background image

Merci d’avoir porté votre choix sur les jumelles de Nikon.
Pour utiliser l’appareil de manière correcte et éviter tout danger 

potentiel

1  Avant d’utiliser le produit, lire attentivement les instructions des “REGLES DE 

SECURITE” et le mode d’emploi fourni avec le produit pour pouvoir l’utiliser de 

manière correcte.

2  Conserver ces instructions à portée de la main à titre de référence.
3  Certains des éléments décrits dans les instructions des “REGLES DE SECURITE”, 

“PRECAUTIONS POUR L’EMPLOI” et “FONCTIONNEMENT” réfèrent à des items non 

inclus dans les spécifications du produit acheté.

Toutes les instructions ainsi que les avertissements et les précautions concernant 

l’emploi et l’entretien de l’appareil sont donnés afin d’éviter toute blessure ou perte 

de biens possible à l’utilisateur ou à une tierce personne. 

   Precautions

PRECAUTIONS POUR L’EMPLOI

Les indications de cette section avertissent du fait 

qu’un emploi incorrect, ne tenant pas compte des 

points ci-dessous, peut affecter les performances 

et la fonctionnalité du produit.

ATTENTION

Avertit du fait qu’un emploi incorrect en ignorant les points ci-dessous peut se 

traduire par la mort ou de sérieuses blessures.

PRECAUTION

Avertit du fait qu’un emploi incorrect en ignorant les points ci-dessous peut se 

traduire par des blessures potentielles ou seulement des pertes matérielles.

Ne regardez jamais directement le soleil 

avec des jumelles/une lunette.

Cela pourrait sérieusement endommager votre 

vue. (Fig. 1)

 

PRECAUTION!

• Ne laissez pas les jumelles à un endroit 

instable. Elles pourraient tomber et provoquer 

des blessures.

• N’utilisez pas les jumelles en marchant. Vous 

pourriez marcher sur quelque chose et vous 

blesser. (Fig. 2)

• Ne vous amusez pas à balancer les jumelles au 

bout de leur dragonne. Elles pourraient heurter 

quelqu’un et provoquer des blessures. (Fig. 3)

• L’étui souple, la dragonne et les matières 

extérieures des jumelles et les œilletons en 

caoutchouc peuvent se détériorer avec le 

temps et tacher les vêtements. Pour éviter cet 

inconvénient, vérifiez leur état avant chaque 

utilisation, et consultez votre revendeur si vous 

constatez une détérioration de ce genre.

ATTENTION!

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

•  Si vous utilisez les œilletons en caoutchouc 

pendant longtemps, ils peuvent provoquer 

une irritation cutanée. En cas d’inflammation, 

consultez immédiatement un médecin.

•  Prenez garde de ne pas vous coincer les 

doigts en ajustant la distance interpupillaire 

ou en effectuant le réglage dioptrique. Faites 

très attention si vous laissez de petits enfants 

utiliser les jumelles. (Fig. 4)

•  Ne laissez pas le sac en polyéthylène utilisé 

pour l’emballage à portée des petits enfants. 

Ils pourraient le mettre dans la bouche et 

s’étouffer. (Fig. 5)

•  Faites attention que les petits enfants 

n’avalent pas par inadvertance un capuchon 

ou un œilleton. Consultez immédiatement un 

médecin si cela arrive.

•  Ne démontez pas les jumelles. Les 

réparations doivent être confiées à un 

technicien compétent. (Fig. 6)

PRECAUTION!

Fig. 4

Fig. 5

Fig. 6

FONCTIONNEMENT ET COMMANDES

1.  N’ouvrez pas excessivement les tubes 

oculaires droit et gauche. Ne tournez pas 

excessivement la bague dioptrique, la bague 

de mise au point. (Fig. 7)

2.  Protégez les jumelles contre la pluie, les 

éclaboussures d’eau, le sable et la boue. (Fig. 

8) Avec des jumelles étanches à l'eau, une 

pluie légère ou des éclaboussures ne poseront 

aucun problème, mais éliminez quand même 

l’eau au plus tôt en l’essuyant avec un chiffon.

3.  Evitez tout choc aux jumelles/à la lunette. 

Si vous ne pouvez pas obtenir une image 

normale après une chute ou le contact avec 

de l’eau, emportez immédiatement vos 

jumelles chez votre revendeur. (Fig. 9)

4.  En cas de changement de température brutal, 

de l’eau peut se condenser sur la surface 

des lentilles. Dans ce cas, laissez les jumelles 

sécher entièrement à température ambiante. 

Fig.7

Fig.9

Fig.8

STOCKAGE

5.  De la condensation ou de la moisissure 

peuvent se former sur la surface des lentilles 

en cas de forte humidité. Aussi, rangez les 

jumelles dans un endroit frais et sec. Après 

utilisation un jour de pluie ou pendant la nuit, 

laissez-les sécher entièrement à température 

ambiante avant de les ranger dans un endroit 

frais et sec.

6.  Pour le stockage de longue durée, rangez 

les jumelles dans un sac en plastique ou 

un récipient hermétique avec un produit 

déshydratant. Si ce n’est pas possible, 

rangez-les dans un endroit propre et bien 

aéré, séparément de l’étui souple, parce que 

des moisissures pourraient facilement se 

développer. (Fig. 10)

7.  Ne laissez pas vos jumelles dans une voiture 

par temps chaud ou ensoleillé, ou près 

d’un appareil produisant de la chaleur. Cela 

pourrait les endommager ou affecter leur 

fonctionnement. (Fig. 11)

Precautions Pour L’emploi

Fig.10

Fig.11

ENTRETIEN ET STOCKAGE

8.  Après avoir éliminé la poussière avec un 

soufflet, nettoyez le boîtier avec un chiffon 

doux et sec. Après une utilisation au bord 

de la mer, utilisez un chiffon doux et propre 

légèrement humidifié d’eau pour éliminer le 

sel qui pourrait avoir adhéré à la surface. Puis, 

séchez la surface en l’essuyant avec un chiffon 

sec. N’utilisez pas de benzine, diluant ou autre 

agent organique. (Fig. 12)

9.  Servez-vous d’un pinceau doux non-huileux 

pour dépoussiérer la surface des lentilles.

10. A l'élimination de taches ou saletés comme 

les traces de doigts de la surface des lentilles, 

essuyez doucement avec un chiffon doux et 

propre ou du papier pour lentilles non huileux 

de bonne qualité. Un peu d’alcool pur (non 

dénaturé) peut être utilisé pour éliminer les 

taches rebelles. L’emploi de velours ou d’un 

mouchoir en papier n’est pas recommandé, 

parce qu’ils pourraient rayer la surface des 

lentilles. Un chiffon utilisé pour nettoyer le 

boîtier ne doit pas être réutilisé sur la surface 

des lentilles. (Fig. 13)

11. Eliminez la poussière coincée entre la bague 

de mise au point, la bague dioptrique ou toute 

autre pièce mobile avec un pinceau doux. (Fig. 

14)

Fig.12

Fig.13

Fig.14

Summary of Contents for Ecobins 10x25

Page 1: ...duction totale ou partielle sous quelle que forme que ce soit à l exception de brèves citations dans des magazines ne peut être faite sans autorisation écrite de NIKON VISION CO LTD Application of strap eyelet 2 Attach hand strap available on the market to strap eyelet 2 If a clip with hook or strap with connector buckle is attached it helps to prevent shaking It can also be used for other applica...

Page 2: ...mise au point jusqu à ce que vous obteniez une image nette du sujet dans l oculaire gauche 2Tournez la bague dioptrique de l oculaire droit jusqu à l obtention d une image nette du même sujet dans l oculaire droit 3Vérifiez la mise au point avec les deux yeux 4Quand vous changez de sujet ajustez la bague de mise au point pour obtenir une image nette Waterproof models The ecobins 10x25 is waterproo...

Page 3: ...small children do not inadvertently swallow the cap or eyecup If it does happen consult a doctor immediately Do not disassemble the binoculars Repairs should only be performed by a trained engineer Fig 6 CAUTION Fig 4 Fig 5 Fig 6 OPERATION AND CONTROLS 1 Do not open the right and left binocular tubes beyond their limits Also be careful not to rotate the diopter ring focusing ring beyond their limi...

Page 4: ...a arrive Ne démontez pas les jumelles Les réparations doivent être confiées à un technicien compétent Fig 6 PRECAUTION Fig 4 Fig 5 Fig 6 FONCTIONNEMENT ET COMMANDES 1 N ouvrez pas excessivement les tubes oculaires droit et gauche Ne tournez pas excessivement la bague dioptrique la bague de mise au point Fig 7 2 Protégez les jumelles contre la pluie les éclaboussures d eau le sable et la boue Fig 8...

Reviews: