FORM NO. 71456A - UHB 51-1500 -
19
FR
FRANÇAIS
INSTRUCTIONS POUR LA SECURITE DE L’OPÉRATEUR
Cette machine est conçue uniquement pour une utilisation commerciale comme dans des hôtels, des écoles, des hôpitaux, des
usines, des magasins et des bureaux, tout ce qui ne concerne pas les travaux ménagers.
Lors de l’utilisation de cette machine, il convient de toujours respecter des précautions élémentaires, dont les suivantes :
AVERTISSEMENT
!
Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessure ou de dégâts de biens, lisez toutes les instructions avant d’utiliser
cette machine.
*
Ne mettez pas la machine en service avant qu’elle ne soit complètement montée. Véri
fi
ez soigneusement l’état de la
machine avant chaque utilisation.
*
Risque d’explosion et d’incendie. N’utilisez jamais la machine avec ou près de combustibles, de grains de poussière, de
solvants, de diluants ou d’autres matériaux in
fl
ammables.
*
Les batteries acide-plomb dégagent des gaz qui peuvent provoquer une explosion. Veillez à ce qu’il n’y ait ni étincelle
ni
fl
amme à proximité des batteries. NE FUMEZ PAS. Procédez à la charge des batteries dans un endroit bien ventilé.
Avant de déconnecter le chargeur de la machine, véri
fi
ez que la
fi
che du chargeur CA est bien débranchée de la prise
réseau.
*
Mise au rebut: Considérer le produit comme un déchet dangereux. Suivre tous les règlements nationaux, provinciaux
et locaux sur l’environnement concernant les déchets de plomb et les acides. Envoyer les batteries à une fonderie
traitant le plomb en vue de récupération selon les règlements nationaux, provinciaux et locaux sur la valorisation des
déchets.
*
Quand vous travaillez à proximité des batteries, portez toujours des lunettes ou des vêtements de protection. Enlevez
montres et bijoux. N’introduisez pas d’outils ou autres objets métalliques entre les bornes ou sur le couvercle des batter-
ies.
*
Risque d’électrocution si vous utilisez un chargeur dont le câble d’alimentation est endommagé. N’utilisez jamais un
chargeur dont le câble d’alimentation est endommagé.
*
La seule position correcte pour l’opérateur est debout, derrière la machine. Toute autre position de conduite risque de
provoquer des blessures ou des dégâts.
*
Cette machine est lourde. Faites-vous aider avant d’essayer de la transporter ou de la déplacer. Faites appel à deux
personnes solides pour la déplacer le long d’une rampe ou d’un plan incliné. Procédez toujours en doucer. Ne retournez
pas la machine sur une rampe. Lors d’un transfert, ne vous arrêtez pas et ne laissez pas la machine toute seule sur un
rampe ou un plan incliné. En cas d’utilisation de la machine sur une pente de degré supérieur à 2%, ne pas s’arrêter,
tourner ou stationner.
*
La machine peut basculer si elle est en porte-à-faux sur un escalier ou une rampe de chargement et provoquer des
blessures ou des dégâts matériels. N’abandonnez la machine que si vous l’avez arrêtée sur une surface plane et si vous
avez placé l’interrupteur principal à clé sur “O”.
*
Les modi
fi
cations et changements qui n’ont pas été expressément autorisés par le fabricant annihilent toute garantie et
peuvent endommager la machine ou blesser l’opérateur ou d’autres personnes se trouvant à proximité.
*
Seul un personnel quali
fi
é a le droit d’effectuer les réparations et l’entretien de nos machines. Il y va de votre sécurité!
*
Veillez à ce qu’il soit toujours bien sec. Essuyez la machine après utilisation. Entreposez la machine à l’abri de
l’humidité.
*
Il est indispensable de lire toutes les indications
fi
gurant sur la machine avant de procéder à la mise en service. Véri
fi
er
que tous les adhésifs et toutes les instructions sont placés aux endroits corrects.
*
Seuls des nettoyants et cires du commerce spéciaux pour machines peuvent être utilisés. Ne pas utiliser de produits
in
fl
ammables.
*
Lors du nettoyage, de la réparation ou de l’entretien des machines, du remplacement de pièce ou de changement de
fonction, le commutateur devrait être en position d’ arrêt.
*
Ne pas utiliser cette machine comme tabouret ou escabeau. Ne pas l’utiliser comme moyen de transport ou comme
meuble. Risque de blessures ou de dégâts.
*
La garantie sera annulée si d’autres pièces que les pièces d’origine NIl
fi
sk sont montées sur la machine.
CONSERVEZ CES CONSIGNES
Summary of Contents for 01610A
Page 6: ...6 FORM NO 71456A UHB 51 1500 EN ENGLISH C D 1 2 3 4 5 6 E A B ...
Page 26: ......
Page 29: ...29 FORM NO 71456A UHB51 1500 08 4 NOTE PAGE ...
Page 30: ...FORM NO 71456A UHB51 1500 08 4 30 ASSEMBLY UHB51 1500 1 4 5 6 7 8 9 10 6 14 12 13 11 6 5 3 2 ...
Page 38: ...FORM NO 71456A UHB51 1500 08 4 38 BODY ASSY 11 01 1 13 3 ...
Page 40: ...FORM NO 71456A UHB51 1500 08 4 40 HEAD ASSY 10 05 ...
Page 44: ...FORM NO 71456A UHB51 1500 08 4 44 LADDER DIAGRAM 08 07 ...
Page 45: ......
Page 46: ......