background image

196

 

1)

OEL = 

Гранични

 

стойности

 

за

 

професионална

 

експозиция

*) 

Допълнителни

 

аксесоари

/

Функция

 

в

 

зависимост

 

от

 

модела

/

Превод

 

на

 

оригиналното

 

ръководство

течност

трябва

 

да

 

я

 

изключите

 

незабавно

.

• 

Машината

 

не

 

може

 

да

 

се

 

използва

 

като

 

водна

 

помпа

Машината

 

е

 

предназначена

 

за

 

вакуумно

 

събиране

 

на

 

смеси

 

от

 

въздух

 

и

 

вода

.

• 

Свържете

 

машината

 

към

 

правилно

 

заземено

 

електрозахранване

Контактът

 

и

 

удължителният

 

кабел

 

трябва

 

да

 

имат

 

функциониращ

 

защитен

 

проводник

.

• 

Осигурете

 

добра

 

вентилация

 

на

 

работното

 

място

.

• 

Не

 

използвайте

 

машината

 

като

 

стълба

 

или

 

стъпало

Машината

 

може

 

да

 

се

 

преобърне

 

и

 

повреди

Опасност

 

от

 

нараняване

.

• 

Използвайте

 

електрическия

 

контакт

 

на

 

машината

 

само

 

за

 

целите

посочени

 

в

 

инструкциите

.

Рискове

 

2.1 

Електрически

 

компоненти

ОПАСНОСТ

В

 

горната

 

част

 

на

 

машината

 

има

 

компоненти

 

под

 

напрежение

.

Контактът

 

с

 

компоненти

 

под

 

напрежение

 

води

 

до

 

сериозни

 

или

 

дори

 

фатални

 

наранявания

.

Никога

 

не

 

пръскайте

 

вода

 

по

 

горната

 

част

 

на

 

машината

.

ОПАСНОСТ

Токов

 

удар

 

поради

 

повреден

 

захранващ

 

кабел

.

Докосването

 

на

 

повреден

 

захранващ

 

кабел

 

може

 

да

 

доведе

 

до

 

сериозни

 

или

 

дори

 

фатални

 

наранявания

.

• 

Не

 

повреждайте

 

захранващия

 

кабел

 (

напр

като

 

шофирате

 

върху

 

него

при

 

дърпане

 

или

 

притискане

).

• 

Проверявайте

 

редовно

 

дали

 

захранващият

 

кабел

 

не

 

е

 

повреден

 

или

 

показва

 

следи

 

от

 

износване

.

• 

Ако

 

електрическият

 

кабел

 

е

 

повреден

трябва

 

да

 

бъде

 

сменен

 

от

 

оторизиран

 

дистрибутор

 

на

 Nil-

fisk 

или

 

от

 

подобно

 

квалифицирано

 

лице

за

 

да

 

се

 

избегне

 

 

опасност

.

Summary of Contents for AERO 21 H

Page 1: ...AERO 26 M AERO 26 H AERO 21 H Instructions for use 107420200 A 12 2021 M M H H ...

Page 2: ...95 Οδηγίες λειτουργίες 105 Kullanma Talimatları 116 Navodila za delovanje 125 Upute za uporabu 134 Návod na obsluhu 143 Návod k obsluze 153 Instrukcje dotyczące obsługi 162 Használati útmutató 172 Instrucţiuni de utilizare 182 Указания за експлоатация 192 Руководство по эксплуатации 202 Tööjuhised 213 Norādījumi par ekspluatāciju 222 Naudojimo instrukcija 231 作手順 240 操作说明 249 사용법 256 คําแนะนําการใ...

Page 3: ...1 26 2M PC 21 0H PC 26 2H PC 33 2M IC Mobile 33 2H IC Mobile 44 2M IC Mobile 44 2H IC Mobile ...

Page 4: ...2 Operating elements 10 1 4 7 8 9 3 5 11 2 2 3 10 7 1 12 2 6 ...

Page 5: ...3 1A 2A Ø21 Ø32 1 1 2 3 4 5 5 1 2 4 3 3 5 7 8 8 6 ...

Page 6: ...4 3A ø21 ø21 ø32 ø32 Ø21 Ø32 1 2 3 60 mm 4A 1 2 ...

Page 7: ...5 1B 20 m s 5A ...

Page 8: ...6 2B Ø21 Ø32 3x Push Clean 1C MAX MIN Ø21 Ø32 A B 1 1 2 3 2 2 3 4 2 2 3 4 5 6 7 1 ...

Page 9: ...7 1D Ø21 Ø32 2D M Ø21 Ø32 1 2 1 2 3 3 4 3 3 4 5 6 7 7 8 8 6 5 7 8 M 5 6 7 8 ...

Page 10: ... system C Connecting electrical appliances 1C Power tool adaption D Maintenance 1D Filter bag replacement 2D Filter replacement Dust Class M H Contents 1 Safety instructions 2 1 1 Symbols used to mark instructions 2 1 2 Instructions for use 2 1 3 Purpose and intended use 2 1 4 Electrical connection 3 1 5 Extension lead 3 1 6 Guarantee 3 1 7 Important warnings 3 2 Risks 4 2 1 Electrical components ...

Page 11: ... intended use This mobile dust extractor is designed developed and rigorously tested to function efficiently and safely when properly maintained and used in ac cordance with the following instructions This machine is intended for commercial use for ex ample in hotels schools hospitals factories shops offices and rental businesses This machine is also suitable for industrial use such as e g plants ...

Page 12: ... 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Guarantee Our general conditions of business are applicable with regard to the guarantee Unauthorised modifications to the appliance the use of incorrect brushes in addition to using the appli ance in a way other than for the intended purpose exempt the manufacturer from any liability for the resulting damage 1 7 Important warnings WARNING To reduce the risk of fire electric sho...

Page 13: ...nter or dealer If foam or liquid es capes from the machine switch off immediately The machine may not be used as a water pump The machine is intended for vacuuming air and water mixtures Connect the machine to a properly earthed mains supply The socket outlet and the extension cable must have an operative protective conductor Provide for good ven tilation at the working place Do not use the machin...

Page 14: ...stances Clean the outside of the machine wipe it clean or pack the machine in well sealed packaging and avoid spreading deposited harmful dust During maintenance and repair work all contami nated parts that could not be cleaned satisfactorily must be Packed in well sealed bags Disposed of in a manner that complies with valid regulations for such waste removal 2 3 Spare parts and accessories CAUTIO...

Page 15: ...in position i e the machine can be used as an extension cord In position the machine can be switched on and off by the power tool connected Dirt is picked up from the source of dust immediately To comply with regulations only approved dust producing tools should be connected The maximum power consumption of the connected electrical appliance is stated in section Specifica tions Before turning the ...

Page 16: ...hine The suction efficiency of the vacuum cleaner depends on the size and quality of the filter and dust bag Therefore use only Original filter and dust bags 4 After using the machine 4 1 After use After picking up hazardous dust close the inlet cap and clean the outside of the machine Remove the plug from the socket when machine is not in use Wind up the cord starting from the ma chine 4 2 Transp...

Page 17: ...ean with a dry cloth and a small amount of spray polish During maintenance and cleaning handle the ma chine in such a manner that there is no danger for maintenance staff or other persons In the maintenance area Use filtered compulsory ventilation Wear protective clothing Clean the maintenance area so that no harmful substances get into the surroundings CAUTION Before removing the machine from the...

Page 18: ... 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Mains frequency Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fuse A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Protection grade moist dust IPX4 Protection class electrical II I Max Airflow l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Vacuum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 ...

Page 19: ... Elektrogeräte anschließen 1C Anschluss für Zusatzgeräte D Wartung 1D Filterbeutel austauschen 2D Filter für Staubklasse M H austauschen Inhalt 1 Sicherheitshinweise 11 1 1 Kennzeichnung von Hinweisen 11 1 2 Benutzungsregeln 11 1 3 Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung 11 1 4 Elektrischer Anschluss 12 1 5 Verlängerungskabel 12 1 6 Garantie 12 1 7 Wichtige Warnhinweise 12 2 Gefahrenhinweise 14 2 1...

Page 20: ...eseitigung des aufgesaugten Ma terials 1 3 Zweck und bestimmungsgemäße Verwendung Dieser mobile Staubsauger wurde konstruiert ent wickelt und sorgfältig getestet damit er effizient und sicher arbeitet wenn er korrekt gewartet und gemäß den folgenden Anweisungen benutzt wird Dieses Gerät ist ausschließlich für die kommerzielle Nutzung beispielsweise in Hotels Schulen Kran kenhäusern Fabriken Geschä...

Page 21: ...lüsse und Verbindungen von Stromkabeln und Verlängerungskabeln müssen wasserdicht sein 1 5 Verlängerungskabel 1 Nur Verlängerungskabel mit den vom Hersteller angegebenen oder höheren Spezifikationen verwenden 2 Bei Verwendung von Verlängerungskabeln den Mindestdurchmesser beachten Kabellänge Kabelquerschnitt 16 A 25 A bis zu 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 bis 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantie Für die Gar...

Page 22: ...e Nähe von Öffnungen oder beweg lichen Teilen des Geräts bringen Das Gerät nicht einsetzen falls eine der Öffnungen blockiert ist und keine Gegenstände in die Öffnungen stek ken Die Öffnungen frei halten von Staub Fusseln Haaren und sonstigem Material das den Luft strom hemmen könnte Nicht in Außenbereichen bei niedrigen Tempera turen verwenden Keine entzündlichen oder brennbaren Flüs sigkeiten wi...

Page 23: ... Teile GEFAHR Das Oberteil des Geräts enthält Teile die unter Strom stehen Kontakt mit Teilen die un ter Strom stehen kann zu schweren oder sogar tödli chen Verletzungen führen Niemals Wasser auf den oberen Teil des Geräts sprühen GEFAHR Stromschlag durch defek tes Stromkabel Das Berühren eines defek ten Stromkabels kann zu schweren oder sogar tödli chen Verletzungen führen Das Stromkabel nicht be...

Page 24: ...185 x 140 Klasse H HEPA 107420373 Filterbeutelset AERO 107419590 2 4 Explosionsgefährdete oder entflammbare Umgebungen VORSICHT Dieses Gerät ist nicht geeignet für die Verwen dung in explosionsgefährdeten oder entflamm baren Umgebungen oder in solchen Umge bungen in denen durch flüchtige Flüssigkeiten oder entflammbare Gase oder Dämpfe solche Gefahren entstehen können 3 Bedienung und Betrieb VORSI...

Page 25: ... Luftstroms und des Zustands des Filters der Staubklasse H Vor dem Aufsaugen von Staub mit Grenz werten für die maximale Arbeitsplatzkonzen tration ist die Volumenstrom Überwachung zu prüfen Wenn der Motor läuft den Saugschlauch geschlossen halten um den Luftstrom zu verringern Nach einigen Sekunden ertönt ein akustisches Warnsignal Die Einstellung des Schlauchdurchmessers dem tatsächlichen Schlau...

Page 26: ... wenn sich im Schmutz behälter Flüssigkeit befindet Keinen Kranhaken zum Anheben des Geräts verwenden 4 3 Lagerung VORSICHT Das Gerät an einem trockenen vor Regen und Frost geschützten Ort aufbewahren Die ses Gerät muss im Gebäudeinneren gelagert werden Nassfilter und das Innere des Schmutzbehälters müssen getrocknet werden bevor die Maschine aufbewahrt wird 4 4 Recycling des Geräts Das ausgedient...

Page 27: ...rsonen entstehen Im Wartungsbereich Zwangsbelüftung mit Filter einsetzen Schutzkleidung tragen Den Wartungsbereich reinigen so dass keine gefährlichen Stoffe in die Umgebung geraten können VORSICHT Bevor das Gerät aus einem mit schädlichen Stoffen kontaminierten Bereich entfernt wird Das Äußere des Geräts reinigen sauberwischen oder das Gerät in eine gut abgedichtete Verpackung einpacken und die V...

Page 28: ...400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Netzfrequenz Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Sicherung A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Schutzklasse Feuchtigkeit Staub IPX4 Schutzklasse elektrisch II I Max Luftdurchfluss l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Unterdruck kPa hPa in H 2 ...

Page 29: ...es appareils électriques 1C Adaptation de l outil électrique D Maintenance 1D Remplacement du sac filtre 2D Remplacement du filtre poussières de type M et H Sommaire 1 Consignes de sécurité 21 1 1 Symboles utilisés pour le signalement des instructions 21 1 2 Instructions d utilisation 21 1 3 Objet et utilisation prévue 21 1 4 Raccordement électrique 22 1 5 Rallonge 22 1 6 Garantie 22 1 7 Avertisse...

Page 30: ... d utilisation observer les règles admises de sécurité et de conformité d utilisation Avant de commencer le travail le personnel d exé cution doit être informé ou formé en matière de utilisation de la machine risques associés aux substances à ramasser élimination sûre des substances ramassées 1 3 Objet et utilisation prévue Cet extracteur de poussière mobile est conçu déve loppé et soumis à des te...

Page 31: ...da uniquement La machine doit être raccordée par un coupe circuit à cou rant résiduel Les éléments électriques fiches prises et ac couplements et la rallonge doivent être dispo sés de sorte à garantir la classe de protection Les connecteurs et accouplements des cordons d alimentation ainsi que les rallonges doivent être étanches à l eau 1 5 Rallonge 1 La rallonge doit répondre ou être supérieure a...

Page 32: ...res et des parties mobiles Ne pas insérer d objets dans les ouvertures ou ne pas utiliser avec les ouver tures bloquées Veillez à ce que les ouvertures ne soient jamais obstruées par de la poussière de la peluche des cheveux ou quoi que ce soit risquant de réduire le flux d air N utilisez pas la machine en extérieur à basse température Ne pas se servir de la machine pour ramas ser des liquides inf...

Page 33: ...nstruc tions 2 Risques 2 1 Composants électriques DANGER La section supérieure de la machine intègre des com posants sous tension Les composants sous ten sion peuvent conduire à des blessures graves voire mortelles Ne jamais pulvériser de l eau sur la section supé rieure de la machine DANGER Choc électrique dû à un cordon d alimentation abî mé Le fait de toucher un cor don d alimentation abîmé peu...

Page 34: ...pièces de rechange Nilfisk sont autorisés Les pièces de rechange susceptibles de nuire à la santé et à la sécurité de l opérateur et ou au fonctionnement de l appareil sont les suivantes Description N de commande Élément filtrant Ø 185 x 140 PET Classe M M 302000490 Filtre PTFE Ø 185 x 140 Classe H HEPA 107420373 Jeu de sacs filtres AERO 107419590 2 4 Dans une atmosphère explosive ou inflammable A...

Page 35: ...a machine est dotée d un système de nettoyage du filtre semi automatique appelé Push Clean Le système de nettoyage du filtre doit être activé au plus tard lorsque la performance d aspiration se réduit Une utilisation régulière de la fonction de nettoyage du filtre permet d augmenter la puissance d aspiration de l appareil et la durée de vie du filtre Consultez le guide de référence rapide pour plu...

Page 36: ...z jamais de matériaux secs sans avoir installé le filtre à car touche et le sac à poussière dans la machine La puissance d aspiration de l aspirateur dépend de la taille et de la qualité du filtre et du sac à poussière Utilisez exclusivement des filtres et sacs de re change d origine 4 Après l utilisation de la machine 4 1 Après utilisation Après avoir aspiré des poussières dangereuses il faut fer...

Page 37: ...achine est conçue pour une utilisation intensive et continue Selon le nombre d heures de fonction nement le filtre à poussière doit être remplacé Net toyez la machine avec un chiffon sec et une petite quantité de vernis pulvérisé Pendant les opérations de maintenance et de net toyage il faut toujours manipuler la machine de sorte à ce qu elle ne représente aucun danger pour l équipe de maintenance...

Page 38: ... 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Fréquence de réseau Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fusible A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Niveau de protection humidité poussières IPX4 Classe de protection électrique II I Débit max l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Vide max kPa hPa in H 2 0 21 2...

Page 39: ...n elektrische apparaten 1C Aanpassing elektrisch gereedschap D Onderhoud 1D Filterzak vervangen 2D Filtervervanging stofklasse M H Inhoud 1 Veiligheidsinstructies 31 1 1 Symbolen om instructies te markeren 31 1 2 Gebruiksaanwijzing 31 1 3 Functie en beoogd gebruik 31 1 4 Elektrische aansluiting 32 1 5 Verlengkabel 32 1 6 Garantie 32 1 7 Belangrijke waarschuwingen 32 2 Risico s 34 2 1 Elektrische o...

Page 40: ...volgende gebruik van het apparaat risico s verbonden aan het op te ruimen materi aal veilig afvoeren van het opgeruimde materiaal 1 3 Functie en beoogd gebruik Deze mobiele stofzuiger is ontworpen ontwikkeld en grondig getest om efficiënt en veilig te werken bij correct onderhoud en gebruik volgens de volgende instructies Deze machine is bedoeld voor commercieel gebruik bijvoorbeeld in hotels scho...

Page 41: ...uitvoering of een uitvoer ing van een hogere kwaliteit 2 Controleer bij gebruik van een verlengsnoer de minimale kabeldoorsneden Kabellengte Dwarsdoorsnede 16 A 25 A tot 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 tot 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantie Onze algemene voorwaarden zijn van toepassing met betrekking tot de garantie Bij ongeautoriseerde wijzigingen aan de apparatuur het gebruik van de verkeerde borstels en...

Page 42: ...g zouden kun nen belemmeren Niet gebruiken in buiten ruimtes bij lage tempera turen Niet gebruiken voor het verzamelen van ontv lambare of ontbrandbare vloeistoffen als diesel of op plekken waar deze vloeistoffen aanwezig kunnen zijn Zuig niets op dat brand of rookt zoals siga retten lucifers of hete as Wees extra voorzichtig met het schoonmaken op trappen Alleen gebruiken als fil ters geplaatst z...

Page 43: ...an leiden tot ernstig of zelfs dodelijk letsel Beschadig de stroom kabel niet bijvoorbeeld door erover heen te ri jden eraan te trekken of hem plat te drukken Controleer regelmatig de stroomkabel met het oog op beschadigingen of slijtage Indien de stroomkabel beschadigd is moet deze worden vervan gen door een erkende Nilfisk dealer of een persoon met vergelijk bare kwalificaties om gevaarlijke sit...

Page 44: ...produceerd door de aanwezigheid van vluchtige vloeistof of ontvlambaar gas of damp 3 Bediening Werking WAARSCHUWING Schade als gevolg van ongeschikte netspan ning Het apparaat kan beschadigd raken als het wordt aangesloten op een ongeschikte nets panning De aangegeven bedrijfsspanning op het typeplaatje moet overeenkomen met de netspanning 3 1 Starten en bedienen van het apparaat Controleer of de ...

Page 45: ...atische aansluiting WAARSCHUWING Het apparaat is uitgerust met een antistatisch systeem om alle statische elektriciteit te ont laden die zich tijdens het opzuigen van stof kan voordoen Het antistatische systeem creëert een aardverbind ing met de inlaatfitting van de container Voor een juiste werking wordt het gebruik van een elektrisch geleidende of antistatische zuigslang aanbevolen 3 6 Nat opzui...

Page 46: ...udelijke apparatuur moeten gebruikmaken van de gemeentelijke inzamelingspunten Houd er rekening mee dat commercieel gebruikte elektrische en elek tronische apparatuur niet via gemeentelijke inzamel ingssystemen mag worden afgevoerd Wij informe ren u graag over geschikte afvoermogelijkheden 5 Onderhoud 5 1 Periodieke inspectie en onderhoud Regelmatig onderhoud en inspectie van uw appa raat moet wor...

Page 47: ... alle verontreinigde onderdelen die niet naar behoren kunnen worden gereinigd Verpakt in goed afgesloten zakken Verwijderd worden op een wijze die voldoet aan de geldende voorschriften voor dergelijke afval verwijdering Neem voor meer informatie over de dienst na verkoop contact op met uw dealer of Nilfisk vertegenwoordiger die verant woordelijk is voor uw land Zie achterzijde van dit document ...

Page 48: ... 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Netfrequentie Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Zekering A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Beschermingsgraad vocht stof IPX4 Beschermingsklasse elektrisch II I Max Luchtstroom l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Vacuüm kPa hPa in H 2 0 21 21...

Page 49: ...ollegamento di apparecchi elettrici 1C Adattamento utensile elettrico D Manutenzione 1D Sostituzione sacchetto filtro 2D Sostituzione filtro Classi di polvere M e H Sommario 1 Istruzioni sulla sicurezza 41 1 1 Simboli impiegati per contrassegnare le istruzioni 41 1 2 Istruzioni per l uso 41 1 3 Scopo e uso previsto 41 1 4 Collegamento elettrico 42 1 5 Cavo di prolunga 42 1 6 Garanzia 42 1 7 Avvert...

Page 50: ...tto utilizzo Prima di iniziare il lavoro il personale addetto al funzionamento deve essere informato e addestrato in merito a utilizzo della macchina rischi associati al materiale da aspirare smaltimento sicuro del materiale aspirato 1 3 Scopo e uso previsto Questo estrattore di polvere mobile è stato proget tato sviluppato e testato rigorosamente per funzi onare in maniera efficiente e sicura se ...

Page 51: ...residua Disporre i componenti elettrici prese spine e dispositivi di accoppiamento e posare il cavo di prolunga in modo da mantenere la classe di protezione I connettori i dispositivi di accoppiamento dei cavi di alimentazione e i cavi di prolunga devono essere a tenuta stagna 1 5 Cavo di prolunga 1 Come cavo di prolunga utilizzare esclusiva mente la versione specificata dal produttore o una di qu...

Page 52: ...ti nelle aperture e non us are l apparecchio con l apertura bloccata Man tenere le aperture libere da polvere pelucchi capelli e tutto ciò che potrebbe ri durre il flusso di aria Non utilizzare in aree esterne a bassa temper atura È vietato l impiego per aspirare liquidi infiam mabili o combustibili come benzina o l uso in zone in cui possano es sere presenti Non aspirare niente che stia bruciando...

Page 53: ...eriore della macchina PERICOLO Rischio di scossa elettrica dovuto a un cavo di ali mentazione difettoso Toccare un cavo di ali mentazione difettoso può provocare lesioni gravi o persino letali Non danneggiare il cavo di alimentazione ad es passandovi sopra con l apparecchio tirandolo o schiacciandolo Controllare regolar mente che il cavo di ali mentazione non presenti danni o segni di usura Se il ...

Page 54: ...ta per essere utilizzata in atmosfere esplosive o infiamma bili oppure dove potrebbero generarsi tali atmosfere a causa della presenza di liquidi volatili o di vapore o gas infiammabili 3 Comandi Utilizzo ATTENZIONE Danni dovuti a tensione della rete di alimentazi one non idonea L apparecchio può subire danni se collegato a una tensione della rete di alimentazione non idonea Verificare che la tens...

Page 55: ... esposizione professionale controllare il flusso in volume monitorato Quando il motore è in funzione tenere chiuso il tubo flessibile di aspirazione per ridurre il flusso in volume Segnale acustico dopo alcuni secondi Impostare l impostazione del diametro in base alla dimensione effettiva del tubo flessibile Quando si attiva l avviso acustico la velocità dell aria è inferiore a 20 m s controllare ...

Page 56: ...lizzata Avvolgere il cavo partendo dall apparecchio 4 2 Trasporto Prima di trasportare la macchina chiudere tutti i dispositivi di blocco Chiudere l ingresso con il tappo di ingresso Non inclinare la macchina se nel serbatoio della sporcizia sono presenti dei liquidi Non usare il gancio di una gru per sollevare la macchina 4 3 Immagazzinaggio ATTENZIONE Immagazzinare l apparecchio in un luogo as c...

Page 57: ... piccola quantità di lucidante spray Durante la manutenzione e la pulizia maneggiare la macchina in modo da evitare pericoli per il personale addetto alla manutenzione o altre persone Nell area di manutenzione Utilizzare una ventilazione filtrata obbligatoria Indossare degli indumenti di protezione Pulire l area di manutenzione in modo che non rimangano sostanze dannose nell ambiente cir costante ...

Page 58: ...0 1100 1100 1100 800 800 Frequenza di rete Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fusibile A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Grado di protezione umidità polvere IPX4 Classe di protezione elettrica II I Aspirazione Flusso d aria l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Aspirazione Aspirazione kPa hPa in H 2 0 21 210 ...

Page 59: ... elektriske apparater 1C Tilpasning av elverktøy D Vedlikehold 1D Utskifting av filterpose 2D Utskifting av filter støvklasse M H Innhold 1 Sikkerhetsanvisninger 51 1 1 Symboler som er brukt for å markere instruksjoner 51 1 2 Bruksanvisning 51 1 3 Formål og tilsiktet bruk 51 1 4 Strømtilkobling 52 1 5 Skjøteledning 52 1 6 Garanti 52 1 7 Viktige advarsler 52 2 Farer 53 2 1 Elektriske komponenter 53...

Page 60: ... Formål og tilsiktet bruk Denne mobile støvavsugeren er utformet utviklet og strengt testet for å fungere effektivt og sikkert når det vedlikeholdes og brukes i samsvar med føl gende anvisninger Maskinen er beregnet for profesjonell bruk for ek sempel på hoteller skoler sykehus fabrikker kon torer i butikker og utleievirksomheter Maskinen egner seg også for industriell bruk for ek sempel ved fabri...

Page 61: ...r utført på dette apparatet bruk av feil børster i tillegg til å bruke ap paratet på andre måter enn hva det er beregnet for fritar produsenten for ethvert erstatningsansvar for eventuelle skader som måtte oppstå 1 7 Viktige advarsler ADVARSEL For å redusere faren for brann elektrisk støt eller personskade ber vi deg lese og følge alle sikker hetsanvisninger og avs nitt merket Forsiktig før bruk M...

Page 62: ... Hvis maskinen ikke fungerer som den skal eller har falt ned blittskadet etterlatt utendørseller har falt i vann må den leveres inn til et servicesenter eller forhandleren Hvis det kommer skum eller væske ut av maski nen må du slå den av med en gang Maskinen må ikke brukes som vannpumpe Maskinen er konstru ert for å ta opp luft og vannblandinger Koble maskinen til en korrekt jordet stikkon takt St...

Page 63: ...fare for miljøet Kvitt deg med avfallet i overensstemmelse med lovforskriftene Bruk ekstra verneklær for engangsbruk ved håndter ing av asbeststøv Bruk en åndedrettsmaske av type P2 Før maskinen fjernes fra området som er foru renset av skadelige stoffer Rengjør utsiden av maskinen tørk av eller pakk maskinen i en forseglet emballasje og unngå spredning av skadelig støv Under vedlikehold og repara...

Page 64: ...rhet i bruksanvisningen Maskinen har en innebygd apparatkontakt med jord ing Der er det mulig å koble til et eksternt elverktøy Kontakten har permanent strømtilførsel når strøm bryteren står i posisjon det vil si at masknen kan brukes som skjøteledning I posisjon kan maskinen slås av og på med elverktøyet som er tilkoblet Materialet samles opp fra støvkilden umiddelbart For å overholde forskrif te...

Page 65: ...en gjennom støvsugerinnløpet Pass på at gummimembranen går gjennom opphøy ningen ved støvsugerinnløpet Etter tømming Lukk den øvre delen av motoren til beholderen og fest den øvre delen av motoren med låsene Samle aldri opp tørt materiale uten at kas settfilter og støvsugerpose er montert i maskinen Sugeeffekten til støvsugeren avhenger av størrelsen og kvaliteten på filteret og støvposen Derfor b...

Page 66: ...vhengig av antall driftstimer må støvfilteret skiftes Hold maskinen ren med en tørr klut og litt polerings middel i sprayform Under vedlikehold og rengjøring må maskinen hånd teres slik at det ikke utgjør en fare for verken ved likeholdspersonale eller andre personer I vedlikeholdsområdet Bruk filtrert obligatorisk ventilasjon Bruk verneklær Rengjør vedlikeholdsområdet slik at ingen skadelige stof...

Page 67: ...400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Nettfrekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Sikring A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Beskyttelsesklasse fuktighet støv IPX4 Beskyttelsesklasse elektrisk II I Maks Luftstrøm l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Vakuum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 ...

Page 68: ...beredelse för el verktyg D Underhåll 1D Byte av filterpåse 2D Byte av filter dammklass M och H Innehåll 1 Säkerhetsanvisningar 60 1 1 Symboler som används för att markera instruktioner 60 1 2 Bruksanvisning 60 1 3 Användningsändamål och föreskriven användning 60 1 4 Elektrisk anslutning 61 1 5 Förlängningskabel 61 1 6 Garanti 61 1 7 Viktiga varningar 61 2 Risker 62 2 1 El komponenter 62 2 2 Hälsof...

Page 69: ...ortskaffning av det uppsugna materialet 1 3 Användningsändamål och föreskriven användning Denna mobila dammsugare är designad utvecklad och rigoröst testad för bästa funktion och säkerhet apparaten ska underhållas och användas på rätt sätt i enlighet med dessa anvisningar Denna maskin är avsedd för kommersiellt bruk t ex på hotell skolor sjukhus fabriker butiker kontor och uthyrningsföretag Denna ...

Page 70: ...är man använder förlängningskabel ska man kontrollera att kabelarean är korrekt Kabellängd Kabelarea 16 A 25 A upp till 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 till 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garanti För garanti gäller våra allmänna affärsvillkor Obehöriga förändringar av apparaten användning av felaktiga borstar samt användning på annat sätt än vad som anges i bruksanvisningen fritar tillverka ren från allt ansvar...

Page 71: ...a Använd inte maskinen för att ta upp brinnande eller rykande föremål som t ex cigarretter tändstickor eller het aska Var extra uppmärksam vid rengöring av trappor Får ej användas utan monterade filter Om maskinen inte fungerar på korrekt sätt eller om den tappats skadats lämnats utom hus eller fallit i vatten ska den omgående läm nas in för service Stäng genast av maski nen om det tränger ut skum...

Page 72: ...randfarliga explosiva frätande vätskor t ex bensin lösningsmedel syror alkaliska lösnin gar etc brandfarligt explosivt damm t ex magne sium eller aluminium damm etc VARNING Uppsuget material kan utgöra en miljöfara Avyttra avfallet i enlighet med gällande bestämmelser Vid borttagning av asbest ska man använda skydd skläder av engångstyp Använd en P2 ansiktsmask Innan maskinen transporteras bort fr...

Page 73: ...ø21 ø32 ø32 3 2 Automatisk On Off för strömförsörjning till el verktyg VARNING Apparatuttag Apparatuttaget är avsett för extern elektrisk utrustning mer information finns under tekniska data Innan apparaten ansluts ska man stänga av maskinen och den apparat som ska anslutas Läs bruksanvisningen noga för apparaten som ska anslutas och följ de säkerhets föreskrifter som finns där På maskinen finns e...

Page 74: ...rns överdel frigörs Ta bort motorlocket från behållaren Kassettfilter Filtret kan göras rent genom att man endera skakar det borstar det eller tvättar det Vänta tills det är torrt innan du använder det igen Dammsugarpåse Kontrollera påsen för att se hur full den är Byt dammsugarpåse vid behov Ta ur den gamla påsen Den nya påsen monteras genom att trycka pappskivan med gummimembran genom dammsugare...

Page 75: ...bytas ut 5 2 Underhåll Ta bort kontakten från vägguttaget innan underhåll påbörjas Innan maskinen används ska man kontrol lera att frekvens och spänning som anges på märk plåten motsvarar nätspänningen Maskinen är konstruerad för långvarigt tungt arbete Det är antalet drifttimmar som styr när dammfilter ska ersättas Håll maskinen ren med en torr trasa och små mängder sprayrengöring Vid underhåll o...

Page 76: ...g W 2400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Nätfrekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Säkring A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Skyddsklass fukt damm IPX4 Skyddsklass elektrisk II I Max Luftflöde l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Undertryck kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 ...

Page 77: ...elapparater 1C Montering af elværktøjer D Vedligeholdelse 1D Udskiftning af filterpose 2D Filterudskiftning støvklasse M og H Indhold 1 Sikkerhedsanvisninger 69 1 1 Symboler anvendt i vejledningen 69 1 2 Brugervejledning 69 1 3 Formål og korrekt anvendelse 69 1 4 Tilslutning til el 70 1 5 Forlængerledning 70 1 6 Garanti 70 1 7 Vigtige advarsler 70 2 Risici 71 2 1 Elektriske komponenter 71 2 2 Farl...

Page 78: ...ateriale sikker bortskaffelse af det opsamlede materiale 1 3 Formål og korrekt anvendelse Den mobile støvsuger er designet udviklet og om fattende testet til at fungere sikkert og effektivt ved korrekt anvendelse og vedligeholdelse i overens stemmelse med vejledningen Denne enhed er beregnet til erhvervsmæssig brug som f eks hoteller skoler hospitaler butikker kon torer og udlejningsfirmaer Denne ...

Page 79: ...ti Med hensyn til garanti gælder vores generelle salgs og leveringsbetingelser Uautoriserede ændringer af apparatet brug af for kerte børster tilbehør eller ikke forskriftsmæssig brug af apparatet til andre end de tilsigtede formål fritager producenten for ethvert ansvar for eventuel le følgeskader 1 7 Vigtige advarsler ADVARSEL For at nedsætte faren for brand elektrisk stød eller personskade læse...

Page 80: ...s cigaretter tændstikker eller varm aske Vær særlig forsigtig ved støvsugning på trapper Undlad at bruge appara tet uden filter Hvis maskinen ikke fun gerer som den skal el ler er blevet tabt beska diget efterladt udendørs eller nedsænket i vand skal den afleveres på et servicecenter eller retur neres til forhandleren Hvis der løber skum eller væske ud af apparatet skal det straks slukkes Maskinen...

Page 81: ... ker med dødelig udgang Følgende materialer må ikke opsamles med appa ratet varme materialer bræn dende cigaretter varm aske osv brandfarlige eksplosi ve aggressive væsker f eks benzin opløs ningsmidler syrer alkali er osv brandfarligt eksplosivt støv f eks magnesi um eller aluminiumstøv osv FORSIGTIG Opsugede materialer kan være farlige for mil jøet Bortskaf materialet i henhold til de lovmæssi g...

Page 82: ...top maskinen Slangediameter og indstilling af slangediameter skal stemme overens Ø21 Ø32 ø21 ø21 ø32 ø32 3 2 Auto On Off stikudtag til elværktøj FORSIGTIG Stikkontakt til apparat Tilslutningsstikket er designet til elektrisk tilbe hørsværktøj se tekniske data Før tilslutning af værktøj skal både maski nen og tilbehørsværktøjet slukkes Læs betjeningsvejledningen for apparatet der skal tilsluttes og...

Page 83: ...k stikket ud af stikkontakten før tømning efter tørsugning Kontrollér filtre og støvsugerpose med jævne mellemrum Løsn beslaget ved at trække det ud forneden så motorenheden frigøres Fjern moto renheden fra beholderen Kassettefilter Filteret kan renses ved at ryste børste eller vaske det Vent til filteret er tørt før det monte res igen Støvpose kontroller om posen er fuld Skift støvsu gerposen hvi...

Page 84: ...H skal efterses en gang årligt for filtersystemets effektivitet Resultatet skal frem lægges efter anmodning Hvis filteret ikke opfylder effektivitetskrav for støvklasse H skal filteret udskif tes 5 2 Vedligeholdelse Træk stikket ud af stikkontakten før der udføres vedligeholdelse Før brug af apparatet skal du sørge for at den angivne frekvens og spænding på typeskiltet svarer til netspændingen Mas...

Page 85: ...tøj W 2400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Netfrekvens Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Sikring A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Beskyttelsesgrad fugt støv IPX4 Beskyttelsesklasse elektrisk II I Maks Luftstrøm l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Undertryk kPa hPa in H 2 ...

Page 86: ...C Sähkölaitteiden yhdistäminen 1C Käyttäminen sähkötyökalun yhteydessä D Hoito 1D Suodatinpussin vaihtaminen 2D Suodattimen vaihtaminen pölyluokat M ja H Sisältö 1 Turvallisuusohjeet 78 1 1 Ohjeissa käytetyt symbolit 78 1 2 Käyttöohje 78 1 3 Käyttötarkoitus 78 1 4 Sähköliitäntä 79 1 5 Jatkojohto 79 1 6 Takuu 79 1 7 Tärkeät varoitukset 79 2 Vaarat 80 2 1 Sähköosat 80 2 2 Vaarallinen pöly 81 2 3 Var...

Page 87: ...e pidetään kunnossa ja sitä käytetään seuraavia ohjeita noudattaen Tämä laite on tarkoitettu ammattikäyttöön esimerkik si sairaaloissa kouluissa hotelleissa tehtaissa myymälöissä ja toimistoissa sekä vuokrattavaksi Tämä laite sopii myös teolliseen käyttöön kuten tuo tantolaitoksissa rakennustyömailla ja työpajoissa Vain laitteen käyttäjät voivat estää väärinkäytön aiheuttamat onnettomuudet LUE KAI...

Page 88: ...6 Takuu Takuuseen sovelletaan yleisiä liiketoimintaperiaat teitamme Valmistaja ei vastaa vahingoista jos laitteeseen on tehty luvattomia muutoksia jos siinä on käytetty virheellisiä harjoja tai jos sitä on käytetty käyt tötarkoituksen vastaisesti 1 7 Tärkeät varoitukset VAROITUS Voit vähentää tulipalon sähköiskun ja loukkaan tumisen vaaraa lukemal la kaikki turvallisuu sohjeet ja varoitus merkinnä...

Page 89: ...rovainen imuroidessasi portaita Älä käytä laitetta jos suodattimet eivät ole paikallaan Jos laitteessa on toi mintahäiriö jos se on pudonnut tai vahingoittu nut jos se on jätetty ulos tai jos se on pudonnut veteen toimita se huol toon huoltokorjaamolle tai jälleenmyyjälle Jos laitteesta vuotaa vaahtoa tai nestettä kat kaise virta heti Laitetta ei saa käyttää vesipumppuna Laite on suunniteltu ilman...

Page 90: ...ksi tai pakkaa laite hyvin suljettuun pakkaukseen ja vältä kertyneen haitallisen pölyn levittämistä Hoidon ja korjausten aikana saastuneet osat joita ei voida puhdistaa tyydyttävästi pitää Pakattu hyvin suljettuihin pusseihin hävittää ongelmajäteasetusten mukaisesti 2 3 Varaosat ja lisävarusteet HUOMAUTUS Varaosat ja lisävarusteet Muiden kuin alkuperäisten varaosien harjojen ja lisävarusteiden käy...

Page 91: ...ttu virrankulutus on ilmoitettu Tekniset tiedot osassa Ennen kytkimen siirtämistä asentoon varmis ta että laitteen pistorasiaan kytketystä työkalusta on katkaistu virta 3 3 Push Clean Laitteessa on puoliautomaattinen suodattimen puh distusjärjestelmä Push Clean Suodattimen puhdis tusjärjestelmää täytyy käyttää viimeistään silloin kun imuteho ei enää riitä Suodattimen säännöllinen puh distus ylläpi...

Page 92: ...aloittaen pölynimurin päästä 4 2 Kuljettaminen Sulje kaikki salvat ennen laitteen siirtämistä Sulje liitäntä tulpalla Jos likasäiliössä on nestettä älä kallista laitetta Älä nosta laitetta nosturin koukun avulla 4 3 Säilytys HUOMAUTUS Säilytä laitetta kuivassa paikassa suojattuna sateelta ja jäätymiseltä Tätä laitetta saa säi lyttää vain sisätiloissa Märkäsuodattimet ja nestesäiliön sisäosa on kui...

Page 93: ...ella Käytä suodattimella varustettua ilmanvaihtoa Käytä suojavaatetusta Puhdista hoitoalue jotta ympäristöön ei pääse haitallisia aineita HUOMAUTUS Ennen laitteen poistamista alueelta jossa on haital lisia aineita Puhdista laitteen pinta pyyhi se puhtaaksi tai pa kkaa laite hyvin suljettuun pakkaukseen ja vältä ker tyneen haitallisen pölyn levittämistä Hoidon ja korjausten aikana saastuneet osat j...

Page 94: ... 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Syötettävän virran taajuus Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Sulake A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Suojausluokka kosteus pöly IPX4 Suojausluokka sähköinen II I Enintään Ilmavirtaus l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Enintään Tyhjiö kPa hPa in H 2 0 21 210 ...

Page 95: ...r dispositivos eléctricos 1C Adaptación de la herramienta de alimentación D Mantenimiento 1D Sustitución de la bolsa del filtro 2D Sustitución del filtro de polvo de clases M y H Índice 1 Instrucciones de seguridad 87 1 1 Símbolos que se usan para indicar instrucciones 87 1 2 Instrucciones de uso 87 1 3 Propósito y uso 87 1 4 Conexión eléctrica 88 1 5 Alargador 88 1 6 Garantía 88 1 7 Advertencias ...

Page 96: ...ractor móvil de polvo está diseñado desar rollado y probado rigurosamente para funcionar de manera eficiente y segura cuando su mantenimiento es correcto y se utiliza de acuerdo con las sigu ientes instrucciones Esta máquina es de uso comercial por ejemplo en hoteles escuelas hospitales fábricas tiendas oficinas y locales de alquiler Esta máquina también es adecuada para uso indus trial como plant...

Page 97: ...ificada por el fabricante o uno de mayor calidad 2 Cuando utilice un alargador compruebe las sec ciones transversales del cable Longitud del cable Sección transversal 16 A 25 A hasta 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 a 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantía Nuestras condiciones generales se aplican a la ga rantía Las modificaciones no autorizadas en el aparato el uso incorrecto de los cepillos además de utilizar...

Page 98: ...bles o combustibles tales como gasolina ni en áreas donde puedan estar pre sentes No recoja nada que se esté quemando o de sprenda humo como cigarrillos cerillas o cenizas calientes Tenga especial cuidado al limpiar escaleras No lo utilice a menos que los filtros estén in stalados Si la máquina no fun ciona correctamente o se ha caído dañado dejado en el exterior o caído al agua envíelo a un centr...

Page 99: ...ecimiento Si el cable de aliment ación está dañado debe sustituirlo un distribuidor autorizado de Nilfisk o personas cualificadas para evitar cualquier riesgo En ningún caso debe permitirse que el cable de la fuente de alimen tación envuelva los dedos de las manos ni cualquier parte del cu erpo de los operadores 2 2 Polvo peligroso ADVERTENCIA Materiales peligrosos Aspirar materiales peligrosos pu...

Page 100: ...n conecte la manguera de aspiración en la boca de aspiración tirando del tubo flexible hacia adelante hasta que encaje firmemente en su lugar en la toma A continuación conecte los dos en el mango gire los tubos con el fin de garantizar que estén correcta mente ajustados Coloque una boquilla adecuada para el tubo Elija la boquilla en función del tipo de material que se va a recoger Si se utiliza pa...

Page 101: ...uando el nivel del líquido es máximo Escuchará un cambio notable del sonido del motor y observará que la potencia de succión disminuye Cuando esto ocurre apague la máquina Desconecte la máquina de la toma Nunca recoja líquido sin colocar el flotador Si se forma espuma detenga la operación y vacíe el depósito Limpie de forma regular el indicador de nivel de agua del dispositivo y compruebe si hay d...

Page 102: ...alificado de conformidad con la legislación y reglamentos per tinentes En particular las pruebas del sistema eléctrico de continuidad de tierra resistencia de aislamiento y estado de los cables flexibles deben realizarse con frecuencia En caso de cualquier defecto la máquina DEBE re tirarse del servicio revisarse completamente y envi arse a reparar por un servicio técnico autorizado Al menos una v...

Page 103: ...750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Frecuencia de alimentación Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fusible A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Grado de protección humedad polvo IPX4 Clase de protección eléctrica II I Máx Flujo de aire l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Máx Vacío kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24...

Page 104: ...cos 1C Adaptação de ferramenta elétrica D Manutenção 1D Substituição do saco do filtro 2D Substituição de filtro Classe de Poeira M e H Índice 1 Instruções de segurança 96 1 1 Símbolos utilizados para marcar instruções 96 1 2 Instruções de utilização 96 1 3 Finalidade 96 1 4 Ligação eléctrica 97 1 5 Extensão elétrica 97 1 6 Garantia 97 1 7 Avisos importantes 97 2 Riscos 99 2 1 Componentes elétrico...

Page 105: ...m de ser formado e informado sobre utilização da máquina riscos associados com o material a recolher eliminação segura do material recolhido 1 3 Finalidade Este extrator de poeiras móvel foi concebido de senvolvido e testado rigorosamente para funcionar com eficácia e segurança quando usado e mantido de forma adequada em conformidade com as ins truções que se seguem Esta máquina destina se a uma u...

Page 106: ...s 1 5 Extensão elétrica 1 Use apenas como extensão elétrica a versão especificada pelo fabricante ou uma de qualida de superior 2 Quando usar uma extensão elétrica verifique as secções mínimas do cabo Comprimento do cabo Secção 16 A 25 A até 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 a 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantia As nossas condições gerais de negócio aplicam se no que se refere à garantia As modificações não a...

Page 107: ...ratura Não a utilize para apa nhar líquidos inflamáveis ou combustíveis como gasolina nem o utilize em áreas em que estes possam estar presentes Não apanhe nada que esteja a arder ou a fu megar como cigarros fósforos ou cinzas quen tes Tenha um cuidado redo brado quando limpar em escadas Utilize apenas com os filtros colocados Se a máquina não esti ver a funcionar bem ou tiver caído ou estiver dan...

Page 108: ...entação eléctrica por exemplo conduzin do por cima dele puxan do o ou esmagando o Verificar regularmente se o cabo de alimenta ção eléctrica está danifi cado ou se apresenta si nais de envelhecimento Se o cabo eléctrico fi car danificado deve ser substituído por um dis tribuidor autorizado da Nilfisk ou por uma pes soa devidamente qualific ada para evitar qualquer perigo Em circunstância algu ma o...

Page 109: ...ser danificado como conse quência da sua ligação a uma fonte de tensão elétrica desadequada Assegure se de que a tensão indicada na placa de funcionamento corresponde à tensão da fonte de alimentação de rede local 3 1 Arranque e funcionamento da máquina Verifique se o interruptor eléctrico está desligado na posição 0 Verifique se estão instalados na máquina os filtros adequados Em seguida ligue a ...

Page 110: ...sistema antiestático para descarregar a eletricidade estática que se possa desenvolver durante a recolha do pó O sistema antiestático cria uma ligação à terra para o conector de admissão do reservatório Para um correto funcionamento recomenda se o uso de um condutor elétrico ou mangueira de sucção antiestática 3 6 Recolha de líquidos ATENÇÃO A máquina está equipada com um sistema de flutuação que ...

Page 111: ...a designados Os utilizadores de equipamentos domésticos elé tricos e eletrónicos devem utilizar os sistemas de recolha municipais Tenha em atenção que os equipamentos elétricos e eletrónicos usados co mercialmente não devem ser eliminados através de sistemas de recolha municipais Teremos todo o gosto em informá lo sobre as opções de eliminação adequadas 5 Manutenção 5 1 Inspeção e assistência regu...

Page 112: ...ão e reparação todas as partes contaminadas que não possam ser limpas satisfatoriamente têm de ser Guardadas em sacos bem selados Eliminadas de forma a cumprir os regulamentos válidos para a eliminação desses resíduos Contacte o seu representante de vendas ou o servi ço de pós venda da Nilfisk responsável pelo seu país Consulte o verso deste documento ...

Page 113: ...1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Frequência da rede Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fusível A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Grau de protecção humidade poeira IPX4 Classe de protecção elétrica II I Máx Fluxo de ar l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Máx Vácuo kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 2...

Page 114: ... Push Clean Γ Σύνδεση ηλεκτρικών συσκευών 1Γ Προσαρμογή ηλεκτρικού εργαλείου Δ Συντήρηση 1Δ Αντικατάσταση φιλτρόσακου 2Δ Αντικατάσταση φίλτρου κατηγορία σκόνης M H Περιεχόμενα 1 Οδηγίες ασφαλείας 106 1 1 Σύμβολα που χρησιμοποιούνται για την επισήμανση των οδηγιών 106 1 2 Οδηγίες χρήσης 106 1 3 Σκοπός και ενδεδειγμένη χρήση 106 1 4 Ηλεκτρική σύνδεση 107 1 5 Καλώδιο επέκτασης 107 1 6 Εγγύηση 107 1 7...

Page 115: ...χύουν στη χώρα χρήσης τηρείτε τους αποδεκτούς κανονισμούς ασφαλείας και ορθής χρήσης Πριν την έναρξη των εργασιών οι χειριστές πρέπει να ενημερωθούν και να εκπαιδευθούν στα εξής θέματα χρήση του μηχανήματος κίνδυνοι που σχετίζονται με το υλικό που πρόκειται να συλλεχθεί ασφαλής απόρριψη του υλικού που έχει συλλεχθεί 1 3 Σκοπός και ενδεδειγμένη χρήση Αυτός ο φορητός απορροφητήρας σκόνης έχει σχεδια...

Page 116: ...φει στο δωμάτιο Τηρείτε τους εθνικούς κανονισμούς πριν από τη χρήση 1 4 Ηλεκτρική σύνδεση Συνιστάται το μηχάνημα να συνδέεται μέσω διακόπτη προστασίας ρεύματος διαρροής Διαρρυθμίστε τα ηλεκτρικά μέρη υποδοχές βύσματα και σύνδεσμοι και επανατοποθετήστε το καλώδιο επέκτασης προκειμένου να εξασφαλίζεται η προστασία κλάσης Τα βύσματα και οι συνδέσεις των καλωδίων ηλεκτρικής σύνδεσης και των καλωδίων ε...

Page 117: ... το καλώδιο γύρω από αιχμηρές ακμές ή γωνίες Μην περνάτε το μηχάνημα πάνω από το καλώδιο Μην πλησιάζετε το καλώδιο σε θερμαινόμενες επιφάνειες Να κρατάτε μακριά από ανοίγματα και κινούμενα μέρη τα μαλλιά τα ρούχα τα δάκτυλα και όλα τα μέρη του σώματος Μην τοποθετείτε αντικείμενα στα ανοίγματα και μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή όταν το άνοιγμα είναι φραγμένο Να διατηρείτε τα ανοίγματα χωρίς σκόνη χν...

Page 118: ...ζετε να υπάρχει καλός αερισμός στον χώρο χρήσης της συσκευής Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα ως σκάλα ή σκαλοπάτι Το μηχάνημα μπορεί να ανατραπεί και να υποστεί ζημιά Κίνδυνος τραυματισμού Η πρίζα που βρίσκεται πάνω στο μηχάνημα πρέπει να χρησιμοποιείται μόνο για τους σκοπούς που ορίζονται στις οδηγίες 2 Κίνδυνοι 2 1 Ηλεκτρικά εξαρτήματα ΚΙΝΔΥΝΟΣ Το επάνω τμήμα του μηχανήματος περιέχει εξαρτήματα υ...

Page 119: ...ήσης Φοράτε μάσκα αναπνοής Ρ2 Πριν από την απομάκρυνση του μηχανήματος από την περιοχή που έχει ρυπανθεί με επιβλαβείς ουσίες Καθαρίστε το εξωτερικό του μηχανήματος σκουπίστε το ή συσκευάστε το μηχάνημα σε καλά σφραγισμένη συσκευασία και αποφύγετε την εξάπλωση της επιβλαβούς σκόνης που έχει επικαθήσει Κατά τη διάρκεια των εργασιών συντήρησης και επισκευής όλα τα ρυπασμένα εξαρτήματα που ήταν δυνατ...

Page 120: ...ρά Γυρίστε στο l Ενεργοποίηση του μηχανήματος Γυρίστε στο για αυτόματη απενεργοποίηση ενεργοποίηση Γυρίστε στο 0 Σταμάτημα του μηχανήματος Ø21 Ø32 Η διάμετρος του σωλήνα και η ρύθμιση για τη διάμετρο του σωλήνα αναρρόφησης πρέπει να συμπίπτουν Ø21 Ø32 ø21 ø21 ø32 ø32 3 2 Υποδοχή αυτόματης ενεργοποίησης απενεργοποίησης για ηλεκτρικά εργαλεία ΠΡΟΣΟΧΗ Πρίζα συσκευής Η πρίζα της συσκευής έχει σχεδιαστ...

Page 121: ...υνδέστε το μηχάνημα από την πρίζα Αποσυνδέστε το σωλήνα από το στόμιο τραβώντας προς τα έξω το σωλήνα Βγάλτε το μάνταλο τραβώντας το προς τα έξω ώστε να απελευθερωθεί το επάνω μέρος του μοτέρ Ανασηκώστε το επάνω μέρος του μοτέρ από το δοχείο Να αδειάζετε πάντα και να καθαρίζετε το δοχείο Αδειάστε το δοχείο γέρνοντάς το προς τα πίσω ή προς το πλάι και απορρίψτε τα υγρά σε ένα σιφόνι δαπέδου Επανατο...

Page 122: ... με τη σχετική νομοθεσία και κανονισμούς Ειδικότερα πρέπει να πραγματοποιούνται συχνά ηλεκτρικές δοκιμές της γείωσης της αντίστασης της μόνωσης και της κατάστασης του εύκαμπτου καλωδίου Σε περίπτωση ελαττώματος ΠΡΕΠΕΙ να διακόπτεται η λειτουργία τη συσκευής να ελέγχεται και να επισκευάζεται από εξουσιοδοτημένο τεχνικό Τουλάχιστον μία φορά τον χρόνο ένας τεχνικός της Nilfisk ή άλλο καταρτισμένο άτο...

Page 123: ... ανάλογα με το μοντέλο Μετάφραση των πρωτότυπων οδηγιών Για λεπτομέρειες σχετικά με τις υπηρεσίες After sales απευθυνθείτε στον τοπικό σας αντιπρόσωπο πωλήσεων ή στον αντιπρόσωπο σέρβις της Nilfisk που είναι υπεύθυνος για τη χώρα σας Βλέπε πίσω σελίδα αυτού του εντύπου ...

Page 124: ...1100 1100 800 800 Συχνότητα δικτύου τροφοδοσίας Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Ασφάλεια A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Βαθμός προστασίας υγρασία σκόνη IPX4 Κατηγορία προστασίας ηλεκτρισμός II I Μέγ Ροή αέρα l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Μέγ Κενό kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85...

Page 125: ...li cihazları bağlama 1C Elektrikli alet adaptasyonu D Bakım 1D Filtre torbasının değiştirilmesi 2D Filtrenin değiştirilmesi Toz Sınıfı M ve H İçindekiler 1 Güvenlik talimatları 117 1 1 Talimatları belirtmek için kullanılan simgeler 117 1 2 Kullanma talimatları 117 1 3 Kullanım amacı ve alanı 117 1 4 Elektrik bağlantısı 118 1 5 Uzatma kablosu 118 1 6 Garanti 118 1 7 Önemli uyarılar 118 2 Riskler 11...

Page 126: ...larak kullanıldığında et kili ve güvenli biçimde çalışması için tasarlanmış geliştirilmiş ve sıkı biçimde test edilmiştir Makine oteller okullar hastaneler fabrikalar mağazalar ofisler ve kiralama işleri gibi ticari yerl erde kullanılmak üzere tasarlanmıştır Bu makine fabrikalar inşaat sahaları ve atölyeler gibi endüstriyel kullanıma da uygundur Yanlış kullanımdan kaynaklanan kazalar yalnızca maki...

Page 127: ...ar 1 5 mm2 2 5 mm2 20 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garanti Garanti ile ilgili olarak genel çalışma koşullarımız geçerlidir Araç üzerinde yapılacak yetkisiz değişiklikler yanlış fırçaların yanı sıra aracın hedeflenen amaçtan farklı biçimde kullanılması üreticinin hasara neden olabi lecek yükümlülüklerinden muaf olmasını sağlar 1 7 Önemli uyarılar UYARI Yangın elektrik çarpması ya da yaralan ma riskini ...

Page 128: ...i çekmeyin Merdivenlerde temizlik yaparken çok dikkatli olun Filtreler takılı değilse kullanmayın Eğer temizlik makinesi düzgün çalışmıyor ya da yere düşürülmüşse hasarlıysa açık havada bırakılmışsa ya da suya düşürülmüşse servis merkezine ya da bayiye geri götürün Eğer makineden köpük ya da sıvı çıkarsa hemen kapatın Makine su pompası olarak kullanılamaz Makine hava ve su karışımlarını va kumla ç...

Page 129: ...zemeler yanan sigaralar sıcak küller vs yanıcı patlayıcı güçlü sıvılar ör benzin sol ventler asitler alkali maddeler vs yanıcı patlayıcı toz ör magnezyum ya da alüminyum tozu vs DİKKAT Çekilen malzemeler çevre açısından tehlikeli olabilir Pislikleri yasal yönetmeliklere uygun olarak atın Asbest çekilmesi durumunda ek tek kullanımlık gi ysiler giyin Bir P2 soluma maskesi takın Makineyi zararlı madd...

Page 130: ...ün Makine çalışır simgesine döndürün Otomatik açma kapatma için 0 a Döndürün Makine durur Ø21 Ø32 Hortum çapı ve emme hortumu çapı ayarının aynı olması gerekmektedir Ø21 Ø32 ø21 ø21 ø32 ø32 3 2 Elektrikli aletler için otomatik Açma Kapama İşlemi DİKKAT Cihaz prizi Cihaz prizi elektrikli yardımcı ekipmanlar için tasarlanmıştır referans için teknik verilere bakın Bir cihazı prize takmadan önce her z...

Page 131: ...lzemeler çevre açısından tehlikeli olabilir Pislikleri yasal yönetmeliklere uygun olarak atın DİKKAT Toz Sınıfı M H makinelerde motor üst kısmın alt yan tarafında bir giriş Toz Sınıfı M H filtresi bulunmaktadır 3 8 Kuru çekme işleminden sonra boşaltma Kuru çekme işlemini takiben boşaltma yapmadan önce elektrik fişini prizden çıkartın Filtreleri ve toz torbasını düzenli olarak kontrol edin Motorun ...

Page 132: ...isyen inin ya da bilgilendirilmiş bir kişinin filtreler hava sızdırmazlığı ve kontrol mekanizmaları dahil olmak üzere teknik inceleme gerçekleştirmesi gerekmekte dir Toz Sınıfı H cihazların filtreleme veriminin yılda bir kez kontrol edilmesi gerekmektedir İstek üzerine sonucun gösterilmesi gerekmektedir Filtrenin verimi Toz Sınıfı H nin gereksinimlerini karşılamıyorsa fil trenin değiştirilmesi ger...

Page 133: ...750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Şebeke elektriği frekansı Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Sigorta A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Koruma sınıfı nem toz IPX4 Koruma sınıfı elektrik II I Maksimum Hava akışı l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maksimum Vakum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 1...

Page 134: ...ričnih naprav 1C Prilagoditev električnega orodja D Vzdrževanje 1D Zamenjava filtrirne vrečke 2D Zamenjava filtra Razred prahu M in H Vsebina 1 Varnostna navodila 126 1 1 Simboli ki so uporabljeni za označevanje navodil 126 1 2 Navodila za uporabo 126 1 3 Namen in predvidena uporaba 126 1 4 Električni priključek 127 1 5 Podaljšek 127 1 6 Garancija 127 1 7 Pomembna opozorila 127 2 Tveganja 128 2 1 ...

Page 135: ...ik za prah je zasnovan razvit in strogo preizkušen za učinkovito in varno delovanje če se pravilno vzdržuje in uporablja v skladu z na slednjimi navodili Naprava je namenjena za komercialno rabo na primer v hotelih šolah bolnišnicah tovarnah trgovi nah pisarnah in najetih poslovnih prostorih Ta stroj je primeren tudi za industrijsko uporabo npr v obratih na gradbiščih in v delavnicah Nesreče zarad...

Page 136: ...nja Nepooblaščeno prilagajanje naprave uporaba napačnih krtač ali uporaba naprave na drug način kot je predviden odvezujejo proizvajalca vsakršne odgovornosti za posledično nastalo škodo 1 7 Pomembna opozorila OPOZORILO Za zmanjšanje tveganja za požar električni udar ali poškodbo pred upo rabo prosimo preberite in upoštevajte vsa var nostna navodila in oznake za previdnost Ta naprava je zasno vana...

Page 137: ...ej previdni Naprave ne uporabljajte če filtri niso pritrjeni Če naprava ne deluje pravilno ali če je padla se poškodovala ostala na prostem ali padla v vodo jo vrnite servisne mu centru ali prodajalcu Če iz naprave izteka pena ali tekočina jo nemudoma izklopite Naprava se ne sme uporabljati kot vodna črpalka Stroj je namen jen sesanju mešanic zraka in vode Stroj priključite na ustrezno ozemljeno e...

Page 138: ...kolje Umazanijo odstranite v skladu z zakonskimi predpisi Pri sanaciji azbesta nosite dodatno oblačilo za en kratno uporabo Uporabljajte masko za dihanje P2 Pred odstranitvijo stroja z območja onesnaženega s škodljivimi snovmi Očistite zunanjo stran stroja ga obrišite ali zapakirajte v dobro zaprto embalažo in preprečite širjenje odloženega škodljivega prahu V kolikor med vzdrževanjem in popravili...

Page 139: ...ta je namenjena električni pomožni opremi glejte tehnične podatke Preden boste priključili kakšno napravo vedno izklopite sesalnik in napravo ki jo želite priklopiti Preberite navodila za uporabo naprave ki jo želite priklopiti in upoštevajte navedena varnostne napotke Naprava je opremljena z ozemljeno vtičnico Nanjo lahko priklopite zunanje električno orodje Vtičnica ima funkcijo trajnega vklopa ...

Page 140: ...ni filter Filter lahko očistite s stresanjem krtačenjem ali pranjem Preden ga znova uporabite morate počakati da se posuši Vrečka za prah preglejte vrečko za faktor napolnjenosti Po potrebi zamenjajte vrečko za prah Odstranite staro vrečko Novo vrečko namestite tako da kartonski del z gumijasto membrano uve dete skozi sesalno odprtino Prepričajte se da ste gumijasto membrano uvedli prek zvišanega ...

Page 141: ...čajte da se frekvenca in napetost ki sta navedeni na ploščici za tehnične navedbe ujemata z napetostjo v omrežju Čistilnik je zasnovan za trajno težko delo Filter za prah je treba obnoviti glede na število ur delovanja Stroj očistite s suho krpo in majhno količino loščila v razpršilu Med vzdrževanjem in čiščenjem s strojem ravnajte tako da ni nevarnosti za vzdrževalce ali druge os ebe Na območju v...

Page 142: ...100 800 800 Frekvenca omrežja Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Varovalka A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Stopnja zaščite vlaga prah IPX4 Zaščitni razred električni II I Maksimalno Pretok zraka l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maksimalno Vakuum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 24 5 24...

Page 143: ...h uređaja 1C Prilagodba električnog alata D Održavanje 1D Zamjena vrećice s filtrom 2D Zamjena filtra razred prašine M i H Sadržaj 1 Sigurnosne upute 135 1 1 Simboli uporabljeni za označavanje uputa 135 1 2 Upute za uporabu 135 1 3 Svrha i namjena 135 1 4 Električne veze 136 1 5 Produžni kabel 136 1 6 Jamstvo 136 1 7 Važna upozorenja 136 2 Rizici 137 2 1 Električni sklopovi 137 2 2 Opasna prašina ...

Page 144: ...tiran je razvijen i rigorozno testiran kako bi učinkovito i sig urno funkcionirao kada se pravilno održava i koristi u sladu sa sljedećim uputama Ovaj je uređaj namijenjen komercijalnoj uporabi na primjer u hotelima školama bolnicama tvornicama trgovinama uredima i prostorima za najam Uređaj je prikladan i za industrijsku uporabu npr u tvornicama gradilištima i radionicama Nesreće uslijed nepropis...

Page 145: ...uju se sukladno jamstvu Neovlaštene preinake uređaja uporaba nepravilnih četki i uporaba uređaja na bilo koji način osim načina za koji je uređaj namijenjen proizvođača oslobađaju od bilo kave odgovornosti za proizašlu štetu 1 7 Važna upozorenja UPOZORENJE Kako biste umanjili opasnost od požara električnog udara ili ozljede prije uporabe pročitajte i pridržavajte se svih sigurnosnih upu ta i oznak...

Page 146: ...ooštećen ostavljen na otvorenomili je pao u vodu vratitega u servis ni centar ili trgovcu Ako pjena ili tekućina is cure iz uređaja odmah ga isključite Stroj se ne smije koris titi kao pumpa za vodu Stroj je namijenjen usi savanju zraka i vodenih smjesa Priključite stroj na pro pisno uzemljeno napa janje Utičnica i produžni kabel moraju biti oprem ljeni funkcionalnim zaštitnim vodičem Na radnom mj...

Page 147: ...tetnim tvarima Očistite vanjske dijelove uređaja obrišite ga ili spremite stroj u dobro zabrtvljeno pakiranje i spriječite širenje nakupljene štetne prašine Tijekom održavanja i popravaka sve kontaminirane dijelove koje nije bilo moguće zadovoljavajuće očistiti treba Zatvoriti u dobro zabrtvljene vrećice Zbrinuti na način sukladan sa svim valjanim propisima za zbrinjavanje takvog materijala 2 3 Re...

Page 148: ...ktom uzemljenja integrirana je u stroj Tu možete priključiti vanjski električni uređaj Utičnica pruža stalno napajanje kada je električni prekidač u položaju tj stroj se može ko Ø21 Ø32 ristiti kao produžni kabel U položaju stroj se može uključivati isključivati zajedno s priključenim električnim alatom Nečistoće se trenutno prikupljaju s izvora prašine Kako biste bili u skladu s odredbama trebate...

Page 149: ...vu vrećicu montirajte tako da provučete kartonski dio s gumenom membranom kroz ulaz za usisavanje Provjerite je li gumena membrana prošla preko uzvišenja na ulazu za usisavanje Nakon pražnjenja zatvorite gornji dio s motorom na spremnik i pričvrstite ga spojnicama Nikada ne usisavajte suhe materijale bez kasetnog filtra ili vrećice za prašinu montiranih u uređaju Učinkovitost usisavanja usisavača ...

Page 150: ...kom radu Ovisno o broju radnih sati potrebno je obnoviti fil tar za prašinu Čistoću stroja održavajte uz pomoć suhe krpe i male količine raspršenog sredstva za poliranje Tijekom održavanja i čišćenja strojem rukujte tako da ne bude ugrožena sigurnost osoblja koje vrši održavanje ili drugih osoba U području u kojem se vrši održavanje Upotrebljavajte aktivno prozračivanje s filtriran jem Rabite zašt...

Page 151: ... 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Frekvencija električne mreže Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Osigurač A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Razred zaštite vlaga prašina IPX4 Klasa zaštite elektrika II I Maks Protok zraka l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Vakuum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 2...

Page 152: ...ra C Pripojenie elektrických zariadení 1C Prispôsobenie prídavných nástavcov D Údržba 1D Výmena filtračného vrecka 2D Výmena filtra prachové triedy M a H Obsah 1 Bezpečnostné pokyny 144 1 1 Symboly použité na označenie pokynov 144 1 2 Návod na použitie 144 1 3 Účel a zamýšľané použitie 144 1 4 Elektrické pripojenie 145 1 5 Predlžovací kábel 145 1 6 Záruka 145 1 7 Dôležité výstrahy 145 2 Nebezpečen...

Page 153: ... vysávaným materiá lom bezpečná likvidácia vysávaného materiálu 1 3 Účel a zamýšľané použitie Tento mobilný vysávač je navrhnutý vyvinutý a prísne testovaný ohľadne efektívneho a bezpečného fungovania pri správnej údržbe a používaní v súlade s nasledujúcimi pokynmi Toto zariadenie je určené na komerčné účely nap ríklad do hotelov škôl nemocníc výrobných závo dov obchodov kancelárií a požičovní Tot...

Page 154: ...edlžovací kábel ktorý určil výrobca alebo kábel vo vyššej kvalite 2 Ak používate predlžovací kábel skontrolujte minimálne prierezy kábla Dĺžka kábla Prierez 16 A 25 A až 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 až 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Záruka Naše všeobecné obchodné podmienky sú platné s ohľadom na záruku V prípade neoprávnenej úpravy zariadenia použitia nesprávnych kief a použitia zariadenia iným spôsobom ako ...

Page 155: ...né čo by mohlo znížiť prúdenie vzduchu Vysávač nepoužívajte vonku pri nízkej teplote Vysávač nepoužívajte na vysávanie horľavých alebo výbušných kva palín ako je napríklad benzín alebo na mies tach kde môžu byť prí tomné Nevysávajte nič čo horí alebo dymí ako nap ríklad cigarety zápalky alebo horúci popol Pri vysávaní schodov buďte obzvlášť opatrní Vysávač nepoužívajte pokiaľ nie sú vložené fil tr...

Page 156: ...teľnému zraneniu Snažte sa nepoškodiť napájací kábel nap ríklad prejazdom cez kábel ťahaním alebo stlačením Pravidelne kontrolujte či nie je poškodený napá jací kábel alebo či ne javí známky starnutia V prípade že je elek trický kábel poškodený musí ho vymeniť au torizovaný distribú tor spoločnosti Nilfisk alebo podobne kvali fikovaná osoba aby sa predišlo akémukoľvek nebezpečenstvu Operátor si za...

Page 157: ...ORNENIE Poškodenie v dôsledku nevhodného sieťového napätia K poškodeniu zariadenia môže dôjsť v dôsled ku jeho zapojenia do nevhodného sieťového napätia Napätie uvedené na výrobnom štítku musí zodpovedať napätiu miestnej elektrickej siete 3 1 Spustenie a ovládanie zariadenia Skontrolujte či je elektrický vypínač vypnutý v polohe 0 Skontrolujte či sú do vysávača vložené vhodné filtre Potom saciu ha...

Page 158: ...ltre 3 5 Antistatické pripojenie UPOZORNENIE Tento vysávač je vybavený antistatickým sys témom ktorý vybíja statickú elektrinu tvoriacu sa pri vysávaní prachu Tento antistatický systém vytvára uzemňovacie spo jenie na prívodnom mieste zásobníka Na správne fungovanie sa odporúča použiť elektricky vodivú alebo antistatickú saciu hadicu 3 6 Mokré vysávanie UPOZORNENIE Toto zariadenie je vybavené plav...

Page 159: ...ystémy zberu Upozorňujeme že komerčne používané elektrické a elektronické zariadenia sa nesmú likvidovať pros tredníctvom komunálnych systémov zberu Budeme vás informovať o vhodných možnostiach likvidácie 5 Údržba 5 1 Pravidelná údržba a kontrola Pravidelnú údržbu a kontrolu zariadenia môže vykonávať iba vhodne kvalifikovaný personál v súlade s príslušnými právnymi predpismi a nariad eniami Často ...

Page 160: ...nstvo Zvláštne vybavenie závislé od modelu Preklad pôvodného návodu Ak potrebujete informácie týkajúce sa popredajných služieb obráťte sa na svojho predajcu alebo servisného technika spoločnosti Nil fisk pre vašu krajinu Pozri zadnú stranu tohto doku mentu ...

Page 161: ...750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Sieťová frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Poistka A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Stupeň ochrany vlhkosť prach IPX4 Trieda ochrany elektrická II I Max Prietok vzduchu l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Podtlak kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21...

Page 162: ...í filtru Push Clean C Připojení elektrického zařízení 1C Přizpůsobení elektrického nářadí D Údržba 1D Výměna filtračního sáčku 2D Výměna filtru prachu třídy M a H Obsah 1 Bezpečnostní pokyny 154 1 1 Symboly použité k označení pokynů 154 1 2 Návod k obsluze 154 1 3 Účel a určené použití 154 1 4 Elektrické připojení 155 1 5 Prodlužovací kabel 155 1 6 Záruka 155 1 7 Důležitá varování 155 2 Rizika 156...

Page 163: ...vysavač prachu byl zkonstruován vyvinut a podroben přísnému testování účinné a bezpečné funkčnosti za předpokladu správné údržby a používání v souladu s následujícími pokyny Zařízení je určeno pro komerční použití například v hotelech školách nemocnicích továrnách prode jnách a kancelářích či půjčovnách Zařízení je rovněž vhodné pro průmyslové využití např v továrnách na stavbách či v dílnách Neho...

Page 164: ...2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Záruka Záruka se řídí našimi všeobecnými obchodními pod mínkami Neoprávněné úpravy zařízení používání ne správných kartáčů nebo používání zařízení k ji nému než určenému účelu zbavují výrobce jakékoli odpovědnosti za následné škody 1 7 Důležitá varování VAROVÁNÍ K omezení nebezpečí vzniku požáru úrazu elektrickým proudem či zranění si před použitím přečtěte veškeré bezpečnostní...

Page 165: ...vysávejte žádné hořící či doutnající ma teriály například ciga rety zápalky a horký popel Obzvláště opatrní buďte při práci na schodech Nepracujte bez nasa zených filtrů Jestliže zařízení ne pracuje správně nebo spadlo poškodilo se bylo ponecháno venku nebo spadlo do vody předejte jej servisnímu středisku nebo prodejci Uniká li ze zařízení pěna či kapalina ihned jej vypněte Zařízení nesmí být použ...

Page 166: ...ly žhavé materiály doutna jící cigarety horký popel atd hořlavé výbušné a agresivní kapal iny např benzin rozpouštědla kyseliny zásadité chemikálie atd a hořlavý či výbušný prach např hořčíkový nebo hliníkový prach atd UPOZORNĚNÍ Vysávané materiály představují nebezpečí pro životní prostředí Odpad likvidujte v souladu s právními předpisy Při likvidaci azbestu použijte navíc dodatečný jednorázový o...

Page 167: ... Otočte na 0 Vypnutí zařízení Průměr hadice a nastavení průměru sací hadice musí být shodné Ø21 Ø32 Ø21 Ø32 ø 21 ø 21 ø 32 ø 32 3 2 Automaticky zapínaná a vypínaná zásuvka pro elektrické nářadí UPOZORNĚNÍ Zásuvka k připojení elektrického zařízení Zásuvka k připojení elektrického zařízení je určena pro pomocná elektrická zařízení viz technická data Před připojením zařízení k zásuvce vždy vypněte je...

Page 168: ...představují nebezpečí pro životní prostředí Odpad likvidujte v souladu s právními předpisy UPOZORNĚNÍ Zařízení na prach třídy M H jsou vybavena předřadným filtrem na prach třídy M H osa zeným na dolní straně horního krytu motoru 3 8 Vyprázdnění nádoby po suchém vysávání Před vyprázdněním nádoby po suchém vysávání odpojte elektrickou zástrčku ze zásuvky Filtry a sáček na prach pravidelně kontrolujt...

Page 169: ... vzduchotěsnosti a ovládacích mechanismů V zařízeních určených pro prach třídy H musí být jednou ročně zkontrolována filtrační účinnost Na požádání musí být předložen výsledek Pokud účinnost filtru nesplňuje požadavky pro prach třídy H musí být filtr vyměněn 5 2 Údržba Před prováděním údržby vytáhněte zástrčku ze zásuvky Před používáním zařízení se ujistěte zda kmitočet a napětí uvedené na typovém...

Page 170: ...1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Kmitočet sítě Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Pojistka A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Stupeň ochrany vlhkost prach IPX4 Třída ochrany elektrické II I Max Průtok vzduchu l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Sací podtlak kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24...

Page 171: ... elektrycznych 1C Dopasowanie narzędzi elektrycznych D Konserwacja 1D Wymiana worka filtrującego 2D Wymiana filtra klasa pyłu M i H Spis treści 1 Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa 163 1 1 Oznaczenia stosowane w instrukcji 163 1 2 Instrukcja obsługi 163 1 3 Cel i przeznaczenie 163 1 4 Podłączenie elektryczne 164 1 5 Przedłużacz 164 1 6 Gwarancja 164 1 7 Ważne ostrzeżenia 164 2 Zagrożenia 166 2 1 ...

Page 172: ...ania należy przestrzegać przyjętych przepisów dotyczących bezpieczeństwa i właściwego użytkowania Przed rozpoczęciem pracy personel obsługujący urządzenie musi zostać poinformowany i przesz kolony w następującym zakresie obsługa urządzenia ryzyka związane z materiałem który ma być zbierany bezpieczna utylizacja zebranego materiału 1 3 Cel i przeznaczenie Niniejszy pochłaniacz pyłu jest zaprojektow...

Page 173: ...ny powi etrza M Przed zastosowaniem sprawdzić krajowe przepisy i regulacje 1 4 Podłączenie elektryczne Zalecamy podłączanie urządzenia do instalacji wyposażonej w wyłącznik różnicowoprądowy Połączyć części elektryczne gniazda wtyczki i złącza i rozłożyć przedłużacz w taki sposób aby zachować klasę ochrony Wtyki i złącza kabli zasilających oraz przedłużaczy muszą być wodoszczelne 1 5 Przedłużacz 1 ...

Page 174: ...iami i nie przeciągać go wokół ostrych krawędzi czy naroży Nie najeżdżać na prze wód urządzeniem Nie zbliżać przewodu do rozgrzanych powierzch ni Nie zbliżać włosów luźnych ubrań palców ani jakichkolwiek części ciała do otworów oraz ruchomych elementów Nie wkładać niczego do otworów urządzenia i nie używać urządzenia jeśli otwory są zablokowane Usuwać z otworów kurz kłaczki włosy oraz wszyst ko co...

Page 175: ...ie do celów określonych w instrukcji 2 Zagrożenia 2 1 Podzespoły elektryczne NIEBEZPIECZEŃSTWO Górna część urządzenia zawiera elementy pod napięciem Dotykanie podzespołów znajdujących się pod napięciem grozi poważnymi a nawet śmiertelnymi urazami Nie rozpylać wody na górną część urządzenia NIEBEZPIECZEŃSTWO Porażenie prądem przez uszkodzony kabel zasilający Dotykanie uszkodzon ego kabla zasilające...

Page 176: ...ć negatywnie na bezpieczeństwo eksploatacji i funkcjonowanie urządzenia Korzystać wyłącznie z oryginalnych części zami ennych i akcesoriów dostarczonych przez Nilfisk Części zamienne które mogą wpływać na zdrowie i bezpieczeństwo operatora oraz funkcjonowanie urządzenia są określone poniżej Opis Nr zamówienia Wkład filtra Ø185 x 140 PET Klasa M M 302000490 Filtr PTFE Ø185 x 140 Klasa H HEPA 107420...

Page 177: ... Ø21 Ø32 3 3 Push Clean Urządzenie jest wyposażone w półautomatyczny system czyszczenia filtra Push Clean System czyszczenia filtra należy uruchamiać najpóźniej kiedy wydajność urządzenia jest niewystarczająca Regularne korzystanie z funkcji czyszczenia filtra pomaga zachować wydajność urządzenia i wydłuża żywotność filtra Wskazówki są dostępne w skró conej instrukcji obsługi 3 4 Ostrzeżenie o wsp...

Page 178: ...tr kasetowy i worek na kurz nie są założone Wydajność odkurzacza zależy od wielkości i jakości filtra oraz worka na kurz Należy zatem używać wyłącznie oryginalnych filtrów i worków na kurz 4 Po użyciu urządzenia 4 1 Po użyciu Po zasysaniu pyłów szkodliwych zamknąć zaślepkę wlotu i oczyścić zewnętrzną część urządzenia Wyjąć wtyczkę z gniazda jeśli urządzenie nie będzie używane Zwinąć kabel zaczynaj...

Page 179: ...cić urządzenie suchą ściereczką i niewielką ilością środka do nadawania połysku w aerozolu Podczas konserwacji i czyszczenia z urządzeniem należy się obchodzić w taki sposób aby nie stwarzać zagrożenia dla personelu odpowiedzial nego za konserwację ani dla innych osób W miejscu prowadzenia konserwacji Używać obowiązkowych filtrowanych systemów wentylacji Nosić odzież ochronną Oczyścić obszar roboc...

Page 180: ...50 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Częstotliwość sieci zasilającej Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Bezpiecznik A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Stopień ochrony wilgoć kurz IPX4 Klasa ochronności elektrycznej II I Maks Przepływ powietrza l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Podciśnienie kPa...

Page 181: ...atlakoztatása 1C Szerszámgép illesztés D Karbantartás 1D Szűrőzsák cseréje 2D M és H porosztályú szűrők cseréje Tartalomjegyzék 1 Biztonsági előírások 173 1 1 Utasításokat jelölő szimbólumok 173 1 2 Használati útmutató 173 1 3 Felhasználási cél és rendeltetés 173 1 4 Elektromos csatlakozás 174 1 5 Hosszabbító kábel 174 1 6 Garancia 174 1 7 Fontos figyelmeztetések 174 2 Veszélyforrások 176 2 1 Elek...

Page 182: ...asználata a felszívandó anyaghoz társuló kockázatok a felszívott anyag biztonságos ártalmatlanítása 1 3 Felhasználási cél és rendeltetés Ezt a mobil porelszívó berendezést hatékony és biztonságos működésre terveztük gyártottuk és vetettük szigorú vizsgálatok alá amely képességét a készülék csak a jelen útmutatóban leírtak betar tásával tudja nyújtani A készüléket kereskedelmi célokra terveztük pél...

Page 183: ...k és fektesse le a hosszabbító vezetéket hogy a védelmi osztály érvényben maradjon A tápkábelek és hosszabbítók csatlakozói és összekötő elemei vízállóak legyenek 1 5 Hosszabbító kábel 1 Csak a gyártó által megadott típusú vagy más jó minőségű hosszabbító kábelt használjon 2 Hosszabbító kábel használatakor ellenőrizze a kábel szükséges legkisebb keresztmetszetét Kábelhossz Keresztmetszet 16 A 25 A...

Page 184: ...óla hogy a nyílásokba ne kerüljön por papír forgács haj szőrzet vagy bármi ami csökkentheti a levegő áramlását Tilos kültéren alac sony hőmérsékleten al kalmazni A készüléket tilos használni gyúlékony vagy robbanóképes fol yadékok például benzin felszívására vagy olyan helyeken ahol ilyen any agok előfordulhatnak Nem szabad égő vagy füstölő anyagokat felszívni így tilos a ciga retta gyufa vagy for...

Page 185: ...szét VESZÉLY Áramütés a hibásan bekötött tápkábel vezetékből eredően A hibásan bekötött tápká bel vezeték súlyos vagy halálos sérülésekhez vezethet Vigyázzon hogy ne sérüljön meg a tápká bel például úgy hogy járművel áthajtanak ra jta meghúzzák vagy összenyomják Rendszeresen ellenőrizze hogy a hálózati tápkábel nem sérült e vagy nem mu tatja e az elöregedés jeleit Ha a tápkábel sérült akkor a vesz...

Page 186: ...gy olyan helyen ahol ilyen légkör ki alakulhat illékony folyadékok vagy robbanás veszélyes gázok vagy gőzök következtében 3 Kezelés és üzemeltetés FIGYELEM Meghibásodás a nem megfelelő tápfeszültségből eredően A készülék meghibásodhat ha nem megfelelő tápfeszültséghez csatlakoztatja Ellenőrizze hogy a helyi elektromos hálózat tápfeszültsége megfelel e a készülék adattábláján feltüntetett paramé te...

Page 187: ...nyagot tartalmazó szennyeződést szívna fel ellenőrizze a vízszállítás visszajelzőt Ha a motor be van kapcsolva a vízszállítás csökkentéséhez tartsa zárva a szívótömlőt Néhány másodperc elteltével egy hangjelzés hallható Állítsa be az átmérő beállítást az aktuális tömlőméretnek megfelelően A hangjelzés megkezdődésekor a levegő sebessége 20 m s alatt van ellenőrizze hogy a szűrőzsák megtelt e ellenő...

Page 188: ... tisztítógépet tegye használhatatlanná 1 Szüntesse meg a készülék hálózati csatlakozá sait 2 Vágja el a tápkábelt 3 Az elektromos készülékeket tilos háztartási hul ladékkal együtt elhelyezni Az áthúzott szemétgyűjtő tartály szim bólummal jelölt berendezés azt jelzi hogy a használt elektromos és elektronikus berendezést nem szabad a nem szelektíven gyűjtött háztartási hulladékkal együtt kidobni Az ...

Page 189: ...FIGYELEM Mielőtt a készüléket a veszélyes anyagokkal szen nyezett területről eltávolítaná Tisztítsa meg a készülék külső részeit törölje tisztára vagy csomagolja szorosan zárt csoma golóanyagba a lerakódott veszélyes porok szé tszóródásának megakadályozása érdekében A karbantartási és javítási munkák során minden nem megfelelően tisztítható részt szorosan zárt csomagolásba kell helyezni Az ilyen t...

Page 190: ...ény W 2400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Hálózati frekvencia Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Biztosíték A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Védelmi fokozat nedvesség por IPX4 Védelmi osztály elektromos II I Max Légáramlás l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Vákuum kPa hPa...

Page 191: ...ratelor electrice 1C Adaptarea sculelor electrice D Întreținere 1D Înlocuirea sacului filtrului 2D Înlocuirea filtrului de praf din clasa M și H Cuprins 1 Instrucțiuni de siguranță 183 1 1 Simboluri utilizate pentru marcarea instrucţiunilor 183 1 2 Instrucţiuni de utilizare 183 1 3 Scop şi destinaţie de utilizare 183 1 4 Conexiunea electrică 184 1 5 Cablu prelungitor 184 1 6 Garanție 184 1 7 Avert...

Page 192: ...e va utiliza aparatul trebuie informat și instruit cu privire la utilizarea mașinii riscul asociat cu materialul extras eliminarea în siguranță a materialului extras 1 3 Scop şi destinaţie de utilizare Acest extractor de praf mobil este conceput dez voltat și testat riguros pentru a funcționa eficient și sigur atunci când este întreținut și utilizat în mod corect în conformitate cu instrucțiunile ...

Page 193: ...or de alimentare electrică și cablurilor prelungitoare trebuie să fie etanșe la lichide 1 5 Cablu prelungitor 1 Utilizați doar un cablu prelungitor cu versiunea specificată de producător sau unul de calitate superioară 2 În cazul utilizării unui cablu prelungitor verificați secțiunea transversală a cablului Lungime cablu Secțiune transversală 16 A 25 A până la 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 Între 20 și 50 m...

Page 194: ...bitul de aer Nu utilizați în spații ex terioare la temperaturi scăzute Nu utilizaţi la aspirarea lichidelor inflamabile sau combustibile precum benzină sau în zone în care acestea ar putea fi prezente Nu aspiraţi obiecte care ard sau scot fum pre cum ţigarete chibrituri sau cenuşă fierbinte Fiţi foarte atenţi când curăţaţi scări Nu utilizaţi fără filtre montate Dacă mașina nu funcționează corect s...

Page 195: ...urent electric de ex trecând peste el cu mașina trăgând de el sau strivin du l Verificați periodic ca blul de alimentare cu energie electrică pentru a vă asigura că acesta nu este deteriorat și că nu prezintă semne de uzură În cazul în care cablul electric este deteriorat acesta trebuie înlocuit de către un distribuitor Nilfisk autorizat sau de către o persoană cu o calificare similară pen tru a e...

Page 196: ... poate fi deteriorat ca urmare a conectării acestuia la o tensiune de alimentare nepotrivită Asigurați vă că tensiunea indicată pe plăcuța aparatului corespunde cu tensiu nea rețelei locale de alimentare cu curent electric 3 1 Pornirea și funcționarea mașinii Comutatorul electric trebuie să fie oprit în poziția 0 Verificați dacă filtrele adecvate sunt instalate în mașină Apoi conectați furtunul de...

Page 197: ...isie a containerului Pentru funcționarea corectă se recomandă utiliza rea unui furtun de aspirație antistatic sau conductor electric 3 6 Aspirarea umedă ATENŢIE Aparatul este echipat cu un sistem de flotare care opreşte debitul de aer prin aparat atunci când este atins nivelul maxim de lichid La momentul respectiv veţi remarca o schimbare a zgomotului motorului şi veţi observa că puterea de aspira...

Page 198: ...lectare municipale Vă informăm cu plăcere cu privire la opțiunile de eliminare corespunzătoare 5 Întreţinere 5 1 Lucrările de service şi inspecţiile periodice Lucrările de service și inspecțiile periodice ale mașinii trebuie efectuate doar de către personal cali ficat în mod adecvat în conformitate cu legislația și reglementările relevante În special testele electrice pentru continuitatea împământ...

Page 199: ...ă Accesorii opționale Opțiuni în funcție de model Traducerea instrucţiunilor originale Pentru detalii privind service ul postvânzare contactați furnizorul dvs Nilfisk sau reprezentanța de service responsabilă pentru țara dvs A se vedea verso ...

Page 200: ...1100 1100 1100 1100 800 800 Frecvență rețea Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Siguranţă fuzibilă A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Grad de protecție umezeală praf IPX4 Clasa de protecție electrică II I Max Debit de aer l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Max Vacuum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 2...

Page 201: ...илтъра Push Clean В Свързване на електрически уреди 1C Адаптери за електрическия уред D Поддръжка 1D Смяна на филтърната торбичка 2D Смяна на филтъра за прах от клас M и H Съдържание 1 Инструкции за безопасност 193 1 1 Символи използвани за отбелязване на инструкциите 193 1 2 Инструкции за употреба 193 1 3 Цел и предназначение 193 1 4 Електрическо свързване 194 1 5 Удължителен кабел 194 1 6 Гаранц...

Page 202: ...ата на употреба спазвайте и възприетите разпоредби за безопасност и правилна употреба Преди започване на работа операторите трябва да бъде информирани и обучени относно употребата на машината рискове свързани с материала който се събира безопасно изхвърляне на събрания материал 1 3 Цел и предназначение Тази преносима прахосмукачка е проектирана разработена и стриктно изпитана за ефективна и безопа...

Page 203: ...ързване Препоръчва се машината да се свързва чрез прекъсвач за остатъчно напрежение Поставете електрическите части контакти щепсели и съединители и положете удължителния кабел така че да се запази класът на защита Конекторите и съединителите на захранващите кабели и удължителните кабели трябва да са водонепропускливи 1 5 Удължителен кабел 1 Като удължителен кабел използвайте само версията посочена...

Page 204: ...ръжте кабела далеч от горещи повърхности Дръжте косата широките дрехи пръстите и всички части на тялото далеч от отворите и движещите се части Не поставяйте предмети в отворите и не използвайте с блокирани отвори Поддържайте отворите чисти от прах мъх косми и други предмети които биха могли да намалят въздушния поток Не използвайте на открито при ниска температура Не използвайте за събиране на зап...

Page 205: ...лзвайте електрическия контакт на машината само за целите посочени в инструкциите 2 Рискове 2 1 Електрически компоненти ОПАСНОСТ В горната част на машината има компоненти под напрежение Контактът с компоненти под напрежение води до сериозни или дори фатални наранявания Никога не пръскайте вода по горната част на машината ОПАСНОСТ Токов удар поради повреден захранващ кабел Докосването на повреден за...

Page 206: ...ително трябва да бъдат Опаковани в добре затворени торби Изхвърлени по начин който съответства на приложимите разпоредби за изхвърляне на такива отпадъци 2 3 Резервни части и принадлежности ВНИМАНИЕ Резервни части и принадлежности Използването на неоригинални резервни части четки и принадлежности може да влоши безопасността и функционалността на уреда Използвайте само оригинални резервни части и п...

Page 207: ...те Прочетете инструкциите за работа към уреда който ще свързвате и спазвайте указанията за безопасност съдържащи се в тях В машината е вградено гнездо за уреди със заземяващ контакт В него може да се свърже външен електрически инструмент Гнездото разполага с постоянно захранване на когато електрическият превключвател е в положение т е машината може да се използва като удължителен кабел В позиция м...

Page 208: ...овките 3 7 Сухо събиране ВНИМАНИЕ Събиране на опасни за околната среда материали Събраните материали могат да представляват опасност за околната среда Изхвърлете замърсяванията в съответствие със законовите разпоредби ВНИМАНИЕ Машините за събиране на прах от клас M H са оборудвани с възходящ филтър за прах от клас M H монтиран от долната страна на капака на електродвигателя 3 8 Изпразване след сух...

Page 209: ...та ТРЯБВА да бъде изведена от експлоатация напълно проверена и ремонтирана от упълномощен сервизен техник Най малко веднъж годишно техник на Nil fisk или обучено лице трябва да извършва техническа проверка включваща филтрите въздухонепропускливостта и контролните механизми Уредите за прах от клас H трябва да се проверяват веднъж годишно за ефективност на филтрирането Резултатите трябва да бъдат пр...

Page 210: ... 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Честота на захранването Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Предпазител A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Степен на защита влага прах IPX4 Клас на защита електрически II I Макс Въздушен поток l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Макс Вакуум kPa hPa in H 2 0 21 21...

Page 211: ...ация электроинструмента D Техническое обслуживание 1D Замена мешочного фильтра 2D Замена фильтра класса M или H Содержание 1 Указания по технике безопасности 203 1 1 Используемые символы 203 1 2 Указания по использованию 203 1 3 Назначение и область применения 203 1 4 Электрическое соединение 204 1 5 Удлинительный шнур 204 1 6 Гарантийные обязательства 204 1 7 Важные предупреждения 204 2 Риски 206...

Page 212: ...принятые требования по безопасности и надлежащему использованию Перед началом работы персонал должен пройти инструктаж по следующим темам эксплуатация устройства риски связанные с собираемым материалом безопасная утилизация собранного материала 1 3 Назначение и область применения Этот мобильный пылесос спроектирован и тщательно протестирован Он обеспечивает стабильную и безопасную работу при услов...

Page 213: ...ходимо обеспечить соблюдение национальных предписаний 1 4 Электрическое соединение Рекомендуется подключать устройство через выключатель остаточных токов Необходимо соблюдать класс защиты при установке электрооборудования розетки штепсели соединения и прокладке удлинительного шнура Необходимо обеспечить водонепроницаемость всех наконечников и трубчатых зажимов сетевых и удлинительных шнуров 1 5 Уд...

Page 214: ...ключением от сети необходимо выключить все элементы управления Нельзя тащить или носить устройство за шнур использовать шнур вместо ручки прищемлять шнур дверью или перегибать вокруг острых поверхностей или углов Нельзя перемещать устройство по шнуру Следует избегать соприкосновения шнура с горячими поверхностями Следует избегать попадания волос одежды пальцев или других частей тела в отверстия и ...

Page 215: ...орожнить бак Данное устройство нельзя использовать в качестве водяного насоса Данное устройство предназначено для уборки паровоздушных и водяных смесей Необходимо обеспечить правильное заземление кабеля питания от сети Штепсельная розетка и удлинительный шнур должны быть снабжены проводом защитного заземления Необходимо обеспечить хорошую вентиляцию рабочего места Нельзя использовать данное устрой...

Page 216: ...тором компании Nil fisk или другим квалифицированным специалистом Ни при каких обстоятельствах не оборачивайте шнур питания вокруг пальцев или другой части тела 2 2 Опасная пыль ВНИМАНИЕ Опасные вещества Всасывание опасных веществ может привести к тяжёлым и даже смертельным травмам Нельзя собирать следующие вещества горячие объекты тлеющие сигареты горячую золу и т д горючие взрывоопасные и агресс...

Page 217: ...м Несоответствующее напряжение сети может стать причиной повреждения подключаемых устройств Напряжение источника питания должно соответствовать характеристикам указанным на табличке с техническими данными 3 1 Запуск и эксплуатация Электрический выключатель должен быть в положении 0 выкл Проверить наличие в устройстве соответствующих фильтров Подсоединить всасывающий шланг вставив в канал пока он н...

Page 218: ...гнал Установить настройки в соответствии с диаметром шланга Начало звуковой сигнализации свидетельствует о том что скорость воздуха ниже 20 м с Проверить заполнение контейнера или мешочного фильтра Проверить уменьшен ли поток воздуха во всасывающем шланге трубке насадке Проверить фильтр 3 5 Антистатическое соединение ОСТОРОЖНО Для снятия возникшего при сборе пыли статического заряда устройство осн...

Page 219: ...олжно храниться только в помещении Перед использованием требуется осушить влажные фильтры и внутренние поверхности контейнера для жидкости 4 4 Утилизация машины Выведенное из эксплуатации устройство необходимо привести в нерабочее состояние 1 Обесточить устройство 2 Обрезать шнур питания 3 Не утилизировать вместе с бытовым мусором Пометка с перечеркнутым символом мусорной корзины на колесиках озна...

Page 220: ...имо обращаться с устройством таким образом чтобы не возникала опасность для обслуживающего персонала и других людей В области проведения обслуживания Использовать принудительную вентиляцию с фильтрацией Надевать защитную одежду Очищать область проведения обслуживания таким образом чтобы вредные вещества не попадали в окружающую среду ОСТОРОЖНО Перед удалением устройства из области загрязнённой опа...

Page 221: ...0 1100 1100 1100 1100 800 800 Частота сети Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Предохранитель A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Класс защиты влага пыль IPX4 Класс защиты электрический ток II I Макс Расход воздуха l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Макс Вакуум kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 8...

Page 222: ...ooldus 1D Filtrikoti vahetus 2D Filtri vahetus Tolmuklassid M ja H Sisukord 1 Ohutusjuhised 214 1 1 Juhiste märkimiseks kasutatavad sümbolid 214 1 2 Kasutusjuhend 214 1 3 Otstarve ja sihipärane kasutus 214 1 4 Elektriühendus 215 1 5 Pikendusjuhe 215 1 6 Garantii 215 1 7 Olulised hoiatused 215 2 Ohud 216 2 1 Elektrilised osad 216 2 2 Ohtlik tolm 217 2 3 Varuosad ja tarvikud 217 2 4 Plahvatusohtliku...

Page 223: ... tolmueemaldaja on projekteeritud välja töötatud ja rangelt testitud et see toimiks tõhusalt ja ohutult kui seda hooldatakse nõuetekohaselt ja kasutatakse vastavalt järgmistele juhistele Masin on ette nähtud kommertskasutuseks näiteks hotellides koolides haiglates tehastes poodides kontorites ja rendiettevõtetes Masin on sobilik ka tööstuslikuks kasutuseks näiteks tehastes ehitusobjektidel ja töök...

Page 224: ...tes kehtivad meie üldised äritingimused Seadme omavoliline muutmine ebaõigete harjade kasutamine lisaks seadme kasutamisele muul viisil kui ettenähtud otstarbel vabastab tootja igasugusest vastutusest sellest tuleneva kahju eest 1 7 Olulised hoiatused HOIATUS Tulekahju elektrilöögi või vigastuse ohu vähendamiseks lugege ja järgige enne kasu tamist kõiki ohutus juhiseid ja hoiatusmär gistusi Antud ...

Page 225: ...e tikke või kuuma tuhka Olge treppide puhasta misel eriti ettevaatlik Ärge kasutage seadet ilma filtriteta Kui puhasti ei tööta kor ralikult või see on maha kukkunud katki jäänud õue või kukkunud vette saatke see hooldusesse teeninduskeskusse või edasimüüja juurde Lülitage seade koheselt välja kui see hakkab välja ajama vahtu või ve delikku Masinat ei tohi kasutada veepumbana Masin on ettenähtud õ...

Page 226: ...ohtlik plahva tusohtlik tolm nt magn eesiumi või alumiiniumi tolm jne ETTEVAATUST Kogutud materjalid võivad olla ohtlikud kes kkonnale Utiliseerige kogutud mustus vastavalt kehti vatele eeskirjadele Asbestitööde korral kandke täiendavat ühekordselt kasutatavat riietust Kandke P2 hingamisteede kait semaski Enne masina eemaldamist ohtlike ainetega saastunud piirkonnast Puhastage masinat väljastpoolt...

Page 227: ...ema samad Ø21 Ø32 ø21 ø21 ø32 ø32 Ø21 Ø32 3 2 Elektritööriistade automaatne väljalülitatud pistikupesa ETTEVAATUST Seadme pistikupesa Seadme pistikupesa on mõeldud elektrilistele lisaseadmetele vt võrdluseks tehnilisi andmeid Enne seadme ühendamist lülitage masin ja ühendatav seade välja Lugege ühendatava seadme kasutusjuhen dit ning pange tähele selles olevaid ohutus juhiseid Seadme maandatud pis...

Page 228: ...ja tolmukotti Vabastage lukustus tõmmates seda väljapoole nii et mootorikate vabaneb Võtke mootorikate mahuti pealt ära Kassettfilter Filtri puhastamiseks võite seda raputa da harjata või pesta Enne järgmist kasutamist oodake kuni see on täiesti kuiv Tolmukott kontrollige koti täitetegurit Vajadusel va hetage tolmukott välja Eemaldage vana kott Uue koti paigaldamiseks pange kummimembraaniga papitü...

Page 229: ... pistikupesast välja võtta Enne masina kasutamist veenduge et and meplaadil olev sagedus ja pinge vastavad kohalikule vooluvõrgule Masin on mõeldud pidevaks raskeks tööks Sõltuvalt töötundidest tuleb tolmufiltrit uuendada Kasutage masina puhastamiseks kuiva lappi ja väikeses ko guses pihustatavat poleerimisvahendit Hooldamise ja puhastamise ajal tuleb masinat käsit seda viisil mis ei ohusta ei hoo...

Page 230: ...0 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Vooluvõrgu sagedus Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Kaitse A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Kaitseklass niiskus tolm IPX4 Kaitseklass elektriline II I Maksimaalne õhuvool l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maksimaalne vaakum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 2...

Page 231: ...ču pievienošana 1C Elektroinstrumenta pielāgošana D Apkope 1D Putekļu maisiņa nomaiņa 2D Filtra nomaiņa putekļu klase M un H Satura rādītājs 1 Norādījumi par drošību 223 1 1 Norādījumu apzīmēšanā izmantotie simboli 223 1 2 Lietošanas norādījumi 223 1 3 Nolūks un paredzētais lietojums 223 1 4 Elektriskais savienojums 224 1 5 Pagarinātāja vads 224 1 6 Garantija 224 1 7 Svarīgi brīdinājumi 224 2 Risk...

Page 232: ...likvidēšana 1 3 Nolūks un paredzētais lietojums Šis mobilais putekļu sūcējventilators ir projektēts izstrādāts un rūpīgi pārbaudīts lai darbotos efektīvi un droši ja tiek pareizi uzturēts un izmantots saskaņā ar turpmāk minētajām instrukcijām Šī iekārta ir paredzēta komerclietojumam piemēram viesnīcās skolās slimnīcās rūpnīcās veikalos birojos un nomātās uzņēmējdarbības telpās Iekārta ir piemērota...

Page 233: ...valitātes versijām 2 Izmantojot pagarinātāju pārbaudiet kabeļa minimālos šķērsgriezumus Kabeļa garums Šķērsgriezums 16 A 25 A līdz 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 no 20 līdz 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantija Mūsu vispārīgie uzņēmējdarbības nosacījumi tiek piemēroti attiecībā uz garantiju Neatļauta ierīces pārveidošana neatbilstošu suku lietošana kā arī ierīces izmantošana lietoju mam kam tā nav paredzēta at...

Page 234: ...ošu šķidrumu piemēram benzīna uzsūkšanai vai neiz mantojiet vietās kur iespējama tā klātbūtne Neuzsūciet neko kas deg vai dūmo piemēram cigaretes sērkociņus vai karstus pelnus Ievērojiet īpašu piesardzību veicot tīrīšanu uz kāpnēm Nelietojiet bez uzstādītiem filtriem Ja iekārta nedarbojas pareizi vai ir nomesta zemē bojāta atstāta ārpus telpām vai iekri tusi ūdenī nododiet to apkalpošanas centrā v...

Page 235: ...m vai kādu citu ķermeņa daļu 2 2 Bīstami putekļi BRĪDINĀJUMS Bīstami materiāli Bīstamu materiālu uzsūkšana var izraisīt smagas fiziskas traumas vai pat nāvi Ar šo iekārtu nedrīkst uz kopt šādus materiālus karstus materiālus degošas cigaretes karstus pelnus u tml uzliesmojoši sprādzienbīstami agresīvi šķidrumi piem benzīns šķīdinātāji skābes sārmi u tml uzliesmojošus sprādzienbīstamus putekļus piem...

Page 236: ...eriāla veida Li etojot putekļu nosūkšanā kopā ar putekļus radošu instrumentu sūkšanas šļūtenes galu pievienojiet ar atbilstošu adapteri Pievienojiet kontaktdakšu atbilstošā elektrotīkla kontaktligzdā Lai iedarbinātu motoru pārbīdiet elektroslēdzi pozīcijā I Nospiest I aktivizēt iekārtu Nospiest 0 apturēt iekārtu Šļūtenes Ø 32 pozīcija pulksteņrādītāja kustības virzienā Pozīcija I aktivizēt iekārtu...

Page 237: ...et tvertni Regulāri tīriet ūdens līmeņa ierobežojošo ierīci un pārbaudiet vai nav bojājuma pazīmju Pirms tvertnes iztukšošanas atvienojiet iekārtu no elektrotīkla Atvienojiet šļūteni no ieplūdes iz velkot šļūteni ārā Atveriet aizbīdni velkot to uz āru lai atbrīvotu motora augšdaļu Noceliet motora augšdaļu no tvertnes Vienmēr jāiztukšo un jāiztīra tvertne Iztukšojiet paliecot tvertni atpakaļ vai uz...

Page 238: ...tiecībā uz zemējuma nepārtrauktību izolācijas pretestību un lokanā vada stāvokli Jebkāda defekta gadījumā JĀPĀRTRAUC iekārtas izmantošana pilnībā jāpārbauda un jāremontē pil nvarotam servisa tehniķim Vismaz reizi gadā Nilfisk mehāniķim vai apmācītai personai ir jāveic tehniskā pārbaude kas ietver filtru hermētiskuma un kontroles mehānismu pārbaudi H klases iekārtām reizi gadā ir jāpārbauda to filt...

Page 239: ... 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Elektrotīkla frekvence Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Drošinātājs A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Aizsardzības kategorija mitrums putekļi IPX4 Aizsardzības klase elektriskā II I maks Gaisa plūsma l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 maks Vakuums kPa hPa in H 2 0 21 210...

Page 240: ...klinio įrankio adaptavimas D Techninė priežiūra 1D filtro maišo keitimas 2D filtro keitimas dulkių klasė M ir H Turinys 1 Saugos instrukcijos 232 1 1 Instrukcijų ženklinimo simboliai 232 1 2 Naudojimo instrukcijos 232 1 3 Paskirtis ir numatomasis naudojimas 232 1 4 Elektros jungtys 233 1 5 Ilgintuvas 233 1 6 Garantija 233 1 7 Svarbūs įspėjimai 233 2 Rizika 235 2 1 Elektros įranga 235 2 2 Pavojingo...

Page 241: ...saugiai pašalinti susiurbtas medžiagas 1 3 Paskirtis ir numatomasis naudojimas Šis mobilusis dulkių siurblys yra suprojektuotas pagamintas ir gerai išbandytas kad tinkamai prižiūrimas ir naudojamas vadovaujantis tolesnėmis instrukcijomis veiktų efektyviai ir saugiai Šis įrenginys skirtas komerciniam naudojimui pvz viešbučiuose mokyklose ligoninėse cechuose parduotuvėse biuruose ir nuomos punktuose...

Page 242: ...spjūvio plotas nėra mažesnis už nurodytą minimalią ribą Kabelio ilgis Skerspjūvio plotas 16 A 25 A iki 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Garantija Mūsų bendrosios verslo sąlygos taikomos atsižvelgiant į garantiją Jei įrenginys modifikuojamas neturint tam leidimo naudojami netinkami šepečiai arba naudojimo būdas neatitinka numatytojo gamintojas atleidžiamas nuo bet kokios atsakomybės...

Page 243: ...čių pavyzdžiui benzino ir nenaudokite įrenginio aplinkoje kurioje gali būti tokių skysčių Nesiurbkite degančių arba rūkstančių šiukšlių pavyzdžiui cigarečių degtukų arba karštų pelenų Siurbdami laiptus būkite ypač atsargūs Nenaudokite įrenginio jei jame nėra filtrų Jei prietaisas veikia netinkamai arba buvo numestas sugadintas paliktas lauke ar įmestas į vandenį grąžinkite jį į techninės priežiūro...

Page 244: ... arba kitą įrenginio operatoriaus kūno dalį 2 2 Pavojingos dulkės ĮSPĖJIMAS Pavojingos medžiagos Siurbdami pavojingas medžiagas galite sunkiai ar net mirtinai susižaloti Draudžiama siurbliu siurbti toliau nurodomas medžiagas įkaitusias medžiagas degančias cigaretes karštus pelenus ir pan degius sprogius agr esyviai veikiančius skysčius pvz benziną tirpiklius rūgštis šarmus ir pan degias sprogias d...

Page 245: ...štuką į tinkamą elektros lizdą Varikliui paleisti per junkite elektros jungiklį į padėtį I Paspaudus I Įrenginys įjungiamas Paspaudus 0 įrenginys išjungiamas Žarna Ø32 sukite pagal laikrodžio rodyklę l pasukimas Įrenginys įjungiamas Sukite automatiniam įjungimui išjungimui Pasukus 0 įrenginys išjungiamas Ø21 Ø32 Žarna Ø21 sukite prieš laikrodžio rodyklę l pasukimas Įrenginys įjungiamas Sukite auto...

Page 246: ...isada ištuštinkite ir išvalykite talpyklą Pakreipkite talpyklą atgal arba į šoną ir išpilkite skystį į grindyse įtaisytą nuotekų vamzdį arba panašią sistemą Nuleiskite variklio gaubtą ant talpyklos Pritvirtinkite variklio gaubtą fiksatoriais 3 7 Sausų medžiagų siurbimas ATSARGIAI Aplinkai pavojingų medžiagų surinkimas medžiagas Susiurbtos medžiagos gali kelti pavojų aplinkai Atsikratykite šiukšlių...

Page 247: ... įgaliotasis techninės priežiūros specialistas Bent kartą per metus Nilfisk technikas arba apmokytas asmuo turi atlikti techninę patikrą tai yra patikrinti filtrus valdymo mechanizmus ir ar įrenginys nepraleidžia oro Dulkių klasės H prietaisų filtra vimo efektyvumą būtina patikrinti kartą per metus Paprašius reikia pateikti rezultatą Jeigu filtro efek tyvumas nebeatitinka dulkių klasės H reikalavi...

Page 248: ...2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Maitinimo tinklo dažnis Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Saugiklis A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Apsaugos laipsnis drėgmė dulkės IPX4 Apsaugos klasė nuo elektros II I Maks Oro srautas l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Vakuumas kPa hPa in H...

Page 249: ... コントロール 操作 1B 流量とフィルター警告 2B プッシュ クリーンフィルタークリーニング システム C 電化製品を接続する 1C パワーツール適合 D メンテナンス 1D フィルターバッグの交換 2D フィルター交換ダストクラス M H 目次 1 安全上の指示 241 1 1 本書で使用しているマークについて 241 1 2 使用手順 241 1 3 目的と用途 241 1 4 電源接続 242 1 5 延長リード 242 1 6 保証 242 1 7 重要な警告 242 2 リスク 243 2 1 電源部品 243 2 2 危険な粉塵 244 2 3 スペア部品およびアクセサリ 244 2 4 爆発性または引火性のある環境での使用 244 3 コントロール 操作 244 3 1 本機の始動と操作 245 3 2 電動工具用壁コンセントの自動オン オフ 245 3 3 プッシュ ク...

Page 250: ...な廃棄 1 3 目的と用途 この移動式集塵機は 以下の指示に従って適切に保 守が行われ 使用されるとき 効率的かつ安全に機 能するよう設計 開発 厳しい試験が行われていま す 本機器は ホテル 学校 病院 工場 店舗 オフ ィスおよびレンタルなどの商用使用を意図しており ます 本機は 工場 建設現場 ワークショップなど 産 業用途にも適しています 誤用による事故は 本機の使用者によってのみ防ぐ ことができます 全ての安全手順を読み 従ってください その他の目的での使用は 不適切な使用と見なされ ます メーカーは そのような不適切な使用によ って生じたいかなる損傷についても責任を負いませ ん 不適切な使用によるリスクについては ユー ザーが単独で責任を負います 適切な使用には メーカーが指定する適切な操作 保守 修理も含ま れます 安全真空システム内の気流は 吸引ホース内で最低 流量 Vmi...

Page 251: ...す 使用目的以外の方法での本掃除機の使用に加え 本 掃除機への無断改造や誤ったブラシの使用があった 場合 その結果生じた損傷についてメーカーは一切 の責任を免除されます 1 7 重要な警告 警告 火災 感電 怪我の危 険を軽減するために ご使用になる前に全て の安全上の注意および 警告マークを読み そ れに従ってください 本機は 指定される清 掃機能を使用する場合 に安全であるように設 計されています 電気 部分または機械部分に 損傷がある場合は 本 体への更なる損傷やユ ーザーへの怪我を避け るため 本機やアクセ サリを使用する前に 適任のサービスステー ションまたはメーカー に修理を依頼する必要 があります 電源コードを差し込ん だまま 本機から離れ ないでください 使用 しないときやメンテナ ンスの前には ソケッ トからプラグを抜いて ください 本機は頻繁に屋外で使 用しないでくださ...

Page 252: ...除するときは細 心の注意を払って使用し てください フィルターが装着されて いない限り 使用しない でください 本機が正常に動作してい ない または落とした 損傷した ドアかが外れ た 水に落とした場合 は サービスセンターま たは販売店に返却してく ださい 本掃除機から泡や液体が 漏れる場合は 直ちに電 源を切ってください 本機を水ポンプとして使 用しないでください 本機は空気と液体の混合 物を吸引するためのもの です 本機を適切に接地された 主電源に接続します 壁コンセントや延長ケー ブルには 操作用保護コ ンダクターが付いている 必要があります 作業を行う場所は十分に 換気を行ってください 本機をはしごや踏み台と して使用しないでくださ い 本機が転倒して損 傷する恐れがあります 怪我をする危険がありま す 本機のコンセントは 取 扱説明書で指定された用 途にのみ使用してくださ い ...

Page 253: ...トメントの場合は さらに使い捨 ての衣類を着用してください P2 呼吸マスクを装 着してください 有害物質で汚染された場所から機 械を取り外す前に行うこと 本機の外側を清掃し きれいにふき取るか しっかりと密封されたパッケージで梱包しま す これにより 有害な粉塵が拡散しないよ うにしてください メンテナンスと修理作業の間 十分に清掃できない 汚染された部品はすべて 次の条件を満たす必要が あります 十分に密封された袋に入れる 廃棄物の除去に関する有効な規制に従った方 法で廃棄してください 2 3 スペア部品およびアクセサリ 注意 スペア部品およびアクセサリ 非純正のスペア部品およびアクセサリの使用 は本機の安全性を損なう可能性があります Nilfisk の純正スペア部品とアクセサリのみを使用し てください オペレータの安全および または本機 の機能に影響を及ぼす可能性のあるスペア部品は ...

Page 254: ...とえ ば 本機を延長コードとして使用できます 位置のとき 本機は電動工具を接続することによ り 電源のオンとオフを切り替えることができま す 埃を発生源から瞬時に吸い取ります 規制に 準拠するため 認定電動工具のみを接続してくださ い 接続された電気機器の最大消費電力は 仕様 に 関する章を参照してください スイッチを 位置に切り替える前に 本機のソケッ トに接続されているツールの電源がオフになってい ることを確かめてください 3 3 プッシュ クリーン 本機には 半自動フィルター洗浄システム プッシ ュ クリーン が搭載されています 本機の性能が 低下していると感じる場合は フィルタークリーニ ングシステムを作動する必要があります フィル ター清掃機能を定期的に使用することで 吸引性能 を維持し フィルターの寿命を延ばすことができま す 手順については クイック リファレンス ガ イドを...

Page 255: ...とダス トバッグの大きさや品質により異なります ですか ら オリジナルフィルターとダストバッグのみを使 用してください 4 本機使用後 4 1 使用後 危険なダストを吸引後 吸入キャップを閉じ 本機 の外側を清掃します 掃除機を使用していないときは電源コードを外して ください 本体の側から電源コードを巻き取ってく ださい 4 2 移動 本機を動かす前に すべてのラッチを閉じま す 吸入キャップで吸引口を閉じます 汚れたタンクに液体が入っているときは 本機 を傾けないでください クレーンフックを使用して本機を持ち上げない でください 4 3 保管 注意 本掃除機は 雨水や霜がかからない乾燥した 場所に保管してください 本掃除機は室内で 保管してください ウェットフィルター お よび液体容器内部の部品は乾かしてから保管 してください 4 4 機械のリサイクル 古い機械は使用できないようにします...

Page 256: ...プレーで汚れを拭き取ってください メンテナンスおよび清掃中は メンテナンス担当者 や他の人に危険が及ばない方法で本機を扱う必要が あります メンテナンス作業で注意すべきこと フィルター付き強制換気を使用する 防護服を着用する ンテナンスエリアを清掃して有害物質が周囲に 入らないようにする 注意 有害物質で汚染された場所から機械を取り外す前に 行うこと 本機の外側を清掃し きれいにふき取るか しっか りと密封されたパッケージで梱包します これによ り 有害な粉塵が拡散しないようにしてください メンテナンスと修理作業の間 十分に清掃できない 汚染された部品はすべて 次の条件を満たす必要が あります 十分に密封された袋に入れる 廃棄物の除去に関する有効な規制に従った方法 で廃棄してください アフターサービスの詳細は お住まいの国を担当す る販売店 またはサービス担当者にお問い合わせください 本 ...

Page 257: ...ソケットの接続負荷 W 2400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 電源周波数 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 ヒューズ A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 保護等級 湿度 塵埃 IPX4 保護クラス 電気 II I 最大 気流 l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 最大 吸引力 kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 24 5 245 100 21 210 8...

Page 258: ... 连接电气设备 1C 电动工具适配 D 维护 1D 过滤袋更换 2D 过滤器更换 粉尘等级 M 和 H 目录 1 安全说明 250 1 1 用于标记说明的符号 250 1 2 使用说明 250 1 3 目的和用途 250 1 4 电气连接 250 1 5 延长导线 250 1 6 保修 251 1 7 重要警告 251 2 风险 252 2 1 电气元件 252 2 2 有害粉尘 252 2 3 零配件和附件 252 2 4 在易爆或易燃环境中 252 3 控制 操作 252 3 1 启动和使用设备 252 3 2 电动工具的自动开 关插座 253 3 3 推入清洁 253 3 4 流速警告 253 3 5 防静电连接 253 3 6 湿式除尘 253 3 7 干式除尘 253 3 8 干式除尘完成后清空 253 4 机器使用完毕后 254 4 1 使用完毕后 254 4 2 运输 254...

Page 259: ...它使用情况均被视作不当使用 制造商对因 此造成的任何损失不承担任何责任 由此所导致的 风险由使用者独自承担 合理使用情况还包括制造 商指定的正确操作 服务以及维修 在 Safety Vacuum 系统中 抽吸软管内气流最低流 速必须严格控制在 Vmin 20 m s 对于粉尘级别 H 级机器 型号名称为 0H 2H 适用以下情况 该设备适合清理干燥和不易燃烧的粉尘 不易燃的液 体 含 OEL1 值的危险粉尘 致癌粉尘及含有细菌的 粉尘 107420320 H H 粉尘级别 H 级 IEC 60335 2 69 此类粉尘包括 OEL 值1 的粉尘 所有致癌粉尘以及混入了病原体的 粉尘 适用于粉尘级别 H 级的真空吸尘器已经过整 体测试 最大渗透率为 0 005 必须在无尘环境下 进行清理 机器上的安全标签警告 本设备含对健康有害的粉尘 进行排空和维护操作 时 包括清理除尘工具 必须由获得授权...

Page 260: ...在户外使用 此设备的次数 请勿使用破损电线或插 头 拔出插头时 请抓 紧插头而非电线 禁止 在手湿的情况下触碰插 头或机器 在拔出插头 前 请关闭所有控制系 统 禁止拉扯电线 将电线 用作把手 用门夹住电 线或使电线缠到边缘尖 锐的地方 禁止用机器 压过电线 使电源线远 离热表面 确保头发 松散服饰 手指或身体各处远离开 口处和移动处 禁止 将任何物体放置在开口 处 或在开口处被堵塞 的情况下使用 确保开 口处没有粉尘 线头 头发或任何可能降低空 气流速的物体 请勿在低温户外区域使 用设备 请勿使用设备清理汽油 等易燃易爆液体 或在 可能出现此类液体的地 方使用设备 不得抽吸任何正在燃烧 或冒烟的物品 如香 烟 火柴或热灰等 清理楼梯时 请格外小 心 在装配过滤器前 请勿 使用设备 如果机器工作不正常或 跌落 受损 被遗留在 门外或掉入水中 请将 其送回至服务站或经销 商处 如果机器渗出泡...

Page 261: ... 呼吸面罩 在将机器从受有害物质污染的区域前 清洁机器外部 擦拭干净或将机器包装在密封 良好的包装中 避免有害沉积粉尘扩散 在维修过程中 所有无法妥当清洁的受污染部分应 用密封良好的袋子包装好 处理时应遵守关于弃置此类废料的有效规定 2 3 零配件和附件 注意 零配件和附件 使用非原装零配件 刷子和附件会危及设备的 安全性和功能 仅可使用 Nilfisk 的原装备件和附件 可能影响操作 员健康安全或设备功能的零配件如下 说明 订购号 滤芯 Ø185 x 140 PET M 级 M 302000490 过滤器 PTFE Ø185 x 140 H 级 HEPA 107420373 过滤袋套装 AERO 107419590 2 4 在易爆或易燃环境中 注意 本机器不适用于易爆或易燃环境 或存有挥发 性液体或易燃气体或蒸汽 易发生燃烧或爆炸 的环境 3 控制 操作 注意 因不合适的电源电压导致的损...

Page 262: ... 注意 确认过滤器都已正确装配 机器配有监测空气流速的系统 在抽吸达到职 业暴露限值的尘垢时 检查流速监测器 电机运行时 保持抽吸管关闭 几秒钟后发出 警告声音 将直径设置设为实际软管尺寸 开发发出声音时 空气流速低于 20 m s 检查容器或过滤袋是否已满 检查吸入软管 管子 喷嘴中的气流是否减 少 检查过滤器 3 5 防静电连接 注意 该机器配备了抗静电系统 可释放粉尘收集期 间可能产生的任何静电 防静电系统为容器入口接头建立接地连接 为确保正 常工作 建议使用导电或防静电抽吸软管 3 6 湿式除尘 注意 机器配有一个浮动系统 用于在达到最大液位 时切断机器内的气流 当抽吸功率下降时 您将听到电机的声音发生显著改变 出 现这种情况时 关闭机器 将机器从插座处断 开 不得在浮体就位前清洁液体 如出现泡沫 立即停止作业并清空集尘 桶 定期清洗水位限制装置 并检查其有无损 坏迹象 在清空集尘...

Page 263: ...回收 点 电子电气设备用户必须遵守当地城市制定的回收方 案 请注意 商用电子电气设备不得按照当地城市制 定的回收方案进行处置 我们将很乐意告知您适当的 处置方法 5 维护 5 1 定期维护和检查 必须定期维护并检查您的机器 且该工作须由适当 且合格的人员 依据相关法规进行 尤其是对接地 电阻 绝缘电阻开展电气测试 并时常检查软线的状 况 如发现任何缺陷 必须让机器停止工作 让授权服务 技术员进行全面检查和维修 Nilfisk 的技术员或受过训练的人员每年会开展至少一 次技术检查 其中包括过滤器 气密性和控制机制 粉尘级别 H 级设备每年必须接受一次针对过滤效率的 检查 在需要时 须提供结果 如果过滤器效率无 法满足粉尘级别 H 级的要求 则须更换过滤器 5 2 维护 进行维修前 先将插头从插座中拔出 使用机器前 应确保机器下部铭牌上显示的频率和电压与电源电压 一致 本机器设计用于持续进行重...

Page 264: ...座的连接负载 W 2400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 电源频率 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 保险丝 A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 保护级别 湿气 粉尘 IPX4 防护等级 电气 II I 最大限度 空气流动 l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 最大限度 真空 kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85...

Page 265: ...터 세척 시스템 C 전기 기구 연결하기 1C 전동 공구 연결 D 유지 보수 1D 필터백 교체 2D 필터 교체 분진 등급 M H 목차 1 안전 지침 257 1 1 안전 수칙 기호 257 1 2 사용법 257 1 3 목적 및 용도 257 1 4 전기 연결 258 1 5 확장 도선 258 1 6 보증 258 1 7 중요한 경고 258 2 위험 259 2 1 전기 부품 259 2 2 유해 분진 260 2 3 예비 부품 및 액세서리 260 2 4 폭발성 또는 인화성 환경 260 3 제어 작동 260 3 1 기기 시작 및 작동 260 3 2 전동 공구의 자동 On Off 콘센트 261 3 3 푸시 앤 클린 261 3 4 유량 경고 261 3 5 정전기 방지 연결 261 3 6 습식 흡입 261 3 7 건식 흡입 261...

Page 266: ... 효율적으로 작동하도록 고 안 및 개발되었고 엄격한 시험을 거쳤습니다 이 기계는 예를 들어 호텔 학교 병원 공장 상점 사 무실 및 임대 사업체에서 상업용으로 계획되었습니 다 이 기계는 또한 공장 건설 현장 및 작업장 같은 산업 용도에도 적합합니다 잘못된 사용으로 인한 사고는 오직 기계를 사용하는 사람만이 예방할 수 있습니다 모든 안전 수칙을 읽고 따르십시오 이외의 다른 용도로는 사용하지 마십시오 제조업체 는 이러한 부적절한 사용으로 인한 제품 손상에 대해 서는 책임을 지지 않습니다 그로 인한 책임은 전적으 로 사용자에게 있습니다 사용자는 제조업체의 지침 에 따라 제품을 올바르게 작동 유지보수 및 수리해 야 합니다 안전 진공 시스템의 공기 흐름은 흡입 호스에서 유속 이 최소 Vmin 20 m s 이하로 떨어지...

Page 267: ...1 7 중요한 경고 경고 화재나 감전 상해 위험 을 줄이기 위해서 사용 전에 모든 안전 수칙과 주의 표지를 읽고 따르십 시오 이 기기는 청소 기 능을 명시된 대로 사용할 경우 안전하도록 설계되 었습니다 전기 부품이나 기계 부품이 파손되는 경 우 추가적인 기계 파손 또는 사용자 신체 상해를 피하기 위해서 사용 전에 기기 액세서리를 정식 서 비스 센터나 제조사에서 수리해야 합니다 플러그를 꽂은 채로 기기 를 방치해 두지 마십시 오 사용하지 않거나 정 비 중일 때는 콘센트에서 플러그를 뽑으십시오 본 기기의 실외 사용은 가끔씩 사용하는 것으로 제한되어야 합니다 전기 코드나 플러그가 파 손되었을 때는 사용하지 마십시오 플러그를 뽑을 때는 선이 아닌 플러그를 잡으십시오 젖은 손으로 플러그나 기기를 만지지 마십시오 플러...

Page 268: ... 연장 선은 반드시 작동 보호 도체를 가지고 있어야 합 니다 작업지에서 통풍이 잘되 게 합니다 기기를 사다리나 계단으 로 사용하지 마십시오 기기가 뒤집혀서 손상될 수 있습니다 상해 위험 기기의 콘센트는 지침에 지정된 용도로만 사용하 십시오 2 위험 2 1 전기 부품 위험 기계 상부에는 전류가 흐르 는 부품이 있습니다 가동 부품에 대한 접촉은 심각하거나 치명적인 상해 를 초래할 수 있습니다 기기 상부에 절대 물을 뿌 리지 마십시오 위험 잘못된 메인 연결 도선으로 인한 전기 충격 잘못된 메인 연결 도선을 만지면 심각하거나 치명적 인 상해를 초래할 수 있습 니다 주 전원 도선을 깔고 기 기를 가동하거나 도선 을 잡아 당기거나 구기는 등 주 전원 도선을 손상 시킬 수 있는 행위는 하 지 마십시오 전원 코드의 손상 ...

Page 269: ...명 주문 번호 필터 소자 Ø185 x 140 PET M 등급 M 302000490 필터 PTFE Ø185 x 140 H 등급 HEPA 107420373 필터 백 세트 AERO 107419590 2 4 폭발성 또는 인화성 환경 주의 이 기계는 폭발성 또는 인화성 공기에서 사용 하거나 또는 휘발성 액체 또는 인화성 가스나 증기로 인하여 이러한 공기가 생길 수 있는 곳 에서 사용하는 것이 적절하지 않습니다 3 제어 작동 주의 부적절한 메인 전압으로 인한 손상 부적절한 메인 전압에 연결할 경우 기기가 손상 될 수 있습니다 제품 표시 사항에 표시된 전압과 해당 지역 에서 공급하는 주 전원의 전압이 동일한지 확인하십시오 3 1 기기 시작 및 작동 전기 스위치를 껐는지 0 위치 검사합니다 기기에 적 합한 필터가 설치되었...

Page 270: ...인합 니다 흡입 호스 튜브 노즐의 공기 흐름이 감소 되었는지 확인합니다 필터를 점검합니다 3 5 정전기 방지 연결 주의 본 기기에는 분진 흡입 중에 발생할 수 있는 모 든 정전기를 방출하기 위한 정전기 방지 시스 템이 장착되어 있습니다 정전기 방지 시스템은 용기의 흡입구 피팅에 접지 연 결을 생성해 줍니다 올바른 작동을 위해 전기 전도 성 또는 정전기 방지 흡입 호스를 사용하는 것이 좋습 니다 3 6 습식 흡입 주의 이 기계에는 최대 액체 높이에 도달했을 때 기 계를 통과하는 공기 흐름을 차단하는 부유 시 스템이 달려 있습니다 이러한 상태가 되면 모 터 작동음이 확연하게 바뀌고 흡입력이 줄어들 게 됩니다 이러한 경우 기계 전원을 끄십시오 콘센트에서 플러그를 뽑으십시오 부유 시스템 을 설치하지 않은 상태로 액...

Page 271: ...통해 폐기해서 는 안 됩니다 적절한 폐기 옵션에 대해 알려 드리겠 습니다 5 유지 보수 5 1 주기적 보수 및 검사 주기적인 보수 및 검사는 적격의 인력에 의해 관련 규 정 및 규칙에 따라 수행되어야 합니다 특히 접지 지 속성에 대한 전기 테스트 절연 저항 및 선의 유연성 상태는 자주 확인하여야 합니다 결함이 발견될 경우 기계는 반드시 보수를 중지하고 인증된 서비스 기술자에 의해 완전히 확인 및 수리되 어야 합니다 1년에 한 번 이상은 Nilfisk 기술자나 교육을 이수한 사람이 필터 기밀성 및 기구 제어를 포함한 기술 검 사를 수행해야 합니다 분진 등급 H의 기기는 필터 효 율성을 1년에 한 번 점검해야 합니다 요청 시 결과를 제시해야 합니다 필터 효율성이 분진 등급 H의 요건 을 충족시키지 못할 경우 필...

Page 272: ...400 1100 2400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 메인 주파수 Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 퓨즈 A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 보호 등급 습기 분진 IPX4 보호 등급 전기 II I 최대 공기 유속 l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 최대 진공 kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 24 5 245 100 21 210 85 음압 수준 L P...

Page 273: ...รื องมือไฟฟ า D การดูแลรักษา 1D การเปลี ยนถุงกรอง 2D การเปลี ยนไส กรอง ฝุ นประเภท M และ H เนื อหา 1 คําแนะนําเพื อความปลอดภัย 265 1 1 สัญลักษณ ที ใช ประกอบคําแนะนําการใช งาน 265 1 2 คําแนะนําการใช งาน 265 1 3 วัตถุประสงค การใช งาน 265 1 4 การเชื อมต อไฟฟ า 266 1 5 ปลั กต อพ วง 266 1 6 การรับประกัน 266 1 7 คําเตือนสําคัญ 266 2 ความเสี ยง 267 2 1 อุปกรณ ไฟฟ า 267 2 2 ฝุ นที เป นอันตราย 268 2 3 อะไหล...

Page 274: ...บด วยความพิถีพิถันเพื อให ทํางานได อย างมี ประสิทธิภาพและปลอดภัยเพื อได รับการดูแลที เหมาะสม และมีการใช ตามคําแนะนําต อไปนี เครื องนี มีไว สําหรับการใช งานเชิงพาณิชย เช น โรงแรม โรงเรียน โรงพยาบาล โรงงาน ร านค า และธุรกิจให เช า ต างๆ เครื องนี ยังเหมาะสําหรับการใช งานเชิงอุตสาหกรรมอีกด วย เช น โรงงาน ไซต ก อสร าง และโรงปฏิบัติงาน อุบัติเหตุที เกิดจากการใช งานในทางที ผิดนั นสามารถ ป องกันได โดยผู ...

Page 275: ...คําแนะนําเพื อความ ปลอดภัยทั งหมดและสังเกต สัญลักษณ ข อควรระวัง ต างๆ ก อนการใช งาน เพื อ ลดความเสี ยงจากการเกิด ไฟไหม ไฟดูดหรือการบาด เจ บ เครื องนี ถูกออกแบบมา สําหรับการใช งานทําความ สะอาดอย างปลอดภัยตามที กําหนดไว ในกรณีที เกิด การชํารุดเสียหายต อชิ น ส วนทางกลไกหรือไฟฟ า ควรให ศูนย บริการที มีความ เชี ยวชาญหรือบริษัทผู ผลิต ทําการซ อมเครื องดูดฝุ น และ หรืออุปกรณ เสริมดัง กล าวเพื อนํากลับมาใ...

Page 276: ...กที ต อลงดินอย าง เหมาะสม เต าเสียบและสาย ต อพ วงต องมีตัวนําป องกันที ใช งานได มอบการระบายอากาศที ดี ในสถานที ทํางาน ห ามนําเครื องนี ไปใช เป น บันไดหรือขั นบันได เครื อง อาจพลิกคว ําและเสียหายได อันตรายของการบาดเจ บ ใช เต าเสียบบนเครื องตาม วัตถุประสงค ที ระบุไว ในคํา แนะนําเท านั น 2 ความเสี ยง 2 1 อุปกรณ ไฟฟ า อันตราย ส วนบนของเครื องมีชิ นส วนที กระแสไฟผ าน การสัมผัสถูกชิ นส วนที กระแส ไฟผ าน...

Page 277: ...ของเครื องมีการระบุไว ด านล าง คําอธิบาย หมายเลขสั งซื อ ส วนประกอบไส กรอง Ø185 x 140 PET ประเภท M M 302000490 ไส กรอง PTFE Ø185 x 140 ประเภท H HEPA 107420373 ชุดถุงกรอง AERO 107419590 2 4 ในบรรยากาศที ระเบิดหรือติดไฟได ข อควรระวัง เครื องดูดฝุ นนี ไม เหมาะสําหรับใช งานในบรรยากาศ ที ระเบิดหรือติดไฟได หรือในที ที อาจเกิดบรรยากาศ ดังกล าวโดยการมีอยู ของของเหลวระเหย หรือก าซ หรือไอระเหยไวไฟ 3 การควบค...

Page 278: ...รจุหรือถุงกรองเต มหรือไม ตรวจสอบว าการไหลของอากาศในท อดูด ท อ หัวฉีด ลดลงหรือไม ตรวจสอบไส กรอง 3 5 การเชื อมต อป องกันไฟฟ าสถิตย ข อควรระวัง ตัวเครื องมีระบบป องกันไฟฟ าสถิตย เพื อคาย ไฟฟ าสถิตที อาจเกิดขึ นขณะทําการดูดฝุ น ระบบป องกันไฟฟ าสถิตย สร างการต อสายดินเข ากับช องรับ เข าของถังบรรจุ สําหรับการใช งานที เหมาะสม แนะนําให ใช ท อดูดนําไฟฟ าหรือป องกันไฟฟ าสถิตย 3 6 การดูดแบบเปียก ข อควรระวัง ...

Page 279: ...เลือกการกําจัดที เหมาะสม 5 การบํารุงรักษา 5 1 การดูแลรักษาและการตรวจสอบเป นประจํา ต องมีการดูแลรักษาและการตรวจสอบเครื องดูดฝุ นเป น ประจํา โดยบุคลากรที ผ านการรับรองอย างเหมาะสมให สอดคล องกับกฎหมายและข อบังคับที เกี ยวข อง โดยเฉพาะ การทดสอบไฟฟ าสําหรับการเชื อมต อสายดิน การต านทาง ฉนวน และสภาพของสายไฟแบบยืดหยุ นควรได รับการ ตรวจเช คเป นประจํา หากเกิดข อบกพร อง จะต องถอนเครื องดูดฝุ นออกจากการ ทําง...

Page 280: ...400 1100 750 750 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 ความถี ไ ฟฟ า Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 ฟิ ว ส A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 ประเภทการป อ งกั น ความชื น ฝุ น IPX4 ประเภทการป อ งกั น ไฟฟ า II I สู ง สุ ด การไหลของอากาศ l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 สู ง สุ ด แรงดู ด kPa hPa in H 2 0...

Page 281: ... 1C Adaptasi peralatan berkuasa D Penyelenggaraan 1D Penggantian beg penapis 2D Penggantian penapis Habuk Kelas M H Kandungan 1 Arahan keselamatan 273 1 1 Simbol yang digunakan untuk menandakan arahan 273 1 2 Arahan untuk penggunaan 273 1 3 Tujuan dan kegunaan 273 1 4 Sambungan elektrik 274 1 5 Kabel sambungan 274 1 6 Jaminan 274 1 7 Amaran penting 274 2 Risiko 276 2 1 Komponen elektrik 276 2 2 Ha...

Page 282: ...amatan dan penggu naan yang wajar Sebelum memulakan kerja kakitangan yang berop erasi hendaklah dimaklumkan dan terlatih dalam penggunaan mesin risiko yang berkaitan dengan bahan yang akan dipungut pelupusan selamat bahan yang dipungut 1 3 Tujuan dan kegunaan Pengekstrak habuk mudah alih ini direka dibangun kan dan diuji dengan sepenuhnya untuk berfungsi dengan cekap dan selamat apabila ianya dija...

Page 283: ...kalan kua sa dan kabel lanjutan hendaklah kedap air 1 5 Kabel sambungan 1 Bagi kabel sambungan hanya menggunakan versi yang ditentukan oleh pengilang atau salah satu daripada kualiti yang lebih tinggi 2 Apabila menggunakan kabel sambungan sila periksa keratan rentas minimum kabel Panjang kabel Keratan rentas 16 A 25 A sehingga 20 m 1 5 mm2 2 5 mm2 20 sehingga 50 m 2 5 mm2 4 0 mm2 1 6 Jaminan Syara...

Page 284: ...Pastikan bukaan bebas daripada habuk kain rambut dan apa apa bahan lain yang boleh mengurangkanpen galiran udara Jangan gunakan di ka wasan luar yang ber suhu rendah Jangan gunakan untuk menyedut cecair yang mudah terbakar atau boleh terbakar seperti minyak petrol atau di gunakan di kawasan di mana bahan tersebut boleh didapati Jangan mengambil sesuatu bahan yang se dang terbakar atau be rasap sep...

Page 285: ...ke bahagian atas mesin BAHAYA Kejutan elektrik akibat sesalur utama rosak yang menghubungkan wayar Menyentuh sesalur utama rosak yang menghubung kan wayar boleh me nyebabkan kecederaan serius atau maut Jangan merosakkan sesalur kuasa utama contohnya dengan me mandu di atasnya me narik atau menghancur kannya Sentiasa memeriksa sama ada kord kuasa rosak atau menunjukkan tanda tanda penuaan Sekiranya...

Page 286: ...PTFE Ø185 x 140 H Class HEPA 107420373 Set beg penapis AERO 107419590 2 4 Dalam atmosfera mudah meletup atau mudah terbakar AWAS Mesin ini tidak sesuai untuk digunakan dalam atmosfera mudah meletup atau mudah terba kar atau di mana atmosfera sedemikian berke mungkinan besar akan dihasilkan oleh kehad iran cecair atau gas mudah terbakar atau wap 3 Kawalan Operasi AWAS Kerosakan yang disebabkan oleh...

Page 287: ...belum menyedut debu dengan nilai had pendedahan peker jaan periksa paparan aliran isipadu Apabila motor sedang berfungsi tutup hos sedutan untuk mengurangkan isipadu aliran Bunyi amaran akustik selepas beberapa saat Tetapkan tetapan diameter dengan saiz hos yang sebenar Apabila bunyi akustik bermula halaju udara adalah di bawah 20 m s periksa jika bekas atau beg penapis su dah penuh periksa sama a...

Page 288: ...i hendaklah disimpan di dalam rumah sahaja Penapis basah dan bahagian dalaman bekas cecair hendaklah dikeringkan sebelum disim pan 4 4 Kitar semula mesin Jadikan mesin lama tidak boleh digunakan semula 1 Cabut palam mesin 2 Potong kord kuasa 3 Jangan buang perkakas elektrik dengan buan gan isi rumah Peralatan yang ditandakan dengan simbol tong beroda yang dipangkah menandakan bahawa peralatan elek...

Page 289: ...lenggaraan supaya tidak ada bahan bahan berbahaya yang masuk ke dalam persekitaran AWAS Sebelum mengeluarkan mesin daripada kawasan yang tercemar dengan bahan bahan yang berba haya Bersihkan bahagian luar mesin lap ia dengan bersih atau bungkus mesin dalam bungkusan yang tertutup dan elakkan penyebaran habuk tersimpan yang ber bahaya Semasa penyelenggaraan dan kerja kerja pembai kan semua bahagian...

Page 290: ... 1750 1750 1100 1100 1100 1100 800 800 Frekuensi sesalur Hz 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 50 60 Fius A 16 16 10 16 10 16 16 13 13 10 10 10 10 15 15 Gred perlindungan lembapan habuk IPX4 Kelas perlindungan elektrikal II I Maks Aliran udara l s m 3 h CFM 60 216 127 62 222 131 60 216 127 62 222 131 60 216 127 Maks Vakum kPa hPa in H 2 0 21 210 85 24 5 245 100...

Page 291: ...ds Mes Nilfisk prisiimdami visišką atsakomybę pareiškiame kad pirmiau minėtas produktas ai atitinka šias direktyvas ir standartus My Nilfisk prohlašujeme na svou výlučnou odpovědnost že výše uvedený výrobek je ve shodě s následujícími směrnicemi a normami Mēs Nilfisk ar pilnu atbildību apliecinām ka iepriekšminētais produkts atbilst šādām direktīvām un standartiem Wir Nilfisk erklären in alleinige...

Page 292: ...úcimi smernicami a normami Mi Nilfisk Kijelentjük egyedüli felelősséggel hogy a fent említett termék megfelel az alábbi irányelveknek és szabványoknak Mi Nilfisk izjavljamo s polno odgovornostjo da je zgoraj omenjeni izdelek v skladu z naslednjimi smernicami in standardi Mi Nilfisk Izjavljujemo pod punom odgovornošću da gore navedeni proizvod u skladu sa sljedećim direktivama i standardima Nilfisk...

Page 293: ...Class M or H Are in compliance with the following standards EN 60335 1 2012 A11 2014 A13 2017 A1 2019 A14 2019 A2 2019 EN 60335 2 69 2012 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2019 EN 61000 3 3 2013 A1 2019 EN 63000 2018 Following the provisions of Supply of Machinery Safety Regulations 2008 1597 Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 1091 The Restriction of the Use of Cert...

Page 294: ...l void the users authority to operate the equipment This device complies with Industry Canada ICES 003 Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation Cet appareil est conforme à la norme ICES 003 d Industrie Canada Le fonctionnemen...

Page 295: ......

Page 296: ...Nilfisk Inc 1 6 6 Kita shinyokohama Kouhoku ku Yokohama 223 0059 Tel 81 45548 2571 www nilfisk com MALAYSIA Nilfisk Sdn Bhd Sd 33 Jalan KIP 10 Taman Perindustrian KIP Sri Damansara 52200 Kuala Lumpur Tel 60 3603 627 43 120 www nilfisk com MEXICO Nilfisk de Mexico S de R L de C V Pirineos 515 Int 60 70 Microparque Industrial WSantiago 76120 Queretaro Tel 52 442 427 77 00 www nilfisk com NEW ZEALAND...

Reviews: