Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.mynightstick.com
INS-XPR5560G_16
MODE D’EMPLOI
XPR-5560G
MERCI D’AVOIR CHOISI LA LAMPE POUR CASQUE ADMISSIBLE ET
RECHARGEABLE À SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
NIGHTSTICK XPR-5560G!
VEUILLEZ CONSERVER CES DIRECTIVES
Please read these instructions before using your Nightstick XPR-5560G
Intrinsically Safe Permissible Rechargeable Cap Lamp. They include
important safety information and operating instructions.
LA LAMPE XPR-5560G EST APPROUVÉE POUR UTILISATION
Model XPR-5560 Permissible Cap Lamp Assembly
APPROVAL No. 19-A160003-0
TESTED FOR INTRINSIC SAFETY IN METHANE-AIR MIXTURES ONLY
WARNINGS: Only to be charged on the surface, or underground in accordance with the
applicable retulations pertaining to battery-charging stations (reference 30 CFR 75.340) with
a Bayco Products, Inc. Model 5560-CHGR1. Do not open in areas where permissibility is
required.
CLASS I DIV 1 GRPS A-D T4
CLASS II & III DIV1 GRPS E-G T135C
CLASS I ZONE 0 AEx ia IIC T4 Ga
CLASS I ZONE 0 Ex ia IIC T4 Ga
ZONE 20 AEx ia IIIC T135°C Da
I M1 Ex ia I Ma
II 1 G Ex ia IIC T4 Ga
II 1 D Ex ia IIIC T135°C Da
Ex ia I Ma
Ex ia IIC T4 Ga
DEMKO YY ATEX YYYYX
IECEx UL YY.YYYYX
-10ºC ≤ Tamb ≤ +40ºC
3.7V/Cell Li-ion
XXXX
ID 4008947
INTRINSICALLY SAFE
SECURITE INTRINSEQUE
Conforms to:
ANSI/UL STD 913, ANSI/UL
60079-0, ANSI/UL 60079-11
ANSI/ISA 60079-26
Certified to:
CAN/CSA STD C22.2 No 157
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-0
CAN/CSA STD C22.2 No 60079-11
CSA STD C22.2 No 25
Bayco Products, Inc.
AVERTISSEMENTS – SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
y
Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse,
la lampe XPR-5560G doit être uniquement charger dans une zone non
dangereuse.
y
Avertissement : Utiliser uniquement le bloc-piles approuvé et
rechargeable au lithium-ion Nightstick 5500-BATT.
y
Avertissement : Le bloc-piles approuvé et rechargeable au lithium-ion
Nightstick 5500-BATT doit être remplacé uniquement par un technicien
qualifié.
y
Avertissement : Pour éviter l’inflammation d’atmosphère dangereuse,
ne pas ouvrir le compartiment à piles ou essayer d’échanger le bloc-piles
dans un endroit dangereux. Cette tâche doit être effectuée UNIQUEMENT
dans une zone non dangereuse.
y
Avertissement : Ouvrir le compartiment à piles situé sur la lampe XPR-
5560G et remplacer le bloc-piles approuvé et rechargeable au lithium-ion
Nightstick 5500-BATT au grand air uniquement.
y
Avertissement : La substitution de composants peut compromettre la
sécurité intrinsèque de ce produit.
DIRECTIVES SPÉCIALES POUR UNE SÉCURITÉ INTRINSÈQUE
Pour votre propre sécurité, toujours confirmer la charge d’une zone
dangereuse ou potentiellement dangereuse à l’endroit où la lampe XPR-
5560G doit être utilisée.
MISE EN GARDE
y
Les batteries au lithium-ion doivent être utilisées et chargées
correctement. Une mauvaise utilisation peut causer des blessures graves,
un incendie ou la mort.
y
DNe pas exposer la batterie à la lumière directe du soleil ou utiliser ou
entreposer la batterie dans un véhicule soumis à une température élevée.
y
Ne pas exposer la batterie dans l’eau ou l’eau salée, ou laisser la
batterie être mouillée.
y
Ne pas entreposer la batterie avec des objets métalliques cela pourrait
causer un court-circuit.
y
Cesser immédiatement d’utiliser la batterie si elle émet une odeur
inhabituelle, semble chaude, change de couleur, change de forme ou
paraît anormal.
y
Garder hors de la portée des enfants.
CHARGER LA LAMPE
Avertissement : utiliser uniquement le chargeur fourni et le bloc-piles
rechargeable approuvé au lithium-ion Nightstick.
y
Le temps requis pour charger la lampe 5560 dépend de la charge
restante dans le bloc-piles rechargeable au moment du chargement. Le
temps maximum de charge requis est d’une durée approximative de 6
heures.
y
Charger complètement la lampe 5560 avant la première utilisation, ou si
la lampe 5560 n’a pas été utilisée pendant plusieurs mois.
y
Lorsque la lampe 5560 est bien installée dans le chargeur, le voyant
lumineux DEL passera au ROUGE continu indiquant ainsi que le bloc-
piles rechargeable au lithium-ion est en chargement. Le bloc-piles
rechargeable au lithium-ion est complètement chargé lorsque le voyant
lumineux DEL passe au VERT.
y
Le bloc-piles rechargeable au lithium-ion ne dispose d’aucun effet de
mémoire. Par conséquent, placer la lampe 5560 dans le chargeur avant
la décharge complète de la pile n’affecte aucunement la durée de vie de la
pile. La lampe 5560 peut être installée dans le chargeur indéfiniment sans
affecter de façon négative la pile ou la durée de vie de la pile.
FONCTIONNEMENT
La lampe XPR-5560G est contrôlée par 2 interrupteurs et dispose de 5
modes d’éclairage distincts:
y
Faisceau concentré (spot) à haute luminosité
y
Faisceau concentré (spot) à basse luminosité
y
Faisceau large à haute luminosité
y
Faisceau large à mode survie
y
Éclairage double (Faisceau concentré et large au même moment)
Modes concentrés (spot)
Pour activer l’éclairage concentré, appuyer et relâcher l’interrupteur
d’éclairage concentré. Le mode de luminosité par défaut sera de haute
luminosité. Pour choisir le mode d’éclairage concentré à basse luminosité,
appuyer sur l’interrupteur d’éclairage concentré une seconde fois à
l’intérieur du ¾ de seconde de la première pression. Si plus de ¾ de
seconde s’est écoulée depuis que l’interrupteur d’éclairage concentré a
été appuyé, la prochaine pression éteindra le mode d’éclairage concentré
indépendamment du niveau de luminosité où le faisceau concentré est
situé présentement.
Modes d’éclairage à faisceau large
Pour active le mode d’éclairage à faisceau large, appuyer et relâcher
l’interrupteur à faisceau large. Le mode de luminosité par défaut sera de
haute luminosité. Pour choisir le mode survie, appuyer sur l’interrupteur
d’éclairage large une seconde fois à l’intérieur du ¾ de seconde de la
première pression. Si plus de ¾ de seconde s’est écoulée depuis que
l’interrupteur d’éclairage large a été appuyé, la prochaine pression éteindra
le mode d’éclairage large indépendamment du niveau de luminosité où le
faisceau large est situé présentement.
Mode d’éclairage double
Le mode d’éclairage double permet à l’utilisateur d’activer le mode
d’éclairage à faisceau large et le mode d’éclairage à faisceau concentré
(spot) au même moment. Le mode d’éclairage double peut être activé en
appuyant simplement sur l’interrupteur à faisceau concentré et ensuite
l’interrupteur à faisceau large ou, l’interrupteur à faisceau large et ensuite
l’interrupteur à faisceau concentré (Image 31). Si la lampe 5560 est déjà
en mode d’éclairage concentré (spot) ou large (indépendamment du mode
de luminosité), le fait d’appuyer sur l’interrupteur pour l’éclairage qui N’EST
PAS allumé activera le mode d’éclairage double. L’utilisateur peut laisser le