background image

98

Jp

En

De

Fr

Es

Sv

Ru

Nl

It

Cz
Sk

Ro

Ua

Ck

Ch

Kr

Unităţi bliţ încorporat

La utilizarea bliţului încorporat la aparatele foto echipate cu o 
unitate de bliţ încorporat, fotografiaţi la distanţe de 0,6 m sau mai 
mari şi îndepărtaţi parasolarul obiectivului pentru a împiedica 
vignetarea (umbrele create acolo unde capătul obiectivului 
întunecă bliţul încorporat).

Parasolarul obiectivului

Parasolarele obiectivului protejează obiectivul şi blochează 
lumina difuză care altfel ar duce la apariţia petelor luminoase sau 
a formelor dublate.

Când ataşaţi sau îndepărtaţi parasolarul, ţineţi-l in apropiere de 
simbolul 

 de pe baza sa şi evitaţi să-l strângeţi prea tare. Dacă 

parasolarul nu este ataşat corect poate apărea vignetarea.

Parasolarul poate fi întors şi montat pe obiectiv când acesta nu este 
folosit. Când parasolarul este întors, acesta poate fi ataşat şi 
îndepărtat prin rotire în timp ce este ţinut în apropierea marcajului 
de blocare (

{

).

Aparat foto

A se utiliza pentru distanţe de

Seria F60, seria F65

1,5 m sau mai mari

Seria F50

3,0 m sau mai mari

Seria F55

2,0 m sau mai mari

F-401x, F-401s, F-401

Obiectivul produce vignetare la orice 

distanţă

Aliniaţi marcajul de fixare a parasolarului 
obiectivului (—

{

) cu marcajul de montare a 

parasolarului obiectivului (

) de pe obiectiv (

e

).

Summary of Contents for AF-S DX NIKKOR 35mm f/1.8G

Page 1: ...usuario Användarhandbok Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding Manuale d uso Návod k obsluze Užívateľská príručka Manualul utilizatorului Посібник користувача P 2 Pg 12 S 22 P 30 Pág 38 S 46 Стр 54 P 62 Pag 70 Str 78 Str 86 Pag 94 Стор 102 ҋᅶᢪ Ϸ ᎁ ᲃ 110 Ὦ ㅪ 124 㛣 ⴋ 132 AF S NIKKOR 35mm f 1 4G 2010 Nikon Corporation Printed in Japan SB5C04 G4 7MAA77G4 04 ...

Page 2: ...取り扱いをすると 人が死亡または 重傷を負う可能性が想定される内容を示しています A注意 この表示を無視して 誤った取り扱いをすると 人が傷害を負う 可能性が想定される内容および物的損害の発生が想定される内 容を示しています L記号は 注意 警告を含む を促す内容を告げるものです 図の中や近 くに具体的な注意内容 左図の場合は感電注意 が描かれています F記号は 禁止の行為 してはいけないこと を告げるものです 図の中 や近くに具体的な禁止内容 左図の場合は分解禁止 が描かれています D記号は 行為を強制すること 必ずすること を告げるものです 図の 中や近くに具体的な強制内容 左図の場合は電池を取り出す が描かれて います A警告 E分解禁止 分解したり 修理や改造をしないこと 感電したり 異常動作をしてケガの原因となります G C 接触禁止 すぐに 修理依頼を 落下などによって破損し ...

Page 3: ...リンなど引火性ガスや粉塵の発生する 場所で使用すると 爆発や火災の原因となります F見ないこと レンズまたはカメラで直接太陽や強い光を見ないこと 失明や視力障害の原因となります A注意 I感電注意 ぬれた手でさわらないこと 感電の原因になることがあります F放置禁止 製品は幼児の手の届かないところに置くこと ケガの原因になることがあります A使用注意 逆光撮影では 太陽を画角から充分にずらすこと 太陽光がカメラ内部で焦点を結び 火災の原因になること があります 画角から太陽をわずかに外しても火災の原因 になることがあります A保管注意 使用しないときは レンズにキャップをつけるか太陽光の あたらない所に保管すること 太陽光が焦点を結び 火災の原因になることがあります A移動注意 三脚にカメラやレンズを取り付けたまま移動しないこと 転倒したりぶつけたりしてケガの原因になることがあります F放...

Page 4: ...くお使いください また カメラの使用説明書もご覧ください DX フォーマットのニコンデジタル一眼レフカメラ D300 シリー ズ D90など に装着すると 対角線画角は44 となり 35 mm 判換算では焦点距離約52 5 mm相当のレンズになります 各部の名称 w e r t y u i o 1 0 q q フード P 8 w フード取り付け指標 P 8 e フードセット指標 P 8 r フード着脱指標 P 8 t フォーカスリング P 6 y 距離目盛 P 7 u 距離目盛基準線 P 7 i レンズ着脱指標 o レンズマウントゴムリング P 10 0 CPU信号接点 P 10 1 フォーカスモード切り換え スイッチ P 6 ...

Page 5: ...さい 使用可 使用不可 1 Mモードの設定はありません 2 PにはAUTO オート モード シーンモード イメージプログラムモード を含みます 3 AF オートフォーカス カメラ 露出 撮影 モード AF 3 P 2 S A M FXフォーマット DXフォーマットの二コンデジタル 一眼レフカメラ F6 F5 F100 F80シリーズ ニコン U2 ニコン U プロネア 600i プロネア S 1 F4シリーズ F90Xシリーズ F90シリーズ F70D ニコン Us F60D F50D F 401シリーズ F 801シリーズ F 601M F3AF F 601 F 501 MFカメラ F 601Mを除く ...

Page 6: ...し たまま あるいはAF作動 AF ON ボタンを保持したまま フォーカスリングを手で回転させる 瞬時にマニュアルフォーカス撮影が行えます カメラのシャッターボタンの半押しやAF作動 AF ON ボタン を再度操作するとオートフォーカスで撮影が可能となります カメラ カメラの フォーカス モード レンズのフォーカスモード M A M FXフォーマット DXフォーマットの 二コンデジタル一眼レフカメラ F6 F5 F4シリーズ F100 F90Xシリーズ F90シリーズ F80シリーズ F70D ニコン U2 ニコン U プロネア 600i プロネア S AF マニュアル 優先オート フォーカス マニュアル フォーカス フォーカス エイド可 MF マニュアルフォーカス フォーカスエイド可 ニコン Us F60D F50D F 801シリーズ F 401シリーズ F 601M AF MF マニ...

Page 7: ...では 撮影前にファイン ダー内で被写界深度を確認できます 詳しい被写界深度は 被写界深度表 P 142 をご覧ください 絞り値の設定 絞り値は カメラ側で設定してください カメラの内蔵フラッシュ使用時のご注意 撮影距離0 6m以上で使用してください ケラレを防止するために レンズのフードは取り外して使用してく ださい カメラの内蔵フラッシュのケラレとは フラッシュの光がレンズの先端でさ えぎられて影になり 画像に映り込む現象です カメラ ケラレなく撮影できる撮影距離 F60D ニコンU 1 5 m以上 F50D 3 0 m以上 ニコンUs 2 0 m以上 F401シリーズ すべての撮影距離でケラレが発生します 1 2 5 0 5 距離目盛基準線 被写界深度目盛 ...

Page 8: ...h Kr 8 フードの使い方 画像に悪影響を及ぼす光線をカットし レンズ面の保護にも役立ちます 取り付け方 フード先端を強くつかむと着脱が困難になります 着脱の際は フード取り付け指標 付近を持って回転させてください フードが正しく取り付けられないと画像にケラレを生じますので ご注意ください 収納時はフードを逆向きにしてレンズに取り付けられます 着脱の 際は フードセット指標 付近を持って回転させてください フード着脱指標 とフードセット 指標 が合っていることを確認 してください e ...

Page 9: ...時の補正値です F6カメラの場合 測光値の補正は カ メラのカスタムメニュー b6 スクリーン補正 を BorE以外 にセッ トして行います B型およびE型以外を使用する場合は 補正量が0でも BorE以外 にセットしてください F5カメラの場合は カスタムセッ ティングNo 18の設定で測光値の補正を行います 詳しくはカメラの使 用説明書をご覧ください 空欄 使用不適当です ただし Mスクリーンの場合 撮影倍率1 1倍以上の近 接撮影に用いるため この限りではありません ご注意 F5カメラの場合 マルチパターン測光はA B E EC B EC E J Lスクリーンのみ可能です スクリーン A B C E EC B EC E G1 G2 G3 G4 J L M U カメラ F6 F5 DP 30 F5 DA 30 ...

Page 10: ...木綿の布に無水アルコール エタノー ル または市販のレンズクリーナーを少量湿らせ レンズの中心か ら外周へ渦巻状に 拭きムラ 拭き残りのないように注意して拭い てください シンナーやベンジンなどの有機溶剤は絶対に使用しないでください レンズ表面の汚れや傷を防ぐためには NC フィルターをお使いい ただけます また レンズのフードも役立ちます レンズをケースに入れるときは 必ずレンズキャップと裏ぶたを取 り付けてください レンズを長期間使用しないときは カビやサビを防ぐために 高温 多湿のところを避けて風通しのよい場所に保管してください ま た 直射日光のあたるところ ナフタリンや樟脳のあるところも避 けてください レンズを水に濡らすと 部品がサビつくなどして故障の原因となり ますのでご注意ください ストーブの前など 高温になるところに置かないでください 極端 に温度が高くなると 外観の一部...

Page 11: ...することがあります 型式 ニコンFマウントCPU内蔵Gタイプ AF Sレンズ 焦点距離 35 mm 最大口径比 1 1 4 レンズ構成 7群10枚 非球面レンズ1枚 ナノクリスタルコートあり 画角 63 35mm判一眼レフカメラ FXフォーマットのデジタル一眼レフカメラ 44 DXフォーマットのデジタル一眼レフカメラ 52 IX240カメラ 撮影距離情報 カメラへの撮影距離情報を出力可能 ピント合わせ RF リアフォーカス 方式 超音波モーターによる オートフォーカス マニュアルフォーカス可能 撮影距離目盛 0 3 m 1 ft併記 最短撮影距離 撮像面から0 3 m 絞り羽根枚数 9枚 円形絞り 絞り方式 自動絞り 絞りの範囲 f 1 4 16 測光方式 開放測光 アタッチメントサイズ 67 mm P 0 75 mm 寸法 約83 mm 最大径 89 5 mm レンズマウント基 準面から...

Page 12: ...un or other bright light source through the lens or viewfinder could cause permanent visual impairment Keep out of reach of children Failure to observe this precaution could result in injury Observe the following precautions when handling the lens and camera Keep the lens and camera dry Failure to observe this precaution could result in fire or electric shock Do not handle the lens or camera with ...

Page 13: ...lens reflex camera such as the D90 or cameras in the D300 series this lens has an angle of view of 44 and a focal length equivalent to 52 5 mm 35 mm format Parts of the Lens w e r t y u i o 1 0 q q Lens hood 17 w Lens hood alignment mark 17 e Lens hood lock mark 17 r Lens hood mounting mark 17 t Focus ring 15 y Focus distance indicator 16 u Focus distance mark 16 i Lens mounting mark o Rubber lens...

Page 14: ...nada only 4 Includes AUTO and scene Digital Vari Program modes 5 Autofocus Camera Exposure Shooting mode AF5 P4 S A M Nikon FX format and DX format digital single lens reflex cameras F6 F5 F100 F N80 series1 F N75 series1 F N65 series1 Pronea 600i 6i1 Pronea S2 F4 series F90X N90s1 F90 series N901 F70 series N701 F60 series N601 F N55 series1 F50 series N501 F 401x N50051 F 401s N4004s1 F 401 N400...

Page 15: ...series N70 F N65 series Pronea600i 6i Pronea S AF Autofocus with manual override Manual focus with electronic rangefinder MF Manual focus electronic rangefinder available with all cameras except F 601M N6000 F60 series N60 F N55 series F50 series N50 F 801s N8008s F 801 N8008 F 601M N6000 F 401x N5005 F 401s N4004s F 401 N4004 AF MF z Slide the lens focus mode switch to M A x Focus If desired auto...

Page 16: ...its When using the built in flash on cameras equipped with a built in flash unit shoot at ranges of 0 6 m 2 ft or more and remove the lens hood to prevent vignetting shadows created where the end of the lens obscures the built in flash N series cameras sold in U S A only Camera Use at ranges of F60 series N60 F N65 series 1 5 m 4 ft 11 in or more F50 series N50 3 0 m 9 ft 10 in or more F N55 serie...

Page 17: ...ng the hood hold it near the symbol on its base and avoid gripping it too tightly Vignetting may occur if the hood is not correctly attached The hood can be reversed and mounted on the lens when not in use When the hood is reversed it can be attached and removed by rotating it while holding it near the lock mark Align the lens hood lock mark with the lens hood mounting mark on the lens e ...

Page 18: ...en adjusting exposure compensation for the F6 note that with screens other than B or E Other screen must be selected even when the value for exposure compensation is 0 Exposure compensation for the F5 can be adjusted using Custom Setting 18 see the camera manual for details Empty cell Not suited to use with this lens Note that type M screens can however be used for photomicrography and macro photo...

Page 19: ... the center outwards using a circular motion taking care not to leave smears or touch the glass with your fingers Never use organic solvents such as paint thinner or benzene to clean the lens The lens hood or NC filters can be used to protect the front lens element Attach the front and rear caps before placing the lens in its flexible pouch If the lens will not be used for an extended period store...

Page 20: ... aperture f 1 4 Lens construction 10 elements in 7 groups including1asphericallens elementand elements with a Nano Crystal Coat Angle of view NikonfilmSLRandFX formatD SLRcameras 63 Nikon DX format D SLR cameras 44 IX240 system cameras 52 Distance information Output to camera Focusing Rear Focusing RF System with autofocus controlled by Silent Wave Motor and separate focus ring for manual focus Fo...

Page 21: ...o change the specifications of the hardware described in this manual at any time and without prior notice Metering Full aperture Filter attachment size 67 mm P 0 75 mm Dimensions Approx 83 mm diameter 89 5 mm distance from camera lens mount flange Weight Approx 600 g 1 lb 5 2 oz ...

Page 22: ...her kann zu permanenten Sehstörungen führen Außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Verletzungen führen BeachtenSiediefolgendenVorsichtsmaßnahmenbeimUmgangmitKameraundObjektiv Halten Sie Objektiv und Kamera stets trocken Ein Nichtbeachten dieser Vorsichtsmaßnahme kann zu Feuer oder Stromschlägen führen Bedienen Sie die Kamera oder das Obj...

Page 23: ... der D300 Serie verwendet wird hat es einen Blickwinkel von 44 der einer Brennweite von 52 5 mm beim Kleinbildformat entspricht Objektivkomponenten w e r t y u i o 1 0 q q Gegenlichtblende 26 w Markierung für die Ausrichtung der Gegenlichtblende 26 e Markierung für die Arretierung der Gegenlichtblende 26 r Markierung für das Ansetzen der Gegenlichtblende 26 t Entfernungseinstellring 25 y Entfernun...

Page 24: ...S A M Digitale Nikon Spiegelreflexkameras FX und DX Format F6 F5 F100 F80 Serie F75 Serie F65 Serie Pronea 600i Pronea S1 F4 Serie F90X F90 Serie F70 Serie F60 Serie F55 Serie F50 Serie F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 Nikon MF Kameras außer F 601M Kamera Kamara Fokusmodus Objektiv Fokusmodus M A M Digitale Nikon Spiegelreflexkameras FX und DX Format F6 F5 F4 Serie F100 F90...

Page 25: ...aus bewertet werden Blende Die Blende wird mit den Bedienelementen der Kamera eingestellt z Stellen Sie den Objektiv Fokusmodusschalter auf M A x Fokussieren Sie In den Autofokus kann bei Bedarf eingegriffen werden indem der Fokusring am Objektiv gedreht wird während der Auslöser bis zum ersten Druckpunkt gedrückt wird oder falls die Kamera mit einem AF ON Taste ausgestattet wird während die AF ON...

Page 26: ...ähe des Symbols an der Basis fest und umfassen Sie sie nicht zu fest Bei falschem Anbringen der Gegenlichtblende kann es zu Vignettierungen kommen Die Gegenlichtblende kann umgekehrt auf dem Objektiv angebracht werden wenn sie nicht verwendet wird Bei umgekehrter Gegenlichtblende kann diese durch Drehen entfernt werden während sie nahe der Markierung für die Arretierung gefasst wird Kamera Kein Sc...

Page 27: ...ssen Beachten Sie dass bei Verwendung anderer Einstellscheiben als Typ B oder E auch dann Andere ausgewählt werden muss wenn keine Belichtungskorrektur erfolgt An der F5 kann die Belichtungskorrektur mit der Individualfunktion 18 eingestellt werden Beachten Sie das Kamerahandbuch für weitere Einzelheiten Leere Zelle Nicht für die Verwendung mit diesem Objektiv geeignet Beachten Sie jedoch dass Sch...

Page 28: ...en Fingern berühren Verwenden Sie niemals organische Lösungsmittel wie Verdünner oder Waschbenzin zur Reinigung des Objektivs Zum Schutz der Frontlinse kann die Gegenlichtblende oder ein Klarglasfilter NC verwendet werden Bringen Sie den vorderen und den hinteren Objektivdeckel auf dem Objektiv an bevor sie es in seiner Tasche verstauen Wenn das Objektiv für längere Zeit nicht verwendet wird lager...

Page 29: ...exkameras für das Kleinbild oder FX Format 63 Nikon Spiegelreflexkameras für das DX Format 44 IX240 Systemkameras 52 Entfernungsinformation Übermittlung an die Kamera Fokussierung Hintergruppenfokussierung RF mit Autofokus der durch einen Silent Wave Motor gesteuert wird und separatem Entfernungseinstellring für manuelles Fokussieren Entfernungsskala Aufgeteilt in Meter und Fuß von 0 3 m 1 Fuß bis...

Page 30: ...ibles Tenir éloigné des enfants Le non respect de cette précaution peut provoquer des blessures Suivre les précautions ci dessous lors de la manipulation de l objectif et de l appareil photo Tenir l objectif et l appareil photo au sec Le non respect de cette précaution peut provoquer un incendie ou un choc électrique Ne pas manipuler l objectif ou l appareil photo avec des mains mouillées Le non r...

Page 31: ... gamme D300 cet objectif a un angle de champ de 44 et une focale équivalente à 52 5 mm format 24 36 mm Parties de l objectif w e r t y u i o 1 0 q q Parasoleil 34 w Repère d alignement du parasoleil 34 e Repère de verrouillage du parasoleil 34 r Repère de montage du parasoleil 34 t Bague de mise au point 33 y Indicateur de distance de mise au point 33 u Repère de distance de mise au point 33 i Rep...

Page 32: ...rise de vue AF3 P2 S A M Appareils photo numériques reflex Nikon de format FX et DX F6 F5 F100 gammeF80 gammeF75 gammeF65 Pronea600i ProneaS1 Gamme F4 F90X gamme F90 gamme F70 Gamme F60 gamme F55 gamme F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 appareils MF Nikon sauf F 601M Appareil photo Mode de mise au point de l appareil photo Mode de mise au point de l objectif M A M Apparei...

Page 33: ...rofondeur de champ dans le viseur Ouverture Pour régler l ouverture utilisez les commandes de l appareil photo z Positionnez le commutateur de mode de mise au point de l objectif sur M A x Effectuez la mise au point Si vous le souhaitez vous pouvez désactiver l autofocus en pivotant la bague de mise au point de l objectif avec le déclencheur appuyé à mi course ou avec la commande AF ON appuyée si ...

Page 34: ...rasoleil tenez le près du symbole sur sa base et évitez de le serrer trop fermement Un vignettage peut se produire si le parasoleil n est pas correctement attaché Le parasoleil peut être retourné etmonté sur l objectif lorsqu il n est pas utilisé Lorsque le parasoleil est retourné vous pouvez le fixer ou le retirer en le faisant pivoter tout en le tenant au niveau du repère de verrouillage Apparei...

Page 35: ...marquez qu avec les verres autres que B ou E Activ autre doit être sélectionné et ce même lorsque la valeur pour la correction d exposition est de 0 La correction d exposition pour l appareil photo F5 peut être ajustée en utilisant le Réglage personnalisé 18 consultez le manuel de l appareil photo pour plus de détails Cellule vide L utilisation ne convient pas avec cet objectif Veuillez remarquer ...

Page 36: ...as laisser de taches ni à toucher le verre avec vos doigts N utilisez jamais de solvants organiques comme un diluant à peinture ou du benzène pour nettoyer l objectif Le parasoleil ou les filtres NC peuvent être utilisés pour protéger la lentille frontale Fixez les bouchons avant et arrière avant de placer l objectif dans son étui Si vous n avez pas l intention d utiliser l objectif pendant une pé...

Page 37: ...on de format FX et reflex argentiques Nikon 63 Reflex numériques Nikon de format DX 44 Appareils du système IX240 52 Information de distance Communiquée au boîtier de l appareil photo Mise au point Système de mise au point arrière RF Rear Focusing avec autofocus commandé par un moteur ondulatoire silencieux SWM et bague de mise au point pour mise au point manuelle Indicateur de distance de mise au...

Page 38: ...os oculares permanentes Manténgalolejosdelalcancedelosniños De no tener en cuenta esta precaución podría resultar en lesiones Tenga presentes las siguientes precauciones al manipular el objetivo y la cámara Mantenga seco el objetivo y la cámara De no tener en cuenta esta precaución podría resultar en un incendio o descarga eléctrica No manipule el objetivo ni la cámara con las manos mojadas De no ...

Page 39: ...s cámaras de la serie D300 este objetivo tiene un ángulo de visión de 44 y una distancia focal equivalente a 52 5 mm formato de 35 mm Partes del objetivo w e r t y u i o 1 0 q q Parasol de objetivo 42 w Marca de alineación del parasol 42 e Marca de bloqueo del parasol 42 r Marca de montaje del parasol 42 t Anillo de enfoque 41 y Indicador de distancia de enfoque 41 u Marca de distancia de enfoque ...

Page 40: ...ión disparo AF5 P4 S A M Cámaras reflex digitales de objetivo único de Nikon de formato FX y DX F6 F5 F100 SerieF N801 SerieF N751 SerieF N651 Pronea600i 6i1 ProneaS2 Serie F4 F90X N90s1 Serie F90 N901 Serie F70 N701 Serie F60 N601 Serie F N551 Serie F50 N501 F 401x N50051 F 401s N4004s1 F 401 N40041 F 801s N8008s1 F 801 N80081 F 601M N60001 F3AF F 601 N60061 F 501 N20203 Nikon enfoque manual cáma...

Page 41: ...a la profundidad del campo también puede visualizarse previamente en el visor Diafragma El diafragma se ajusta usando los controles de la cámara z Deslice el interruptor de modo de enfoque hacia M A x Enfoque Si lo desea el autofoco puede ser controlado manualmente girando el anillo de enfoque del objetivo mientras pulsa el disparador hasta la mitad o si la cámara está equipada con un botón AF ON ...

Page 42: ...parasol sujételo cerca del símbolo sobre su base y evite apretarlo demasiado fuerte El viñeteado puede presentarse si el parasol no está instalado correctamente El parasol se puede invertir y montar sobre el objetivo cuando no esté en uso Al invertir el parasol se puede instalar y quitar girándolo mientras lo sujeta cerca de la marca de bloqueo Cámara Usar a una distancia de Serie F60 N60 Serie F ...

Page 43: ...ara la F6 tenga en cuenta que con otras pantallas diferentes a B o E se debe seleccionar Otra pantalla incluso cuando el valor para la compensación de exposición sea 0 La compensación de exposición para la F5 se puede ajustar usando la configuración personalizada 18 consulte el manual de la cámara para más detalles Celda vacía No es adecuado usar esta pantalla con este objetivo Tenga en cuenta que...

Page 44: ...cristal con sus dedos Nunca use solventes orgánicos como el disolvente de pintura o benceno para limpiar el objetivo El parasol o los filtros NC se pueden usar para proteger el elemento delantero del objetivo Coloque la tapa delantera y trasera antes de colocar el objetivo en su bolsa flexible Si el objetivo no se va a usar durante un periodo prolongado de tiempo guárdelo en un lugar frío y seco p...

Page 45: ...ristal Ángulo de visión CámarasD SLRdeformatoFXySLRdepelículaNikon 63 Cámaras D SLR de formato DX Nikon 44 Cámaras de sistema IX240 52 Información de distancia Salida a cámara Enfoque Sistema Rear Focusing RF Enfoque trasero con autofoco controlado por medio de Motor Silent Wave y anillo de enfoque por separado para el enfoque manual Indicador de distancia de enfoque Graduado en metros y pies a pa...

Page 46: ...mot solen eller annan stark ljuskälla genom objektivet eller sökaren kan leda till permanenta synskador Hållutomräckhållförbarn Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till skador Observera följande försiktighetsåtgärder när objektivet och kameran hanteras Håll objektivet och kameran torr Om denna försiktighetsåtgärd inte följs kan det leda till brand eller elektriska stötar Hantera i...

Page 47: ...ler kameror i D300 serien har detta objektiv en bildvinkel på 44 och en brännvidd som motsvarar 52 5 mm 35 mm format Objektivets delar w e r t y u i o 1 0 q q Motljusskydd 50 w Justeringsmarkering för motljusskydd 50 e Låsmarkering för motljusskydd 50 r Monteringsmarkering för motljusskydd 50 t Fokusring 49 y Fokusavståndsindikering 49 u Fokusavståndsmarkering 49 i Objektivets monteringsmarkering ...

Page 48: ...eror i FX format och DX format F6 F5 F100 F80 serien F75 serien F65 serien Pronea600i ProneaS1 F4 serien F90X F90 serien F70 serien F60 serien F55 serien F50 serien F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 Nikon MF kameror utom F 601M Kamera Kamerafokusläge Objektivfokusläge M A M Nikondigitala spegelreflexkamerori FX format och DX format F6 F5 F4 serien F100 F90X F90 serien F80 se...

Page 49: ...pet stop down kan skärpedjupet också förhandsgranskas i sökaren Bländare Bländaren justeras med kamerakontrollerna z Dra objektivets fokuslägesväljare till M A x Fokusera Om så önskas kan autofokus åsidosättas genom att rotera objektivets fokusring medan avtryckaren är intryckt halvvägs eller om kameran är utrustad med en AF ON knapp medan AF ON knappen är intryckt För att fokusera om med autofoku...

Page 50: ...g eller ghost effekt Vid montering och borttagning av skyddet håll i detlängstner vid symbolen och undvik att hålla i det för hårt Om skyddet inte är korrekt monterat kan vinjettering inträffa Skyddet kan vändas och monteras på objektivet när det inte används När skyddet är vänt kan det monteras på och av genom att vrida på det medan det hålls i nära låsmarkeringen Kamera Använd på avstånd F60 ser...

Page 51: ...neringskompensationen justeras för F6 notera att med andra skivor än B eller E måste Other screen Annan skiva väljas även när värdet för exponeringskompensationen är 0 Exponeringskompensationen för F5 kan justeras med anpassad inställning 18 se kamerans handbok för mer information Tom cell Ej lämplig för användning med detta objektiv Notera dock att skivor av typ M kan användas för mikroskopfotogr...

Page 52: ... lämnar fläckar eller rör vid glaset med fingrarna Använd aldrig organiska lösningsmedel som thinner eller bensen för att rengöra objektivet Motljusskyddet eller NC filter kan användas för att skydda objektivets främre element Sätt fast det främre och bakre locket innan objektivet placeras i sitt mjuka fodral Omobjektivetinteskaanvändasunderenlängretid förvaradet på en sval torr plats för att förh...

Page 53: ...element och element med Nano Crystal Coat Bildvinkel Nikon filmsystemkameror och digitala systemkameror i FX format 63 Nikon digitala systemkameror i DX format 44 IX240 systemkameror 52 Avståndsinformation Skickas till kameran Fokusering Bakre fokuseringssystem RF med autofokus kontrollerad av Silent Wave motor och separat fokusring för manuell fokusering Fokusavståndsindikering Graderad i meter o...

Page 54: ...может вызвать продолжительное ухудшение зрения Храните в недоступном для детей месте Несоблюдение этой меры предосторожности может стать результатом травм Обратитевниманиенаследующиемерыпредосторожностиприработесобъективомифотокамерой Сохраняйте объектив и фотокамеру сухими Несоблюдение этой меры предосторожности может стать результатом пожара или поражения электрическим током Не трогайте объектив...

Page 55: ...такую как D90 или фотокамеры серии D300 этот объектив имеет угол зрения 44 и фокусное расстояние эквивалентное 52 5 мм формат 35 мм Детали объектива w e r t y u i o 1 0 q q Бленда 58 w Метка установки бленды 58 e Метка закрепления бленды 58 r Метка крепления бленды 58 t Кольцо фокуса 57 y Индикатор расстояния фокусировки 57 u Метка расстояния фокусировки 57 i Метка установки объектива o Резиновая ...

Page 56: ...ежим съемки экспозиции АФ3 P2 S A M Цифровые зеркальные фотокамеры Nikon формата FX и формата DX F6 F5 F100 Серия F80 Серия F75 Серия F65 Pronea 600i Pronea S 1 Серия F4 F90X Серия F90 Серия F70 Серия F60 Серия F55 Серия F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 камеры Nikon MF кроме F 601M Фотокамера Режим фокусировки фотокамеры Режим фокусировки объектива М А M Цифровые зеркал...

Page 57: ...глубина резко изображаемого пространства может быть просмотрена через видоискатель Диафрагма Диафрагма настраивается с помощью кнопок управления фотокамерой z Передвиньте переключатель режима фокусировки объектива на M A x Фокусировка При необходимости автофокусировку можно переключить повернув кольцо фокусировки объектива в то время как спусковая кнопка затвора нажата на половину или если фотокам...

Page 58: ...рисоединяя или снимая бленду удерживайте ее рядом со знаком и не затягивайте ее слишком туго Если бленда не правильно прикреплена это может вызвать виньетирование Бленду можно переворачиватьи устанавливать на объективтолько когда он не используется Когда бленда перевернута ее можно присоединить или снять повернув ее удерживая возле метки фиксации Фотокамера Использовать на расстоянии F60 серии F65...

Page 59: ...ии экспозиции для F6 обратите внимание на то что для экранов кроме B и E должен быть выбран Other screen Другой экран даже если значение коррекции экспозиции равно 0 Коррекция экспозиции для F5 может быть настроена используя Пользовательскую Настройку 18 см руководство фотокамеры для получения дополнительной информации Пустая ячейка Не подходит для использования с данным объективом Обратите вниман...

Page 60: ...тива органические растворители такие как разбавитель для краски или бензин Бленду или фильтр NC можно использовать для защиты переднего элемента объектива Закройте переднюю и заднюю крышки объектива перед тем как положить объектив в мягкий чехол Если объектив не будет использоваться в течение продолжительного времени храните его в прохладном сухом месте чтобы предотвратить появление плесени и ржав...

Page 61: ...тыснанокристаллическимпокрытиемNanoCrystalCoat Угол зрения Зеркальная фотокамера Nikon film и фотокамера формата FX D SLR 63 Фотокамеры Nikon формата DX D SLR 44 Фотокамеры с системой IX240 52 Информация о расстоянии Вывод на камеру Фокусировка Задняя Фокусировка RF с автофокусировкой контролируемой бесшумным ультразвуковым мотором SWM и отдельным кольцом фокусировки для ручной фокусировки Индикат...

Page 62: ...het objectief of de zoeker kan permanent visueel letsel veroorzaken Houd buiten bereik van kinderen Het niet in acht nemen van deze voorzorgsmaatregel kan letsel tot gevolg hebben Neem tijdens het hanteren van het objectief en de camera de volgende voorzorgsmaatregelen in acht Zorgdathetobjectendecameradroogblijven Hetnietinachtnemenvandeze voorzorgsmaatregel kan brand of een elektrische schok tot...

Page 63: ...e D300 serie heeft dit objectief een kijkhoek van 44 en een brandpuntsafstand gelijkwaardig aan 52 5 mm 35 mm formaat Onderdelen van het objectief w e r t y u i o 1 0 q q Zonnekap 66 w Uitlijnmarkering op zonnekap 66 e Vergendelmarkering op zonnekap 66 r Bevestigingsmarkering voor zonnekap 66 t Scherpstelring 65 y Aanduiding voor scherpstelafstand 65 u Markering voor scherpstelafstand 65 i Objecti...

Page 64: ...A M Nikon digitale reflexcamera sinFX formaat en in DX formaat F6 F5 F100 F80 Serie F75 Serie F65 Serie Pronea 600i Pronea S1 F4 Serie F90X F90 Serie F70 Serie F60 Serie F55 Serie F50 Serie F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 Nikon MFcamera s behalve F 601M Camera Camerascherpstelstand Objectiefscherpstelstand M A M Nikon digitale reflexcamera s in FX formaat en in DX formaat ...

Page 65: ...er worden bekeken Diafragma Diafragma wordt met behulp van de camerabesturingen aangepast z Schuif de schakelaar voor scherpstelstand van het objectief naar M A x Scherpstellen Indien gewenst kan autofocus worden overgenomen door aan de scherpstelring van het objectief te draaien terwijl de ontspanknop half wordt ingedrukt of als de camera is uitgerust met een AF ON knop terwijl de AF ON knop word...

Page 66: ...rwijderen van de kap deze vlakbij het symbool op de bijbehorende basis om te stevig vastpakken te vermijden Vignettering kan zich voordoen als de kap niet juist is bevestigd Wanneer niet in gebruik kan de kap worden omgedraaid en gemonteerd op het objectief Als de kap wordt omgedraaid kan het door middel van draaien worden bevestigd en verwijderd terwijl het vlakbij de vergrendelingsmarkering word...

Page 67: ... aanpassen van de belichtingscompensatie voor de F6 merk op dat bij schermen anders dan B of E Other screen Ander matglas moet worden geselecteerd zelfs wanneer de waarde voor belichtingscompensatie 0 is Belichtingscompensatie voor de F5 kan met behulp van Persoonlijke instelling 18 worden aangepast zie de camerahandleiding voor details Lege cel Niet geschikt voor gebruik met deze objectief Merk o...

Page 68: ...niet met uw vingers aan Gebruik voor het reinigen van het objectief nooit organische oplosmiddelen zoals verfthinner of benzeen De zonnekap of NC filters kunnen worden gebruikt ter bescherming van het voorste objectiefelement Bevestig de voor en achterlensdoppen voordat u het objectief in het flexibele tasje plaatst Als het objectief voor langere tijd niet wordt gebruikt moet u het op een koele en...

Page 69: ...ischlenselementen elementen met een Nano Crystal Coat Weergavehoek Nikon film SLR en D SLR camera s in FX formaat 63 Nikon D SLR camera s in DX formaat 44 IX240 systeemcamera s 52 Afstandsinformatie Uitvoer naar camera Scherpstellen Achterste Lensdeelscherpstelsysteem AL met autofocus bestuurd door Silent Wave Motor met afzonderlijke scherpstelring voor handmatige scherpstelling Aanduiding voor sc...

Page 70: ...bilità visive permanenti Tenere al di fuori della portata dei bambini L inadempienza di questa precauzione può dare luogo a ferimenti Osservare le seguenti precauzioni quando si maneggiano l obiettivo e la fotocamera Tenere asciutti l obiettivo e la fotocamera L inadempienza di questa precauzione può dare luogo a incendi o scosse elettriche Non maneggiare l obiettivo o la fotocamera con le mani ba...

Page 71: ... serie D300 questo obiettivo ha un angolo di visuale di 44 ed una lunghezza focale equivalente a 52 5 mm formato 35 mm Componenti dell obiettivo w e r t y u i o 1 0 q q Paraluce 74 w Riferimento di allineamento paraluce 74 e Riferimento di blocco paraluce 74 r Riferimento di innesto paraluce 74 t Anello di messa a fuoco 73 y Indicatore della distanza di messa a fuoco 73 u Riferimento della distanz...

Page 72: ...otocamerereflexdigitaliaobiettivosingoloNikon formatoFXeformatoDX F6 F5 F100 serie F80 serie F75 serie F65 Pronea 600i Pronea S1 Serie F4 F90X serie F90 serie F70 Serie F60 serie F55 serie F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 fotocamere Nikon con messa a fuoco manuale tranne F 601M Fotocamera Modo messa a fuoco fotocamera Modo messa a fuoco obiettivo M A M Fotocamerereflexd...

Page 73: ...he nel mirino Diaframma L apertura del diaframma è regolata tramite i controlli della fotocamera z Far scorrere il selettore del modo di messa a fuoco dell obiettivo su M A x Messa a fuoco Se lo si desidera l autofocus può essere compensato manualmente ruotando l anello di messa a fuoco mentre il pulsante di scatto è premuto a metà corsa oppure se la fotocamera è dotata di un pulsante AF ON mentre...

Page 74: ...attacca o rimuove il paraluce mantenerlo in prossimità del simbolo presente sulla sua base ed evitare di afferrarlo con troppa forza Se il paraluce non è attaccato correttamente possono verificarsi vignettature Il paraluce può essere girato su se stesso e montato sull obiettivo quando non utilizzato Quando il paraluce è girato può essere attaccato e rimosso ruotandolo mentre lo si mantiene in pros...

Page 75: ...egola la compensazione dell esposizione per la F6 si noti che con schermi diversi da quelli B ed E è necessario selezionare Other screen Altro schermo anche se il valore per la compensazione dell esposizione è 0 La compensazione dell esposizione per la F5 può essere regolata usando l impostazione personalizzata 18 si veda il manuale della fotocamera per dettagli Casella vuota Non adatto per l uso ...

Page 76: ...occare il vetro con le dita Per la pulizia della lente non usare mai solventi organici come solventi per vernici o benzene Il paraluce o filtri NC possono essere usati per proteggere l elemento frontale dell obiettivo Attaccare i tappi anteriore e posteriore prima di riporre l obiettivo nella sua borsa flessibile Se si prevede di non utilizzare l obiettivo per un periodo prolungato conservarloinun...

Page 77: ...i campo FotocamereNikonSLRapellicolaeD SLRformatoFX 63 Fotocamere Nikon D SLR formato DX 44 Fotocamere con sistema IX240 52 Informazionisulladistanza Inviate alla fotocamera Messa a fuoco Sistema di messa a fuoco posteriore RF System con autofocus controllato da motore Silent Wave e anello di messa a fuoco separato per messa a fuoco manuale Indicatore della distanza di messa a fuoco Graduato in me...

Page 78: ...bo hledáčkem může způsobit trvalé poškození zraku Zařízení uchovávejte mimo dosah dětí Nebudete li dbát tohoto upozornění může dojít k poranění Při manipulaci s objektivem a fotoaparátem dodržujte následující bezpečnostní pravidla Udržujte objektiv a fotoaparát v suchu Nebudete li dbát tohoto upozornění může dojít k požáru nebo úrazu elektrickým proudem Nedotýkejte se objektivu ani fotoaparátu mok...

Page 79: ...fotoaparáty ze série D300 má tento objektiv obrazový úhel 44 a odpovídá objektivu s ohniskovou vzdáleností 52 5 mm na kinofilmu Části objektivu w e r t y u i o 1 0 q q Sluneční clona 82 w Značka pro nasazení sluneční clony 82 e Značka aretované polohy sluneční clony 82 r Montážní značka sluneční clony 82 t Zaostřovací kroužek 81 y Indikace zaostřené vzdálenosti 81 u Značka pro odečítání zaostřené ...

Page 80: ...ální jednooké zrcadlovky Nikon formátů FX a DX F6 F5 F100 řada F80 řada F75 řada F65 Pronea 600i Pronea S1 Řada F4 F90X řada F90 řada F70 Řada F60 řada F55 řada F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 Fotoaparáty Nikon MF vyjma modelu F 601M Fotoaparát Zaostřovací režim fotoaparátu Zaostřovací režim objektivu M A M DigitálníjednookézrcadlovkyNikonformátů FXa DX F6 F5 řadaF4 F1...

Page 81: ...ní hloubky ostrosti rovněž v hledáčku Clona Clonu lze nastavovat pomocí ovládacích prvků fotoaparátu z Posuňte volič zaostřovacích režimů do polohy M A x Zaostřete V případě potřeby lze automaticky zaostřenou vzdálenost upravit otočením zaostřovacího kroužku objektivu ve chvíli kdy je tlačítko spouště namáčknuto do poloviny nebo pokud je fotoaparát vybaven tlačítkem AF ON a tlačítko AF ON je zmáčk...

Page 82: ...vání nebo snímání držte poblíž symbolu u jejího okraje a při manipulaci s ní nepoužívejte nadměrnou sílu Nesprávné připevnění clony může způsobit vinětaci Vpřípadě že není sluneční clonapoužívána lze ji otočita nasaditna objektiv v obrácené poloze Nachází li se sluneční clona v obrácené poloze lze ji nasazovat a snímat za současného uchopení poblíž značky aretované polohy sluneční clony Fotoaparát...

Page 83: ...en comp Korekce matnice Pokud používáte jiné matnice než typu B nebo E je nutné vybrat nastavení Other screen Jiná matnice dokonce i když je požadována hodnota korekce 0 bez nutnosti korekce U fotoaparátu F5 proveďte korekci pomocí uživatelské funkce č 18 podrobnosti viz návod k obsluze fotoaparátu Prázdné políčko Nevhodné k použití s tímto objektivem Matnici typu M však lze i přesto použít pro mi...

Page 84: ... nezanechávali mapy nebo se nedotkli čoček prsty Pro čistění objektivu nepoužívejte organická rozpouštědla jako ředidlo nebo benzen Sluneční clonu anebo NC filtry lze použít k ochraně předního optického členu objektivu Před přenášením objektivu v měkkém pouzdře nasaďte na objektiv přední a zadní krytku Pokud nebude objektiv po delší dobu používán skladujte ho na chladném suchém místě abyste zabrán...

Page 85: ...ilmové jednooké zrcadlovky Nikon a digitální jednooké zrcadlovky formátu FX 63 Digitální jednooké zrcadlovky Nikon formátu DX 44 Fotoaparáty se systémem IX240 52 Informace o vzdálenosti Přenášená do fotoaparátu Zaostřování Rear Focusing RF System zaostřování zadním členem s autofokusem ovládaným ultrazvukovým zaostřovacím motorem a se samostatným zaostřovacím kroužkem pro manuální zaostřování Indi...

Page 86: ...zdroja silného svetla cez objektív alebo hľadáčik môže spôsobiť trvalé zhoršenie zraku Držte mimo dosahu detí Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť zranenie Dodržujte nasledujúce upozornenia primanipulácii s objektívom a fotoaparátom Udržujte objektív aj fotoaparát suchý Nedodržanie tohto upozornenia môže spôsobiť požiar alebo elektrický šok Nemanipulujte s objektívom alebo fotoaparátom mokr...

Page 87: ...00 má obrazový uhol 44 a ohniskovú vzdialenosť ekvivalentnú k 52 5 mm 35 mm formát Časti objektívu w e r t y u i o 1 0 q q Slnečná clona objektívu 90 w Značka pre nasadenie slnečnej clony objektívu 90 e Značka aretovanej polohy slnečnej clony objektívu 90 r Upevňovacia značka slnečnej clony objektívu 90 t Zaostrovací krúžok 89 y Indikátor zaostrenej vzdialenosti 89 u Značka zaostrenej vzdialenosti...

Page 88: ...ovky Nikon formátu FX a DX F6 F5 F100 séria F80 séria F75 séria F65 Pronea 600i Pronea S1 Séria F4 F90X séria F90 séria F70 Séria F60 séria F55 séria F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 fotoaparáty Nikon MF okrem modelu F 601M Fotoaparát Režim zaostrovania fotoaparátu Režim zaostrovania objektívu M A M Digitálne jednooké zrkadlovkyNikon formátu FXaDX F6 F5 sériaF4 F100 F90...

Page 89: ...rosti môžete kontrolovať aj v hĺadáčiku Clona Clona sa reguluje pomocou ovládania fotoaparátu z Posuňte volič režimov zaostrovania objektívu do pozície M A x Zaostrite Ak si želáte automatické zaostrenie môže byť skorigované točením zaostrovacieho krúžku objektívu kým je tlačidlo spúšte stlačené do polovice alebo ak je fotoaparát vybavený tlačidlom AF ON kým je stlačené tlačidlo AF ON Na opätovné ...

Page 90: ...ete alebo odstraňujete slnečnú clonu držte ju blízko značky na jej tele a vystríhajte sa príliš tesného zovretia Ak nie je clona správne nasadená mohla by spôsobiť vinetáciu Slnečnú clonu možno otočiť a upevniť na objektív keď sa nepoužíva Keď je slnečná clona otočená možno ju nasadiť a odstrániť točením držiac ju tesne pri značke aretovanej polohy Fotoaparát Použitie v rozsahu Série F60 série F65...

Page 91: ...e keď upravujete korekciu expozície pre F6 pamätajte že ak používate iné matnice ako je typ B alebo E musíte vybrať Other screen Iná matnica dokonca aj keď je korekcia expozície 0 Korekciu expozície pre F5 možno upraviť pomocou Používateľských nastavení 18 detailné informácie v príručke k fotoaparátu Prázdne políčko Nevhodné na použitie s týmto objektívom Pamätajte však že matnicu typu M možno pou...

Page 92: ...kdy nepoužívajte na čistenieobjektívuorganické rozpúšťadlá ako sú riedidlá na farby alebo benzén Slnečnú clonu objektívu alebo neutrálne šedé filtre možno použiť na ochranu predného prvku objektívu Pred vložením objektívu do mäkkého puzdra nasaďte predný a zadný kryt Ak sa objektív nebude používať dlhšiu dobu skladujte ho na chladnom a suchom mieste aby ste zabránili usádzaniu plesní a hrdzi Neskl...

Page 93: ...é zrkadlovky Nikon SLR a digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu FX 63 Digitálne jednooké zrkadlovky Nikon formátu DX 44 Fotoaparáty IX240 system 52 Informácia o vzdialenosti Prenášaná do fotoaparátu Zaostrovanie Rear Focusing RF System systém zaostrovania zadným členom s automatickým zaostrovaním riadeným pomocou ultrazvukového zaostrovacieho motora Silent Wave Motor a separátneho zaostrovaci...

Page 94: ...surse de lumină puternice prin obiectiv sau prin vizor poate determina afecţiuni permanente ale vederii A nu se lăsa la îndemâna copiilor Nerespectarea acestei precauţii poate determina accidente Respectaţi următoarele precauţii când mânuiţi obiectivul sau aparatul foto Menţineţi obiectivul şi aparatul foto uscate Nerespectarea acestei precauţii poate duce la incendiu sau la şocuri electrice Nu mâ...

Page 95: ...fi D90 sau aparatele foto din seria D300 acest obiectiv are un unghi de câmp de 44 şi o distanţă focală echivalentă a 52 5 mm în formatul de 35 mm Componentele obiectivului w e r t y u i o 1 0 q q Parasolar obiectiv 98 w Marcaj aliniere parasolar obiectiv 98 e Marcaj fixare parasolar obiectiv 98 r Marcaj montare parasolar obiectiv 98 t Inel de focalizare 97 y Indicator distanţă focală 97 u Marcaj ...

Page 96: ... cu vizare prin obiectiv format FX şi format DX F6 F5 F100 seria F80 seria F75 seria F65 Pronea 600i Pronea S1 Seria F4 F90X seria F90 seria F70 Seria F60 seria F55 seria F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 aparatele foto Nikon cu focalizare manuală cu excepţia F 601M Aparat foto Modul de focalizare al aparatului foto Modul de focalizare al obiectivului M A M AparatefotoNi...

Page 97: ...evizualizată şi în vizor Diafragmă Diafragma se ajustează folosind butoanele de control ale aparatului foto z Deplasaţi comutatorul modului de focalizare al obiectivului în poziţia M A x Focalizaţi Dacă se doreşte focalizarea automată poate fi supracomandată prin rotirea inelului de focalizare al obiectivului în timp ce butonul de declanşare este apăsat la jumătate sau în cazul în care aparatul fo...

Page 98: ... Când ataşaţi sau îndepărtaţi parasolarul ţineţi l in apropiere de simbolul de pe baza sa şi evitaţi să l strângeţi prea tare Dacă parasolarul nu este ataşat corect poate apărea vignetarea Parasolarul poate fi întors şi montat pe obiectiv când acesta nu este folosit Când parasolarul este întors acesta poate fi ataşat şi îndepărtat prin rotire în timp ce este ţinut în apropierea marcajului de bloca...

Page 99: ...pensarea expunerii pentru F6 reţineţi faptul că cu alte ecrane în afară de B sau E trebuie selectat Other screen Alt ecran chiar dacă valoarea compensării expunerii este 0 Compensarea expunerii pentru F5 poate fi ajustată folosind setarea personalizată 18 consultaţi manualul aparatului foto pentru detalii Celulegoale Nu este adecvat pentru folosirea cu acest obiectiv Reţineţi că ecranele de tip M ...

Page 100: ...cla cu degetele Nu folosiţi niciodată solvenţi organici cum sunt diluantul pentru vopsea sau benzenul pentru a curăţa obiectivul Parasolarul obiectivului sau filtrele NC pot fi folosite pentru a proteja elementul frontal al obiectivului Ataşaţi capacul frontal şi pe cel posterior înainte de a pune obiectivul în săculeţul său Dacă obiectivul nu va fi folosit o perioadă îndelungată depozitaţi l într...

Page 101: ...e nanocristalină Unghi de câmp Film Nikon SLR şi aparate foto D SLR format FX 63 Aparate foto Nikon D SLR format DX 44 Aparate foto cu sistem IX240 52 Informaţii distanţă Trimisă către aparatul foto Focalizare Sistem Nikon cu Rear Focusing RF cu focalizare automată controlată de un motor SWM Silent Wave Motor şi inel separat de focalizare pentru focalizare manuală Indicator distanţă focală Gradat ...

Page 102: ... можна пошкодити зір Зберігайте пристрій подалі від дітей Невиконання цього правила може призвести до травмування Дотримуйтесь таких правил коли користуєтесь об єктивом та фотокамерою Об єктив і фотокамера повинні бути сухими Якщо не дотримуватися цього правила це може спричинити пожежу або ураження електричним струмом Не торкайтеся фотокамери та об єктиву вологими руками Це може призвести до ураж...

Page 103: ...клад D90 або фотокамеру серії D300 кут зору дорівнює 44 і фокусна відстань еквівалентна 52 5 мм 35 мм формату Будова об єктиву w e r t y u i o 1 0 q q Бленда 106 w Мітка вирівнювання бленди 106 e Мітка блокування бленди 106 r Мітка кріплення бленди 106 t Кільце фокусування 105 y Індикатор дистанції фокусування 105 u Мітка дистанції фокусування 105 i Мітка встановлення об єктива o Гумова прокладка ...

Page 104: ...ифрові дзеркальні фотокамери Nikon формату FX та DX F6 F5 F100 серія F80 серія F75 серія F65 Pronea 600i Pronea S1 Серія F4 F90X серія F90 серія F70 Серія F60 серія F55 серія F50 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 фотокамери Nikon з ручним наведенням різкості зображення окрім F 601M Фотокамера Режим фокусування фотокамери Режим фокусування об єктиву M A M Цифрові дзеркальні ф...

Page 105: ...го перегляду зменшення діафрагми глибину різкості також можна заздалегідь побачити у видошукачі Діафрагма Установки діафрагми змінюються під керуванням фотокамери z Пересуньте перемикач режиму фокусування в положення M A x Сфокусуйте Якщо потрібно можна наводити різкість за допомогою повороту кільця фокусування коли кнопка спуску натиснута наполовину або якщо фотокамера обладнана кнопкою AF ON пок...

Page 106: ...єднання або зняття бленди тримайте її біля позначки на корпусі та занадто не притискуйте Віньєтування може з явитися через те що бленда неправильно приєднана Коли блендою не користуються її можна перевернути та установити протилежною стороною на об єктив Приєднати та зняти перевернену бленду можна повертаючи та утримуючи її біля мітки блокування Фотокамера Використовуйте на відстані Серія F60 сері...

Page 107: ...штовуєте поправку експозиції для F6 майте на увазі що з усіма екранами окрім B або E буде обрано Other screen Інший екран навіть якщо поправка експозиції 0 Поправку експозиції для F5 можна налаштовувати за допомогою власного налаштування 18 див додаткову інформацію в посібнику користувача фотокамери Порожня клітина Не використовується з цим об єктивом Майте на увазі екрани типу M можуть використов...

Page 108: ...еся пальцями скла Для чищення об єктиву забороняється користуватися органічними розчинниками такими як розріджувач для фарб або бензол Для захисту передньої лінзи об єктиву використовуйте бленду або NC фільтри Закривайте об єктив передньою та задньою кришками перед тим як покласти його в м який чохол Якщо не збираєтесь користуватися об єктивом довгий термін зберігайте його в прохолодному сухому мі...

Page 109: ... Кут зору Плівкові дзеркальні та цифрові дзеркальні фотокамери Nikon формату FX 63 Цифровідзеркальні фотокамери Nikon формату DX 44 Фотокамери системи IX240 52 Інформація про відстань Вихід до фотокамери Фокусування Система фокусування задньою групою лінз Rear Focusing RF System з автофокусуванням що керується безшумним ультразвуковим мотором та з окремим кільцем фокусування для ручного фокусуванн...

Page 110: ...阅读之后妥善保管 以便 本产品的所有使用者可以随时查阅 有关指示 本节中标注的指示和含义如下 本节使用以下图示和符号对必须遵守的内容作分类 和说明 图示和符号的实例 使用产品前请仔细阅读本使用说明书 A警告 表示若不遵守该项指示或操作不当 则 有可能造成人员死亡或负重伤的内容 A注意 表示若不遵守该项指示或操作不当 则 有可能造成人员伤害 以及有可能造成 物品损害的内容 I L符号表示唤起注意 包括警告 的内容 在图示中或图示附近标有具体的注意内容 左 图之例为当心触电 E F符号表示禁止 不允许进行的 的行为 在图示中或图示附近标有具体的禁止内容 左 图之例为禁止拆解 K D符号表示强制执行 必需进行 的行为 在图示中或图示附近标有具体的强制执行内 容 左图之例为取出电池 ...

Page 111: ...部外露 时 切勿用手触碰外露部分 否则将会造成触电 或由于破损部分 而导致受伤 取出照相机电池 并委托经销商或尼 康授权的维修服务中心进行修理 K C 取出电池 立即委托 修理 当发现产品变热 冒烟或发出焦味等 异常时 请立刻取出照相机电池 若在此情况下继续使用 将会导致火 灾或灼伤 取出电池时 请小心勿被烫伤 取出电池 并委托经销商或尼康授权 的维修服务中心进行修理 J 禁止 接触水 切勿浸入水中或接触到水 或被雨水 淋湿 否则将会导致起火或触电 F禁止使用 切勿在有可能起火 爆炸的场所使 用 在有丙烷气 汽油等易燃性气体 粉 尘的场所使用产品 将会导致爆炸或 火灾 F禁止观看 切勿用镜头或照相机直接观看太阳或 强光 否则将会导致失明或视觉损伤 ...

Page 112: ...手触碰 否则将有可能导致触电 F禁止放置 切勿在婴幼儿伸手可及之处保管产 品 否则将有可能导致受伤 A小心使用 进行逆光拍摄时 务必使太阳充分偏 离视角 阳光会在照相机内部聚焦 并有可能 导致火灾 太阳偏离视角的距离微小时 也有可 能会导致火灾 A妥善保存 不使用时请盖上镜头盖 或保存在没 有阳光照射处 阳光会聚焦 并有可能导致火灾 A小心移动 进行移动时 切勿将照相机或镜头安 装在三脚架上 摔倒 碰撞时将有可能导致受伤 F禁止放置 切勿放置于封闭的车辆中 直射阳光 下或其它异常高温之处 否则将对内部零件造成不良影响 并 导致火灾 ...

Page 113: ... 在使用本 产品前 请仔细阅读这些指南和照相机使用说明书 注意 当镜头安装在一台DX格式数码单镜反光照相机 例如D90或D300系列照相机 上时 该镜头的视角 为44 且焦距相当于52 5mm 35mm格式 镜头部件 w e r t y u i o 1 0 q q 镜头遮光罩 117 w 镜头遮光罩对齐 标记 117 e 镜头遮光罩锁定 标记 117 r 镜头遮光罩安装 标记 117 t 对焦环 115 y 对焦距离指示 116 u 对焦距离标记 116 i 镜头安装标记 o 镜头卡口橡胶垫圈 119 0 CPU接点 119 1 对焦模式切换器 115 ...

Page 114: ...可能受到一些限制 有 关详细信息 请参阅照相机使用说明书 1 曝光模式M 手动 不可用 2 包括自动和场景 数字可变程序 模式 3 自动对焦 照相机 曝光 拍摄 模式 AF3 P2 S A M 尼康FX格式和DX格式数码单镜 反光照相机 F6 F5 F100 F80系列 F75 系列 F65系列 Pronea 600i Pronea S 1 F4系列 F90X F90系列 F70 系列 F60系列 F55系列 F50系列 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 尼康MF 照相机 F 601M除外 ...

Page 115: ...FX格式和DX格式数 码单镜反光照相机 F6 F5 F4 系列 F100 F90X F90系列 F80系 列 F75系列 F70系列 F65系列 Pronea 600i Pronea S AF 手动优 先的自 动对焦 带有电子 测距仪的 手动对焦 MF 手动对焦 除F 601M以外 的所有照相机均 带有电子测距仪 F60系列 F55系列 F50 系列 F 801s F 801 F 6 0 1 M F 4 0 1 x F 401s F 401 AF MF z 将镜头对焦模式切换器推至M A x 对焦 若有需要 您可在半按快门释放按钮期间 或者 若照相机配备有一个AF ON按钮 则在按下AF ON 按钮期间 旋转镜头对焦环来使手动对焦优先于 自动对焦 若要使用自动对焦以重新对焦 请再 次半按快门释放按钮或再次按下AF ON按钮 ...

Page 116: ...信息 请参阅第142页内容 若照相机支持景深预览 光 圈缩小 则景深还可在取景器中进行预览 光圈 请使用照相机控制按钮调整光圈 内置闪光灯组件 当使用配备有一个内置闪光灯组件的照相机上的内 置闪光灯时 请在距离拍摄对象至少0 6m处进行拍 摄 并取下镜头遮光罩以避免产生渐晕 因镜头末端 遮挡内置闪光灯所产生的阴影 照相机 使用距离 F60系列 F65系列 1 5 m或以上 F50系列 3 0 m或以上 F55系列 2 0 m或以上 F 401x F 401s F 401 镜头在所有拍摄距离下 都会产生渐晕 1 2 5 0 5 对焦距离标记 景深指示 ...

Page 117: ...Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ro Ua Sc Ch Kr 镜头遮光罩 镜头遮光罩可保护镜头并阻挡可能导致眩光或鬼影 的散射光线 安装或取下遮光罩时 请在其底部的 符号附近将其 握住 并避免握得太紧 若未正确安装好遮光罩 则 可能会产生渐晕 不使用时 可将遮光罩反转并固定在镜头上 遮光罩 被反转时 在锁定标记 附近将其握住 然后 通过旋转即可安装或取下遮光罩 将镜头遮光罩锁定标记 与 镜头上的镜头遮光罩安装标记 对齐 e ...

Page 118: ...不兼容 括号中的数据是指用于中央重点测光的曝光补 偿值 当调整F6的曝光补偿时 请在个人设定 b6 对焦屏补偿 中选择 其它对焦屏 请注意 使用B或E以外的对焦屏时 即使曝光 补偿值为0 也必须选择 其它对焦屏 F5的 曝光补偿可使用个人设定18进行调整 有关详 细信息 请参阅照相机使用说明书 空白单元格 不适用于该镜头 请注意 在放大倍率为1 1或 更高时 M型屏幕仍可用于显微拍摄和微距拍 摄 注意 F5仅在使用A B E EC B EC E J和L对焦 屏时支持矩阵测光 对焦屏 A B C E EC B EC E G1 G2 G3 G4 J L M U 照相机 F6 F5 DP 30 F5 DA 30 ...

Page 119: ...行维修 用吹气球去除镜头表面的灰尘和浮屑 若要去除污 点和指纹 可使用一块滴有少许乙醇或镜头清洁剂 的干净软棉布或镜头清洁纸 以圆周运动方式从里 向外进行清洁 注意不要留下污渍 也不要用手指 碰触玻璃 切勿使用涂料稀释剂或苯等有机溶剂清洁镜头 镜头遮光罩或NC滤镜可用于保护前部镜头元件 将镜头放入半软镜头袋之前 请盖好镜头前盖和镜 头后盖 若在较长时间内不使用镜头 请将其存放在阴凉干 燥的地方以防止发霉和生锈 切不可存放在直射阳 光下 也不可与石脑油或樟脑丸一起存放 保持镜头干燥 内部构造生锈将导致无法挽回的损 坏 将镜头放置在过于炎热的地方将会使强化塑料部件 受损或变形 运输产品时 请在包装箱内装入足够多的缓冲材 料 以减少 避免 由于冲击导致产品损坏 ...

Page 120: ... 半软镜头袋CL 1118 兼容的配件 67mm旋入式滤镜 无线遥控闪光灯SB R200 最多可在镜头末端安装两 个SB R200无线遥控闪光灯组件 技术规格 类型 带内置CPU和F卡口的G型AF S镜头 焦距 35mm 最大光圈 f 1 4 镜头结构 7组10片 包括1个非球面镜头元件和 带纳米结晶涂层的元件 视角 尼康胶卷单镜反光与FX格式数码单镜 反光照相机 63 尼康DX格式数码单镜反光照相机 44 IX240系统照相机 52 距离信息 输出到照相机 对焦 后组对焦 RF 系统 可进行由宁静 波动马达控制的自动对焦 具备用于 手动对焦的独立对焦环 对焦距离指示 从0 3m到无穷远 ...

Page 121: ...En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ro Ua Sc Ch Kr 尼康公司保留可随时更改说明书内载之硬件规格的 权利 而无须事先通知 最近对焦距离 0 3m 至焦平面 光圈叶片 9片 圆形光圈孔 光圈 全自动 光圈范围 f 1 4到f 16 测光 全开光圈测光 滤镜附件尺寸 67mm P 0 75mm 尺寸 约83mm 直径 89 5mm 从照 相机镜头卡口边缘开始的距离 重量 约600g ...

Page 122: ...依据SJ T11364的规定编制 表示该有害物质在该部件所有均质材料中的含量 均在GB T26572规定的限量要求以下 表示该有害物质至少在该部件的某一均质材料中 的含量超出GB T26572规定的限量要求 但是 以现有的技术条件要使照相机相关产品完全不含 有上述有害物质极为困难 并且上述产品都包含 在 关于电气电子设备中特定有含物质使用限制 指令2011 65 EU 的豁免范围之内 标志 部件名称 有害物质 铅 Pb 汞 Hg 镉 Cd 六价铬 Cr VI 多溴 联苯 PBB 多溴 二苯醚 PBDE 外壳 机械元件 光学元件 电子元件 ...

Page 123: ...123 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ro Ua Sc Ch Kr 进口商 尼康映像仪器销售 中国 有限公司 上海市茂名南路205号瑞金大厦22楼 200020 尼康客户支持中心服务热线 400 820 1665 周一至周日9 00 18 00 除夕下午休息 http www nikon com cn 在日本印刷 出版日期 2015年3月1日 ...

Page 124: ...繼續使用 將可能導致火災或受傷 請在取出電池 後 將裝置送到尼康授權維修服務中心進行檢查維修 勿在易燃氣體環境中使用 在易燃氣體環境中使用電子裝置 將 可能導致爆炸或火災 勿透過鏡頭或相機觀景器觀看太陽 透過鏡頭或觀景器觀看太陽 或其他明亮光源 可能會導致永久性的視覺損傷 勿在兒童伸手可及之處保管本產品 若不遵守此注意事項 可能 會導致兒童受傷 在使用鏡頭和相機時請注意以下事項 請保持鏡頭和相機乾燥 否則可能導致火災或觸電 請勿用濕手接觸鏡頭或相機 否則可能導致觸電 拍攝逆光主體時 請不要讓太陽進入構圖範圍 因為當太陽位於 或靠近構圖範圍時 陽光可能透過鏡頭聚焦並引起火災 若在較長時間內不使用鏡頭 請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋 並將 其存放在遠離直射陽光的地方 若存放在直射陽光下 鏡頭可能 會將陽光聚焦於易燃物體 從而導致火災 勿移動安裝有鏡頭或相機的三腳架 否則可能絆倒或意外撞到他 人以致受...

Page 125: ...鏡頭 在使用本產品 前 請仔細閱讀這些指南和相機使用說明書 注意 當鏡頭安裝在一台 DX 格式數碼單鏡反光相機 例如 D90 或 D300 系列相機 上時 該鏡頭的畫角為 44 且焦距相當於 52 5 mm 35 mm 格式 鏡頭部件 w e r t y u i o 1 0 q q 遮光罩 128 w 遮光罩對齊標記 128 e 遮光罩鎖定標記 128 r 遮光罩接環標記 128 t 對焦環 127 y 對焦距離指示器 127 u 對焦距離標記 127 i 鏡頭接環標記 o 橡膠鏡頭接環密封墊 130 0 CPU 接點 130 1 對焦模式切換器 126 ...

Page 126: ...數碼單鏡反光相機 F6 F5 F100 F80 系列 F75 系列 F65 系列 Pronea 600i Pronea S 1 F4 系列 F90X F90 系列 F70 系列 F60 系列 F55 系列 F50 系列 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 尼康 MF 相機 F 601M 除外 相機 相機對 焦模式 鏡頭對焦模式 M A M 尼康 FX 格式和 DX 格式數碼 單鏡反光相機 F6 F5 F4 系列 F100 F90X F90系列 F80系列 F75系列 F70 系列 F65 系列 Pronea 600i Pronea S AF 自動對焦 連手動 優先 帶有電子測 距器的手動 對焦 MF 手動對焦 除 F 601M 以外的所有 相機均帶有電子測距器 F60 系列 F55 系列 F50 系 列 F 80...

Page 127: ...焦 連手動優先 M A 進行對焦的步驟如下 景深 鏡頭上的景深指示器表示大致的景深 有關詳情 請參見 第 142 頁內容 若相機支援景深預覽 光圈縮小 則景 深還可在觀景器中進行預覽 光圈 請使用相機控制按鍵調整光圈 z 將鏡頭對焦模式切換器推至 M A x 對焦 若有需要 您可在半按快門釋放按鍵期間 或者 若相 機配備有一個 AF ON 按鍵 則在按下 AF ON 按鍵期間 旋轉鏡頭對焦環來使手動對焦優先於自動對焦 若要使 用自動對焦以重新對焦 請再次半按快門釋放按鍵或按 下 AF ON 按鍵 1 2 5 0 5 對焦距離標記 景深指示器 ...

Page 128: ...並取下遮光罩以 避免產生邊暈 因鏡頭末端遮擋內置閃光燈所產生的陰 影 遮光罩 遮光罩可保護鏡頭並阻擋可能導致眩光或鬼影的散射光線 安裝或取下遮光罩時 請在其底部的 符號附近將其握住 並避免握得太緊 若未正確安裝好遮光罩 則可能會產生邊 暈 不使用時 可將遮光罩反轉並固定在鏡頭上 當遮光罩被反 轉時 在鎖定標記 附近將其握住 然後透過旋轉即 可安裝或取下遮光罩 相機 使用距離 F60 系列 F65 系列 1 5 m 或以上 F50 系列 3 0 m 或以上 F55 系列 2 0 m 或以上 F 401x F 401s F 401 鏡頭在所有拍攝距離下都會產生邊暈 將遮光罩鎖定標記 與鏡頭上的遮 光罩接環標記 對齊 e ...

Page 129: ...償值 當調整 F6 的曝光補償時 請在用戶設定 b6 Screen comp 對焦屏補 償 中選擇 Other screen 其他對焦屏 請注意 使 用 B 或 E 以外的屏幕時 即使曝光補償值為 0 也必須選擇 Other screen 其他對焦屏 F5 的曝光補償可使用用戶設 定 18 進行調整 有關詳情 請參見相機使用說明書 空白單格 不適用於該鏡頭 請注意 在放大倍率為 1 1 或更高時 M 型 屏幕仍可用於顯微攝影和微距攝影 注意 F5 僅在使用 A B E EC B EC E J 和 L 對焦屏時支援矩陣 測光 屏幕 A B C E EC B EC E G1 G2 G3 G4 J L M U 相機 F6 F5 DP 30 F5 DA 30 ...

Page 130: ...去除鏡頭表面的灰塵和浮屑 若要去除污點和指 紋 可使用一塊滴有少許乙醇或鏡頭清潔劑的乾淨軟棉布 或鏡頭清潔紙 以圓周運動方式從裡向外進行清潔 注意 不要留下污漬 也不要用手指碰觸玻璃 切勿使用塗料稀釋劑或苯等有機溶劑清潔鏡頭 遮光罩或 NC 濾鏡可用於保護前部鏡片元件 將鏡頭放入相應軟袋之前 請蓋好鏡頭前蓋和鏡頭後蓋 若在較長時間內不使用鏡頭 請將其存放在陰涼乾燥的地 方以防止發霉和生銹 切不可存放在直射陽光下 也不可 與石腦油或樟腦丸一起存放 保持鏡頭乾燥 內部構造生銹將導致無法挽回的損壞 將鏡頭放置在過於炎熱的地方將會使強化塑膠部件受損 或變形 隨附配件 67 mm LC 67 扣入式鏡頭前蓋 LF 4 鏡頭後蓋 HB 59 刺刀式遮光罩 CL 1118 軟鏡袋 ...

Page 131: ... 接環的 G 型 AF S 鏡頭 焦距 35 mm 最大光圈 f 1 4 鏡頭結構 7 組 10 片 包括 1 個非球面鏡片元件和帶納米 結晶塗層的元件 畫角 尼康菲林 SLR 與 FX 格式 D SLR 相機 63 尼康 DX 格式 D SLR 相機 44 IX240 系統相機 52 距離資訊 輸出主體與相機之間的距離資訊 對焦 後方對焦 RF 系統 可進行由寧靜波動馬達 控制的自動對焦 也具備用於手動對焦的獨立 對焦環 對焦距離指示器 從 0 3 m 到無限遠 最短對焦距離 0 3 m 至焦平面 光圈葉片 9 圓形光圈孔 光圈 全自動 光圈範圍 f 1 4 到 f 16 測光 全開光圈測光 濾鏡接口大小 67 mm P 0 75 mm 尺寸 約 83 mm 直徑 89 5 mm 從相機鏡頭接環 邊緣開始的距離 重量 約 600 g ...

Page 132: ...다 A 주의 이 표시를 무시하고 잘못된 방법으로 취급하시면 부상을 입을 위험이 있는 내용 및 물적 손해가 발생할 위험이 있 는 내용을 표시하고 있습니다 L기호는 주의 경고 포함 를 알리는 표시입니다 그림 내부 또는 주변에 구체적인 주의 내용 좌측 그림의 경우에는 감전 주의 이 표 시되어 있습니다 F기호는 금지 해서는 안 되는 행위 행위를 알리는 표시입니다 그 림 내부 또는 주변에 구체적인 금지 내용 좌측 그림의 경우에는 분 해 금지 이 표시되어 있습니다 D기호는 엄수 사항 반드시 준수해야 하는 사항 을 알리는 표시입 니다 그림 내부 또는 주변에 구체적인 엄수사항 좌측 그림의 경 우에는 건전지 분리 이 표시되어 있습니다 A경고 E 분해 금지 분해하거나 수리 개조하지 마십시오 감전 혹은 이상 작동에 의한 부상의...

Page 133: ...소에서 사용하면 폭발 또는 화재의 원인이 됩니다 F 사용 금지 렌즈 또는 카메라로 직접 태양이나 강한 빛을 보지 마십 시오 실명 또는 시력 장애의 원인이 됩니다 A주의 I 감전 주의 젖은 손으로 만지지 마십시오 감전의 원인이 될 수 있습니다 F 보관 주의 제품은 유아의 손이 닿지 않는 곳에 두십시오 부상의 원인이 될 수 있습니다 A 사용 주의 역광 촬영의 경우에는 태양이 화각에서 충분히 벗어나게 하십시오 태양광이 카메라 내부에서 초점을 형성하여 화재의 원인 이 될 수 있습니다 화각으로부터 태양을 살짝 벗어나게 하더라도 화재의 원 인이 될 수 있습니다 A 보관 주의 사용하지 않을 경우에는 렌즈에 캡을 씌우거나 태양광이 닿지 않는 장소에 보관하십시오 태양광이 초점을 형성하여 화재의 원인이 될 수 있습니다 A 이...

Page 134: ...명 서를 주의 깊게 읽어보시기 바랍니다 주의 D90 또는 D300 시리즈 카메라와 같은 DX 포맷 디지털 일 안 리플렉스 카메라에 장착할 경우 이 렌즈의 시야각은 44 이며 초점 거리는 52 5mm 35mm 포맷 에 해당합니다 렌즈의 부품 w e r t y u i o 1 0 q q 렌즈 후드 137 w 렌즈 후드 정렬 마크 137 e 렌즈 후드 잠금 마크 137 r 렌즈 후드 장착 마크 137 t 초점 링 136 y 초점 거리 표시 136 u 초점 거리 마크 136 i 렌즈 장착 마크 o 렌즈 장착 고무 패킹 139 0 CPU 접촉부 139 1 초점 모드 스위치 135 ...

Page 135: ... 디지털 일안 리플 렉스 카메라 F6 F5 F100 F80 시리즈 F75 시리즈 F65 시리즈 프로네아 600i 프로네아 S 1 F4 시리즈 F90X F90 시리즈 F70 시리즈 F60 시리즈 F55 시리즈 F50 시리즈 F 401x F 401s F 401 F 801s F 801 F 601M F3AF F 601 F 501 Nikon 수동 초점 카 메라 F 601M 제외 카메라 카메라 초점 모드 렌즈 초점 모드 M A M Nikon FX 포맷 및 DX 포맷 디지털 일안 리플렉스 카메라 F6 F5 F4 시리즈 F100 F90X F90 시 리즈 F80 시리즈 F75 시리즈 F70 시리즈 F65 시리즈 프로네아 600i 프로네아 S AF 자동 초점 에서 수동 으로 조절 초점 에이드를 사용한 수동 초점 MF 수동 초...

Page 136: ...나타 냅니다 자세한 내용은 142 페이지 참조 카메라가 심도 프리뷰 스톱 다운 를 제공하는 경우에는 뷰파인더에서 피 사계 심도를 미리 볼 수도 있습니다 조리개 조리개는 카메라 컨트롤을 사용하여 조정합니다 z 렌즈 초점 모드 스위치를 M A로 설정합니다 x 초점을 맞춥니다 원할 경우 셔터 버튼을 반누름한 상태에서 또는 카메 라에 AF ON 버튼이 있는 경우 AF ON 버튼을 누른 상 태에서 렌즈 초점 링을 돌려 자동 초점이 설정되지 않 도록 할 수 있습니다 자동 초점을 사용하여 다시 초점 을 맞추려면 셔터 버튼을 반누름하거나 AF ON 버튼을 다시 누릅니다 1 2 5 0 5 초점 거리 마크 피사계 심도 표시 ...

Page 137: ...는 렌즈를 보호하고 플레어 또는 고스트 현상을 초래할 우려가 있는 미광 stray light 을 차단합니다 후드를 부착하거나 제거할 때는 밑 부분의 기호 부근을 잡고 너무 꽉 쥐지 않도록 합니다 후드가 올바르게 부착 되지 않으면 비네팅이 생길 수 있습니다 후드를 사용하지 않을 때는 렌즈에 거꾸로 장착할 수 있습 니다 후드를 거꾸로 장착하려면 후드를 잠금 표시 까 지 돌려서 장착하거나 탈착할 수 있습니다 카메라 다음의 거리에서 사용 F60 시리즈 F65 시리즈 1 5 m 이상 F50 시리즈 3 0 m 이상 F55 시리즈 2 0 m 이상 F 401x F 401s F 401 렌즈는 모든 거리에서 비네팅이 발생합니다 렌즈 후드 잠금 마크 를 렌즈의 렌즈 후드 장착 마크 와 일치시킵니다 e ...

Page 138: ...F6에서 노출 보정을 조정할 때는 사용자 설정 b6 Screen comp 에서 Other screen 을 선택합니다 B 또는 E 이외의 스크린에서는 노출 보정 값이 0인 경우에도 반드시 Other screen 을 선택해야 합니다 F5에서는 사용자 설정 18 을 사용하여 노출 보정을 조정할 수 있습니다 자세한 내용은 카 메라 설명서를 참조하십시오 공란 이 렌즈에서 사용하기에 적합하지 않습니다 하지만 배율이 1 1 이상인 현미경 사진과 매크로 사진에는 M형 스크린을 사 용할 수 있습니다 주의 F5는 A B E EC B EC E J L 파인더 스크린에서만 멀 티 패턴 측광을 지원합니다 스크린 A B C E EC B EC E G1 G2 G3 G4 J L M U 카메라 F6 F5 DP 30 F5 DA 30 ...

Page 139: ...코올 또는 렌즈 클리너를 묻혀 중 앙에서 바깥쪽으로 원을 그리며 닦아줍니다 이때 얼룩이 남거나 유리에 손가락이 닿지 않도록 주의합니다 절대로 페인트 시너나 벤젠과 같은 유기용제를 사용하여 렌즈를 닦지 마십시오 렌즈 후드나 NC 필터를 사용하여 렌즈 앞쪽의 구성을 보 호할 수 있습니다 렌즈를 파우치에 넣기 전에 앞뒤의 캡을 부착하십시오 렌즈를 오랫동안 사용하지 않을 경우에는 곰팡이나 녹이 슬지 않도록 서늘하고 건조한 장소에 보관하십시오 직사 광선 아래나 나프타나 좀약과 함께 보관하지 마십시오 렌즈를 건조한 상태로 유지하십시오 내부에 녹이 슬면 수 리가 불가능한 손상을 입을 수 있습니다 렌즈를 뜨거운 장소에 놓아두면 강화 플라스틱으로 만든 부품이 손상되거나 휠 수 있습니다 제공되는 액세서리 67mm 스냅식 전면...

Page 140: ... 35mm 최대 조리개값 f 1 4 렌즈 구성 7군 10구성 비구면 렌즈 구성 1개와 나노 크리스털 코드 기술이 적용된 구성 포함 화각 Nikon 필름 SLR 및 FX 포맷 D SLR 카메라 63 Nikon DX 포맷 D SLR 카메라 44 IX240 시스템 카메라 52 거리 정보 카메라로 출력 초점 조절 초음파 모터 Silent Wave Motor 로 조절되는 자동 초점과 수동 초점을 위한 별도의 초점링을 갖춘 RF Rear Focusing 시스템 초점 거리 표시 0 3m 1ft 에서 무한대 까지 미터와 피트 단위의 눈금 최단 초점 거리 촬상면에서 0 3m 조리개 날 9매 원형 조리개 조리개 완전 자동 조리개 범위 f 1 4 f 16 측광 방식 개방 조리개 필터 부착 크기 67mm P 0 75mm 크기 직...

Page 141: ...141 Jp En De Fr Es Sv Ru Nl It Cz Sk Ro Ua Ck Ch Kr ...

Page 142: ...ва Scherptediepte Profondità di campo Tabulka hloubky ostrosti m Hĺbka ostrosti Profunzime de câmp Глибина різкості ᇓᛖ 㨦 ᆮ m 撮影倍率 Reproduction ratio Abbildungsmaßstab Rapport de reproduction Relación de reproducción Reproduktionsförhållande Масштабирование Reproductieverhouding Rapporto di riproduzione Měřítko zobrazení Pomer reprodukcie Raport de reproducere Глибина зображуваного простору ୄӵᄈ ᪓ Ⲗ...

Page 143: ...1 ft 5 4 16 in 1 ft 6 13 16 in 1 ft 10 9 16 in 2 ft 1 11 16 in 2 ft 3 12 16 in 2 ft 8 14 16 in 4 ft 2 4 16 in 6 ft 3 in 22 ft 9 6 16 in f 4 11 14 16 in 1 ft 2 16 in 1 ft 5 8 16 in 1 ft 6 10 16 in 1 ft 10 15 16 in 2 ft 1 3 16 in 2 ft 4 5 16 in 2 ft 7 15 16 in 4 ft 4 13 16 in 5 ft 9 13 16 in 32 ft 4 16 in f 2 8 11 14 16 in 1 ft 2 16 in 1 ft 5 10 16 in 1 ft 6 6 16 in 1 ft 11 4 16 in 2 ft 13 16 in 2 f...

Page 144: ...usuario Användarhandbok Pykoводство пользoвaтеля Gebruikshandleiding Manuale d uso Návod k obsluze Užívateľská príručka Manualul utilizatorului Посібник користувача P 2 Pg 12 S 22 P 30 Pág 38 S 46 Стр 54 P 62 Pag 70 Str 78 Str 86 Pag 94 Стор 102 ҋᅶᢪ Ϸ ᎁ ᲃ 110 Ὦ ㅪ 124 㛣 ⴋ 132 AF S NIKKOR 35mm f 1 4G 2010 Nikon Corporation Printed in Japan SB5C04 G4 7MAA77G4 04 ...

Reviews: