XPP-5452G à sécurité intrinsèque. Il inclut des renseignements 

importants concernant la sécurité  et le bon fonctionnement de votre lampe 

de poche.

LA LAMPE FRONTALE XPP-5452G  A ÉTÉ APPROUVÉE POUR UTILISATION

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga

II 1 G Ex ia op is IIC T3 Ga

Ex ia op is IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27854X
IECEx ITS 17.0002XX
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AAA Alkaline

0359

ID 4001184

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

Bayco Products, Inc.     XPP-5452G

Wylie, TX 75098

640 S. Sanden Blvd.

AVERTISSEMENTS : SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

Avertissement : Utiliser seulement les piles non rechargeables approuvées 

et énumérées ci-dessous. 

 

y

Avertissement : NE PAS essayer d’utiliser des piles rechargeables AAA 

avec cette lampe de poche.

 

y

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, ne 

pas ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette tâche 

doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.

 

y

Avertissement : Lorsque vous remplacer les piles, utiliser uniquement les 

PILES ENERGIZER E92 ou EN92 

 

y

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, les 

piles AAA doivent être remplacées dans une zone non dangereuse.

 

y

Avertissement : Pour réduire les risques d’explosion, ne pas mélanger les 

piles neuves non rechargeables avec des piles non rechargeables utilisées, 

ou mélanger les piles non rechargeables de différents fabricants.

 

y

Avertissement : la substitution de composants peut compromettre la 

sécurité intrinsèque.

DIRECTIVES PARTICULIÈRES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE

 

y

Pour  votre  propre  sécurité,  toujours  confirmer  la  charge  d’une  zone 

dangereuse ou potentiellement dangereuse quand la lampe de poche est 

utilisée.

INSTALLATION DES PILES

AVERTISSEMENT : Afin de maintenir le bon fonctionnement de votre 

lampe frontale XPP-5452G à sécurité intrinsèque,  les seules piles AAA 

certifiées  pour  l’utilisation  de  cette  lampe  sont  les  piles  ENERGIZER 

E92 or EN92.

 

y

NE PAS utiliser d’autres marques ou modèles de piles AAA avec cette lampe.

 

y

NE PAS utiliser n’importe quel type de piles rechargeable AAA avec cette 

lampe.

Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse, ne 

pas ouvrir le compartiment de pile dans un endroit dangereux. Cette tâche 

doit être effectuée UNIQUEMENT dans une zone non dangereuse.

 

y

Desserrer la vis de verrouillage située à l’arrière de la porte du compartiment 

de pile. À NOTER : NE PAS enlever complètement la vis de verrouillage. 

Cette opération n’est pas nécessaire et risquerait d’endommager les filets 

de la vis.  La vis doit être simplement desserrée pour permettre à la porte 

du compartiment de pile de s’ouvrir.

 

y

En utilisant 3 piles – AAA- ENERGIZER E92 ou EN92, installer les piles 

dans la lampe en portant une attention particulière à la polarité sur le 

compartiment de pile  afin de respecter l’alignement des bornes de polarité 

des piles. 

 

y

Fermer la porte du compartiment de pile.

 

y

NE PAS trop serrer. MISE EN GARDE : Si vous serrez trop vous risquez 

d’endommager les filets et affecter la sécurité intrinsèque de la lampe.

FONCTIONNEMENT

LA LAMPE XPP-5452G DISPOSE DE DEUX MODES D’ÉCLAIRAGE :

MODE À FAISCEAU CONCENTRÉ À HAUTE LUMINOSITÉ

Appuyer une fois sur le bouton au-dessus de la lampe. 

MODE À FAISCEAU CONCENTRÉ À BASSE LUMINOSITÉ

Appuyer deux fois sur le bouton au-dessus de la lampe. Si vous appuyez 

sur le bouton une troisième fois la lumière va s’éteindre.

LA LAMPE XPP-5452G  A UN RÉGLAGE DE L’INCLINAISON : 

Ajuster simplement l’angle d’inclinaison pour illuminer la partie désirée.

LA LAMPE XPP-5452G COMPREND DEUX DIFFÉRENTS SERRE-

TÊTES :

LE SERRE-TÊTE AVEC ÉLASTIQUE ANTIDÉRAPANT

Utiliser ce serre-tête lorsque la lampe frontale est directement sur la 

tête ou lorsque vous portez un casque non rigide tel qu’une casquette. La 

caractéristique antidérapante gardera votre lampe bien en place même lors 

de mouvements brusques.
LE SERRE-TÊTE EN CAOUTCHOUC À USAGE INTENSIF.

Utiliser ce serre-tête en  caoutchouc à usage intensif avec n’importe quel 

casque. La bande collante gardera la lampe en place même si le casque 

tombe ou est utilisé dans des conditions humides. 

GARANTIE

GARANTIE À VIE LIMITÉE

Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts 

de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La 

garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles.  Les batteries 

rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les 

accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une 

preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des 

accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et 

un système d’éclairage endommagé sont exclus. 

Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est 

défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute 

garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.

Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.

nightstick.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme 

preuve d’achat.

Reviews: