background image

Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com

INS-XPP5456G-17B

9-27-2017

 

y

Não tente usar qualquer tipo de pilhas AAA recarregáveis   com esta 

lanterna.

Aviso:  para  evitar  a  ignição  de  uma  atmosfera  perigosa,  não  abra  a 

porta do compartimento da bateria em ambiente perigoso. Esta tarefa 

deve ser feita apenas em uma área conhecida como não perigosa.

 

y

Solte o parafuso localizado na parte traseira do compartimento da 

bateria. NOTA: NÃO tente remover o parafuso completamente. Isso não 

é necessário e pode danificar a rosca. O parafuso precisa ser afrouxado 

o suficiente apenas para permitir que a porta do compartimento da bateria 

seja aberta.

 

y

Usando 3 - PILHAS AA 

DURACELL PC1500, ENERGIZER EN91 

ou

 

ENERGIZER L91

  (certifique-se  de  que  as  3  pilhas  sejam  do  mesmo 

modelo), instale as pilhas na parte de trás da lanterna, preste muita 

atenção nas marcas dentro do compartimento para que elas encaixem no 

alinhamento adequado de polaridade do terminal.

 

y

Feche a porta do compartimento da bateria.

 

y

Aperte o parafuso. CUIDADO: NÃO aperte demais. Isso pode danificar a 

rosca e afetar a segurança intrínseca da lanterna.

USO

A XPP-5456G TEM DOIS BOTÕES QUE CONTROLAM A LUZ:
MODOS DE ILUMINAÇÃO

A XPP-5456G TEM CINCO MODOS DE ILUMINAÇÃO:

 

y

Spotlight branco - Pressione o botão Spotlight uma vez

 

y

Floodlight branco de alto brilho - Pressione o botão Floodlight uma vez

 

y

Baixo brilho branco - Pressione o botão Floodlight duas vezes

 

y

Floodlight Verde - Pressione o botão Floodlight três vezes

 

y

Dual-Light - Pressione o botão Spotlight e, em seguida, o botão Floodlight

A XPP-5456G TEM O RECURSO DE AJUSTE DE INCLINAÇÃO:

Basta ajustar o ângulo de inclinação da lanterna para iluminar a área 

desejada.

A XPP-5456G VEM COM DUAS FAIXAS PARA CABEÇA DIFERENTES:

FAIXA PARA CABEÇA DE ELÁSTICO ANTIDERRAPANTE:

Use esta faixa para usar a lanterna diretamente na cabeça ou enquanto 

estiver usando um chapéu de proteção tipo um boné. A função antiderrapante 

manterá a lanterna posicionada na cabeça mesmo durante movimentos 

vigorosos.
FAIXA PARA CABEÇA DE BORRACHA ULTRA-RESISTENTE:

Use a faixa de borracha ultra-resistente em qualquer capacete de 

proteção. A faixa de cabeça serve como um adesivo que manterá a lanterna 

firme no capacete mesmo que o mesmo caia da cabeça ou seja usado em 

condições úmidas.

GARANTIA

GARANTIA VITALÍCIA LIMITADA

Bayco Products, Inc. garante que este produto está livre de defeitos de 

fabricação e materiais por tempo indeterminado ao comprador original. A Garantia 

Vitalícia Limitada inclui os LEDs, a caixa e as lentes. As baterias recarregáveis, 

carregadores, interruptores, componentes eletrônicos e acessórios incluídos 

são garantidos por um período de dois anos com comprovante de compra. 

O desgaste e falhas normais causados   por acidentes, maus-tratos, abuso, 

instalação defeituosa e danos por raio são excluídos.

Repararemos ou substituiremos este produto se o determinarmos ser 

defeituoso. Esta é a única garantia, expressa ou implícita, incluindo qualquer 

garantia de comercialização ou adaptação para um propósito específico.

Para obter uma cópia completa da garantia, acesse www.nightstick.

com/nightstick-product-support/warranties. Retenha o seu recibo como 

comprovante de compra.

Gebrauchsanleitung

XPP-5456G

Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch bevor Sie Ihre Nightstick 

XPP-5456G Eigensichere Stirnlampe verwenden. Die Anleitung enthält 

wichtige Sicherheitshinweise und Bedienungsanweisungen.

THE XPP-5456G STIRNLAMPE IST ZUM GEBRAUCH ZUGELASSEN

Permissible Nightstick XPP-5456G Headlamp

APPROVAL No. 20-A130002-0

TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY

WARNINGS:  

CLASS I DIV 1 GRPS A-D T3
CLASS II & III DIV 1 GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T3 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T3 Ga

Ex ia I Ma
Ex ia IIC T3 Ga
Intertek ITS 13 ATEX27838X
IECEx ETL 13.0025X
-20ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
1.5V/Cell AA Alkaline

0359

ID 4003544

INTRINSICALLY SAFE

SECURITE INTRINSEQUE

I M 1 Ex ia I Ma
II 1 G Ex ia IIC T3 Ga

MSHA approved for use with three AA Duracell Type PC1500, Energizer 
Type EN91, and Energizer Type L91 batteries only.

1)  

Replace the batteries in fresh air only.

3)  

Energizer Lithium (Type L91) batteries are to be replaced by a qualified 
technician only.

2)  

The Model XPP-5456G Safety Headlamp must not be opened in areas 
where permissibility is required.

6)  

Do not mix batteries from different manufacturers or of different types.

5)  

Replace all batteries at the same time.

4)  

The Model XPP-5456G Safety Headlamp is approved as a mine light 
under 30CFR, Part 20.  It is not approve as a cap lamp under 30CFR, 
Part 19.

7)  

Conforms to:

ANSI/UL STD 913, ANSI/UL 
60079-0, ANSI/UL 60079-11 
ANSI/ISA 60079-26

Certified to:

CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25

 

WARNHINWEISE - EIGENSICHERHEIT GEWÄHRLEISTET

 

y

Warnhinweis: Verwenden Sie lediglich die erprobten nicht 

wiederaufladbaren Batterien wie unten aufgelistet.

 

y

Warnhinweis:  Versuchen  Sie  nicht  wiederaufladbare  AA  Batterien  mit 

diesem Licht zu verwenden.

 

y

Warnhinweis: Vermeiden Sie das Öffnen des Lampenglases innerhalb 

eines  explosions-gefährdeten  Umfeldes,  um  eine  Entflammung  in 

dervgefährlichen Atmosphäre zu vermeiden. Diese Maßnahme darf nur in 

einem Umfeld vorgenommen werden, das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis: Beim Austauschen der Batterien verwenden Sie 

ausschließlich 

DURACELL PC1500, ENERGIZER E91

 oder 

ENERGIZER 

L91

 Batterien.

 

y

Warnhinweis:  Um  eine  Entflammung  in  einer  explosions-gefährdeten 

Atmosphäre zu verhindern, tauschen Sie AA Batterien nur in einem Umfeld 

aus, das bekannterweise ungefährlich ist.

 

y

Warnhinweis: Um das Risiko einer Explosion zu vermindern, vermeiden 

Sie  es  neue  nicht  wiederaufladbare  Batterien  mit  gebrauchten  nicht 

wiederaufladbaren  Batterien,  oder  Batterien  von  unterschiedlichen 

Herstellern zu vermischen.

 

y

Warnhinweis: Das Austauschen von Bestandteilen kann die 

Eigensicherheit beeinträchtigen.

SPEZIELLE ANLEITUNG ZUR EIGENSICHERHEIT 

 

y

Für Ihre persönliche Sicherheit überprüfen Sie stets die Einstufung 

jedes bekanntlicherweise gefährlichen oder möglicherweise gefährlichen 

Standortes, an dem die Taschenlampe verwended werden soll.

Reviews: