Bayco Products, Inc. • 640 South Sanden Blvd. • Wylie, TX 75098 • USA • 1-800-233-2155 • 1-469-326-9400 • www.nightstick.com
INS-XPR-5580-17
9-19-2017
Charger complètement la lampe XPR-5580 avant la première utilisation ou
si la pile est neuve ou n’a pas été utilisée pendant plusieurs mois. Le temps
maximum de charge requis est d’une durée approximative de 6 heures.
UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L’INFLAMMATION D’ATMOSPHÈRE
DANGEREUSE, NE PAS ESSAYER DE CHARGER CE PRODUIT DANS
UNE ZONE DANGEREUSE. CETTE TÂCHE DOIT ÊTRE EFFECTUÉE
UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
y
Utiliser uniquement le chargeur Nightstick, le bloc-piles rechargeable
5580-BATT et l’adaptateur c.a. ou c.c. fournis. Pour de meilleurs résultats,
charger la lampe 5580 lorsque le faisceau de lumière commence à faiblir.
y
Brancher l’adaptateur d’alimentation c.a. au chargeur. Le voyant DEL ne
sera pas allumé à ce stade.
y
Avec la lampe de poche faisant face vers l’avant, glisser la lampe 5580
dans le chargeur jusqu’à ce qu’elle s’enclenche correctement.
y
Le voyant DEL passe au rouge continu indiquant ainsi que la lampe 5580
est correctement insérée dans le chargeur et est en mode chargement.
y
Le voyant DEL demeure rouge jusqu’à ce que la pile soit complètement
chargée. Lorsque le chargement est complété, le voyant DEL passe au vert.
y
La durée totale d’une charge complète de la lampe 5580 varie selon la
charge restante dans le bloc-piles.
y
Pour vous assurer d’une charge complète, garder la lampe 5580 dans
le chargeur et la mettre en marche. Le voyant DEL passera au rouge.
Éteindre la lampe 5580. Si la lampe 5580 est complètement chargée, le
voyant DEL passera au vert.
y
Si ce n’est pas le cas, le voyant reste rouge jusqu’à la charge complète
pour, par la suite, passer au vert. La lampe 5580 est maintenant
complètement chargée.
REMPLACEMENT DU BLOC-PILES RECHARGEABLE AU LITHIUM-ION
Même s’il est très peu probable que le bloc-piles rechargeable au lithium-
ion pour la lampe XPR-5580 ait besoin d’être remplacé, le produit est conçu
pour permettre à l’utilisateur de le remplacer si nécessaire. Pour remplacer
le bloc-piles rechargeable, veuillez suivre attentivement les directives
énumérées ci-dessous :
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L’INFLAMMATION D’ATMOSPHÈRE
DANGEREUSE, NE PAS OUVRIR LA COLLERETTE DE LA LENTILLE
DANS UNE ZONE DANGEREUSE. CETTE TÂCHE DOIT ÊTRE
EFFECTUÉE UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
AVERTISSEMENT : LORSQUE VOUS REMPLACEZ LE BLOC-
PILES RECHARGEABLE, UTILISER UNIQUEMENT LE BLOC-PILES
RECHARGEABLE APPROUVÉ 5580-BATT DE BAYCO PRODUCTS.
AVERTISSEMENT : POUR ÉVITER L’INFLAMMATION D’ATMOSPHÈRE
DANGEREUSE, LE BLOC-PILES RECHARGEABLE DOIT ÊTRE
REMPLACÉ UNIQUEMENT DANS UNE ZONE NON DANGEREUSE.
y
Desserrer avec précaution le couvercle central situé sur le côté arrière de
la lampe avec un tournevis à tête plate ou avec une petite pièce de monnaie
dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
y
Retourner lentement la lampe à l’envers et agiter avec précaution la lampe
pour ainsi permettre au bloc-piles rechargeable 5580-BATT de glisser de la
lampe en portant une attention particulière à l’orientation du bloc-piles dans
le boîtier.
y
En utilisant le bloc-piles rechargeable approuvé 5580-BATT de Bayco
Products, glisser le nouveau bloc-piles dans le boîtier de la lampe en vous
servant de la flèche directionnelle indiquée sur le côté du bloc comme guide
pour placer correctement l’orientation du bloc-piles.
y
Serrer délicatement le couvercle avec un tournevis à tête plate ou
une petite pièce de monnaie jusqu’à ce qu’il soit bien installé. MISE EN
GARDE : Ne PAS trop serrer le couvercle. Si vous serrez trop vous risquez
d’endommager les filets et nuire à la capacité de charger correctement et
compromettre la sécurité intrinsèque de la lampe.
FONCTIONNEMENT
La lampe XPR-5580 dispose de dix modes d’éclairage : éclairage lampe
de poche continu, éclairage lampe de poche à haute luminosité, éclairage
lampe de poche à basse luminosité, mode survie, éclairage à faisceau large à
haute luminosité, éclairage à faisceau large à basse luminosité, mode survie,
éclairage clignotant à faisceau large, mode d’éclairage double, éclairage
continu ou clignotant vers l’arrière. La lampe dispose de deux interrupteurs
sur le manche qui permettent l’accès à tous les modes:
Éclairage lampe de poche continu
Appuyer sur l’interrupteur gauche du manche dans un mouvement avant
pour un éclairage lampe de poche à haute luminosité. Appuyer de nouveau
sur l’interrupteur vers l’avant pour éteindre la lumière.
Choisir un niveau de luminosité
Appuyer et maintenir vers l’avant l’interrupteur gauche du manche. La
lampe de poche passera d’une luminosité haute à basse et à mode survie à
un taux d’environ une seconde par mode. La lampe continuera son cycle de
haute à basse luminosité à travers les différents modes aussi longtemps que
l’interrupteur est maintenu enfoncé. Lorsque le niveau de luminosité désiré
est atteint, veuillez simplement relâcher l’interrupteur et l’éclairage restera
dans ce mode de luminosité. Appuyer de nouveau sur l’interrupteur gauche
vers l’avant pour éteindre la lumière.
Éclairage arrière
Appuyer sur l’interrupteur gauche du manche dans un mouvement
arrière pour allumer les lumières arrières de la lampe. Appuyer et maintenir
l’interrupteur gauche vers l’arrière pour activer les phares lumineux arrières
de la lampe.
Éclairage à faisceau large (projecteur) continu
Appuyer sur l’interrupteur droit du manche dans un mouvement avant
pour un éclairage à faisceau large et à haute luminosité. Appuyer de nouveau
sur l’interrupteur vers l’avant pour éteindre la lumière.
Choisir le niveau de luminosité
Appuyer et maintenir vers l’avant l’interrupteur droit du manche. L’éclairage
à faisceau large passera d’une luminosité haute à basse et à mode survie à
un taux d’environ une seconde par mode. La lampe continuera son cycle de
haute à basse luminosité à travers les différents modes aussi longtemps que
l’interrupteur est maintenu enfoncé. Lorsque le niveau de luminosité désiré
est atteint, veuillez simplement relâcher l’interrupteur et l’éclairage restera
dans ce mode de luminosité. Appuyer de nouveau sur l’interrupteur droit vers
l’avant pour éteindre la lumière.
Phare lumineux à faisceau large (projecteur)
Appuyer sur l’interrupteur droit du manche dans un mouvement arrière
pour un éclairage à phare lumineux avec faisceau large. Appuyer de nouveau
sur l’interrupteur vers l’arrière pour éteindre la lumière.
Éclairage double
Le mode d’éclairage double permet à l’utilisateur d’allumer en même
temps l’éclairage lampe de poche (à tous les niveaux de luminosité) et
l’éclairage à faisceau large (à tous les niveaux de luminosité). Premièrement,
choisir le niveau de luminosité approprié de la lampe de poche en utilisant
les directives ci-dessus. Ensuite, choisir le niveau de luminosité approprié
de l’éclairage à faisceau large en utilisant les directives ci-dessus. Les deux
types d’éclairage sont maintenant en fonction (lampe de poche – projecteur).
Appuyer et relâcher les deux interrupteurs du manche vers l’avant pour
éteindre les lumières.
GARANTIE
GARANTIE À VIE LIMITÉE
Bayco Products, Inc. garantit que ce produit est exempt de défauts
de matériaux et de fabrication à l’acheteur original durant toute sa vie. La
garantie à vie limitée inclut les DEL, les boîtiers et les lentilles. Les batteries
rechargeables, les chargeurs, les interrupteurs, les électroniques et les
accessoires compris sont garantis pour une période de deux ans avec une
preuve d’achat. L’usure normal et les défaillances qui sont causés par des
accidents, une mauvaise utilisation, un abus, une installation défectueuse et
un système d’éclairage endommagé sont exclus.
Ce produit sera réparé ou remplacé si nous déterminons qu’il est
défectueux. Ceci est la seule garantie explicite ou implicite, y compris toute
garantie de qualité marchande ou d’adéquation à un usage particulier.
Pour une copie détaillée de la garantie, vous rendre sur le site www.
nightstick.com/nightstick-product-support/warranties. Gardez ce reçu comme
preuve d’achat.