BINOCULARS /
JUMELLES
ecobins 10x25
Product Guide / Guide des produits
1
Eyecup
2
Strap eyelet
3
Focusing ring
4
Objective lens
5
Interpupillary distance
6
Diopter ring
7
Diopter index
8
0 (zero) diopter position
9
Central shaft
NOMENCLATURE
NOMENCLATURE
1
Œilleton
2
Œillet pour courroie
3
Bague de mise au point
4
Lentille de l’objectif
5
Distance interpupillaire
6
Bague dioptrique
7
Index dioptrique
8
Position de “0” (zéro) dioptrique
9
Axe central
E F
Printed in China (203K)/1E
NIKON VISION CO., LTD.
Customer Service Department
3-25, Futaba 1-chome, Shinagawa-ku, Tokyo 142-0043, Japan
Tel: +81-3-3788-7699 Fax: +81-3-3788-7698
Binoculars
Soft case
Neckstrap
Eyepiece lens cap (EAW)
ITEMS SUPPLIED
Jumelles
Etui souple
Bandoulière
Capuchon d’oculaire (EAW)
ELEMENTS FOURNIS
• Specifications and design are subject to change without notice.
• No reproduction in any form of this "Product Guide," in whole or in part (except for brief quotation in critical articles or
reviews), may be made without written authorization from NIKON VISION CO., LTD.
• Les spécifications et la conception sont sujettes à modification sans préavis.
• Aucune reproduction totale ou partielle, sous quelle que forme que ce soit, (à l'exception de brèves citations dans des
magazines) ne peut être faite sans autorisation écrite de NIKON VISION CO., LTD.
Application of strap eyelet
2
*
• Attach hand strap (available on the market) to strap eyelet
2
*.
• If a clip with hook or strap with connector buckle is attached, it helps to prevent shaking.
It can also be used for other applications according to your requirements.
Neck strap should be attached to eyelet
2
on both sides of the body.
Application de l’œillet pour courroie
2
*
• Fixez une sangle de poignet (disponible sur le marché) sur l’œillet pour courroie
2
*.
• Si une pince avec un crochet ou si une courroie avec la boucle de connexion est fixée, cela aide à éviter le
tremblement.
Il peut aussi servir à d’autres usages en fonction de vos besoins.
La bandoulière doit être fixée sur l’œillet
2
des deux côtés du corps.
5
Eyecup is turned
counterclockwise to the
fully extended position (for
users with normal
eyesight)
L’œilleton est tourné dans
le sens anti-horaire en
position entièrement sortie
(pour les utilisateurs à
vision normale).
4
1
2
3
2
*
Eyecup is turned
clockwise to the fully
retracted position (for
spectacle wearers)
L’œilleton est tourné dans
le sens horaire en
position entièrement
enfoncée (pour les
porteurs de lunettes).
2
8
7
9
6