background image

                                                                    ©Nilfisk-Advance Inc., F00018, 1/03 

.pas 

   

 

 

 

 

 

_____________________________________________________ 

TYPE: AX300, AX400 

EU Overensstemmelseserklæring                                          DK

 

Déclaration CE de conformité                                               B, F

 

Tæpperensemaskine 

Injecteur- extracteur 

Maskinen er fremstillet i overensstemmelse med følgende 
direktiver: 

Cette machine a été fabriquée conformément aux directives 
suivantes: 

Maskindirektiv: 98/37/EØF 

Réglementation machine: 98/37/CEE  

EMC-direktiv: 89/336/EØF 92/31/EØF 93/68/EØF 98/13/EOF 

Réglementation CEM: 
89/336/CEE,92/31/CEE,93/68/CEE,98/13/CEE 

Lavspændingsdirektiv: 73/23/EØF 93/68/EØF 
Harmoniserede standarder: EN 60 335-2-67 

Règlement basse tension: 73/23/CEE 93/68/CEE 
Normes harmonisées: EN 60 335-2-67  

EU Överensstämmelseförsäkran                                       S, FIN

 

EG-conformiteitsverklaring                                                NL, B      

Golvvårdsmaskin 

Sproei-extractie machine 

Maskinen är tillverkad i överensstämmelse med följande 
direktiver: 

Deze machine is vervaardigd overeenkomstig de volgende 
richtlijnen: 

Maskindirektiv: 98/37/EEG 

Machine richtlijn: 98/37/EEC 

EMC-direktiv: 89/336/EEG 92/31/EEG 93/68/EEG 98/13/EEG 

EMC-richtlijn: 89/336/EEC 92/31/EEC 93/68/EEC 98/13/EEC 

Lågspänningsdirektiv: 73/23/EEG 93/68/EEG 
Harmoniserade standarder: EN 60 335-2-67 

Laagspanning richtlijn: 73/23/EEC 93/68/EEC 
Geharmoniseerde normen: EN 60 335-2-67 

EU Declaration of Conformity                                         GB, IRL

 

Declaración de conformidad de la CEE                                   E 

 

Spray extraction machine 

Máquina inyección/extracción 

This machine was manufactured in conformity with the following 
directives and standards: 

Esta máquina ha sido fabricada en conformidad a las siguientes 
normativas: 

Machine Directive: 98/37/EEC 

Normativa de la máquina: 98/37/CEE 

EMC-directive: 89/336/EEC 92/31/EEC 93/68/EEC 98/13/EEC 

Normativa EMC: 89/336/CEE 92/31/CEE 93/68/CEE 98/13/CEE 

Low voltage directive: 73/23/EEC 93/68/EEC  
Harmonized standards: EN 60 335-2-67 

Normativa sobre baja tensión: 73/23/CEE 93/68/CEE 
Normas armonizadas: EN 60 335-2-67 

Dichiarazione di conformità - CEE                                             I 

EU Declaração de conformidade da CE                                   P

 

Macchina ad estrazione

  

Máquina de injecção/extrcção 

È prodotto in conformità alle disposizioni contenute nelle Direttive 
del Consiglio dei Ministri:

 

Esta máquina foi fabricada em conformidae com as seguintes 
directrizes: 

M-direttiva: 98/37/EEC

 

Directriz de maquinaria: 98/37/CEE 

EMC-direttiva: 89/336/EEC 92/31/EEC 93/68/EEC 98/13/EEC

 

Directriz EMC: 89/336/CEE 92/31/EEC 93/68/CEE 98/13/CEE 

LV-direttiva: 73/23/EEC 93/68/EEC 
Norme armonizzate: EN 60 335-2-67

 

Directriz de baixa voltagem: 73/23/CEE 93/68/CEE 
Normas harmonizadas: EN 60 335-2-67 

EG – Konformitätserklärung                                                 D, A

 

EU:n yhdenmukaisuudesta direktiiveihin                             FIN 

Sprühextraktionsmaschine 

Painehuuhtelukone 

Diese Maschine wurde gemä

β

 den folgenden Richtlinien 

hergestellt: 

On valmistettu noudattaen yhteisön määräämiä direktiivejä: 

Maschinerichtlinie: 98/37/EWG 

M-direktiivi: 98/37/CEE 

EMV-Richtlinie: 89/336/EWG 92/31/EWG 93/68/EWG 98/13/EWG 

EMC-direktiivi: 89/336/CEE 92/31/CEE 93/68/CEE 98/13/CEE 

Niederspannungsrichtlinie: 73/23/EWG 93/68/EWG 
Harmonisierte normen: EN 60 335-2-67 

LV-direktiivi: 73/23/CEE 93/68/CEE 
Yhdenmukaistetut standardit: EN 60 335-2-67 

∆ηλωσηπροσαρµογης/συ

ó

ρϕωσης

 EU                                     GR 

EL vastavusdeklaratsioon                                                       ET 

Μηχανηµα καθαρισµου χαλιων ψεκασµου−αναρρ

ó

ϕησης 

 Pihustusmasin

 

Το µηχανηµα ιχει καταοκευαοτει ονµψωϖα µε τις παρακατω προσ
ιαγραψες: 

Käesolev masin on valmistatud kooskõlas järgmiste direktiivide ja 
standarditega: 

Προσιαγραωη µηχανηµατος: 

98/37/EEC

 

Masinadirektiiv: 98/37/EEC

 

Προσιαραψη−

EMC: 

89/336/EEC,92/31/EEC,93/68/EEC,98/13/EEC

 

Elektromagnetilise sobivuse direktiiv: 89/336/EEC 92/31/EEC 
93/68/EEC 98/13/EEC

 

Προσιαγραψη χαµηλης ταοεως: 73/23/

EEC

 93/68/

EEC

 

Madalpinge direktiiv: 73/23/EEC 93/68/EEC 

 

Εναρµονισµενα προτυπα: 

EN 60 335-2-67

 

Ühtlustatud standardid: EN 60 335-2-67

 

Summary of Contents for AX 300

Page 1: ... 9312 or 800 331 3339 MI OH IN only 2011 N High St Lansing Michigan 48906 Fax 517 484 9836 Email CustServ Michco com Web site www Michco Com Parts Web site www FloorMachineParts Com Order Parts on Line at www FloorMachineParts Com Directly to Parts Service By Email Shop Michco com By Fax 517 702 2041 By Voice Use numbers above Serving the Cleaning Industry Since 1922 Notice All copyrighted materia...

Page 2: ...4 04 Form Number 56041590 English AX 300 AX 400 Nilfisk MODELS 56264400 56262170 56262171 56264401 56262175 56262174 56262054 56262055 56262213 56262214 56264466 Instructions For Use ...

Page 3: ...mainleadarecoloredinaccordancewiththefollowingcode Blue Neutral Brown Live Asthesecolors may not correspond with the colored markings identifying the terminals in your plug proceed as follows The wire which is colored Blue must be connected to the terminal in the plug which is marked with the letter N or colored Blue or Black The wire which is colored Brown must be connected to the terminal which ...

Page 4: ...undsharpedgesorcorners Do not run the appliance over the cord Keep the cord away from heated surfaces Do not unplug by pulling on the cord To unplug grasp the plug not the cord Do not handle the plug cord or appliance with wet hands Do not put any object into openings Do not use with any opening blocked keep free of dust lint hair and anything that may reduce air flow Keep loose clothing hair fing...

Page 5: ...udescoins Nepasfaireroulerl appareilsurlecâble Garderlecâbleà l écart des surfaces chaudes Ne pas débrancher en tirant sur le câble Tirer plutôt la fiche Ne pas toucher la fiche ou l appareil avec des mains humides N insérer aucun objet dans les ouvertures Ne pas utiliser l appareil lorsqu une ouverture est bloquée S assurer que de la poussière de la peluche des cheveux ou d autres matières ne réd...

Page 6: ...NO 56041590 AX 300 AX 400 5 1 2 3 4 5 6 7 8 carpet smooth surface light grit standard black optional gray 240 optional blue optional gray 500 grout grit Select the correct brush for your cleaning application ...

Page 7: ...6 FORM NO 56041590 AX 300 AX 400 1 2 7 8 5 6 3 4 Remove wheel ...

Page 8: ...FORM NO 56041590 AX 300 AX 400 7 1 2 3 4 5 6 7 8 Slide wheel on ...

Page 9: ...56041590 AX 300 AX 400 1 2 7 8 140 F 60 C 5 6 3 4 1 2 5 cm MAX TEMP Read the cleaning chemical label and figure the proper amount of chemical for your machine AX 300 15 litres 4 gallons AX 400 30 litres 8 gallons ...

Page 10: ...et first turn the knob to the LEFT to LOWER the brush until the light comes on Then turn the knob to the RIGHT to RAISE the brush until the light just turns off The machine will help propel itself on carpet when the brush is properly adjusted Start the vacuum Start the brush ...

Page 11: ...10 FORM NO 56041590 AX 300 AX 400 8 9 10 Overlap 2 5 cm on each pass ...

Page 12: ...FORM NO 56041590 AX 300 AX 400 11 1 2 3 4 5 6 7 8 Turn machine OFF ...

Page 13: ...vicing BRUSH MAINTENANCE Once a week or more often if necessary remove debris from the brush PICK UP TOOL MAINTENANCE Once a week or more often if necessary remove debris from the pick up tool POWER CORD MAINTENANCE Once a week or more often if necessary check the power cord for cracked or damaged insulation exposed wires in the cord or plug and damaged or missing ground pin Repair or replace dama...

Page 14: ...hine Valve Plunger VACUUM MOTOR MAINTENANCE Once a month check the vacuum motor to make sure the airways are not blocked Clean the dome lid on the recovery tank thoroughly Clear hoses of debris and keep the vacuum motor exhaust area clean Vacuum Exhaust Float Ball and Cage Vacuum Hose VACUUM MOTOR AIRWAYS Dome Lid Recovery Hose Recovery Hose Vacuum Exhaust Pick Up Tool Have Nilfisk check the carbo...

Page 15: ...ray 240 56264362 56264365 OPTIONAL ACCESSORY TOOLS The AX 300 and 400 can be fitted with optional attachments which must be ordered separately To use these accessory tools attach the accessory vacuum hose to the left tube on the recovery tank cover Attach the accessory solution hose to the fitting on the right rear side of the machine Connect the other end of the vacuum and solution hoses to the a...

Page 16: ......

Page 17: ......

Page 18: ......

Page 19: ... 23 EEC 93 68 EEC Harmonized standards EN 60 335 2 67 Normativa sobre baja tensión 73 23 CEE 93 68 CEE Normas armonizadas EN 60 335 2 67 Dichiarazione di conformità CEE I EU Declaração de conformidade da CE P Macchina ad estrazione Máquina de injecção extrcção È prodotto in conformità alle disposizioni contenute nelle Direttive del Consiglio dei Ministri Esta máquina foi fabricada em conformidae c...

Page 20: ...hodě CS Deklaracja zgodności z normami UE PL Odsávací stroj Urządzenie do wysokociśnieniowego prania dywanów Tento stroj byl vyroben ve shodě s následujícími směrnicemi a normami Niniejsze urządzenie zostało wyprodukowane w zgodzie z następującymi dyrektywami i normami UE Směrnice o strojním zařízení 98 37 EEC Dyrektywa dotycząca maszyn 98 37 EEC Směrnice o elektromagnetické kompatibilitě 89 336 E...

Page 21: ...IA Nilfisk Advance Sdn Bhd Lot 2 1st Floor Lorong 19 1A 46300 Petaling Jaya Selangor Darul Ehsan 03 7568188 03 7568189 03 7568388 Fax03 7566828 NEDERLAND NEDERLAND NEDERLAND NEDERLAND NEDERLAND Nilfisk Advance B V Flevolaan 7 Postbus 341 1380 AH Weesp 0294 462121 Fax 0294 430053 NEW ZEALAND NEW ZEALAND NEW ZEALAND NEW ZEALAND NEW ZEALAND Nilfisk Advance Limited 477 Great South Road Penrose Aucklan...

Reviews: