background image

BACKUUM

BRUGSANVISNING
BRUKSANVISNING
KÄYTTÖOHJE
INSTRUCTIONS FOR USE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D’EMPLOI
GEBRUIKSAANWIJZING
INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN
INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO
ISTRUZIONI PER L'USO

EYXÂLPI‰LO XP‹ÛN˜

Summary of Contents for BACKUUM

Page 1: ...M BRUGSANVISNING BRUKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTRUCTIONS FOR USE BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D EMPLOI GEBRUIKSAANWIJZING INSTRUCCIONES DE UTILIZACIÓN INSTRUÇÕES DE UTILIZAÇÃO ISTRUZIONI PER L USO EYXÂLPI LO XP ÛN ...

Page 2: ...2 1 2 6 7 ...

Page 3: ...3 3 4 5 8 9 10 ON OFF ...

Page 4: ...4 2 1 1 HEPA 2 HEPA 2 1 ...

Page 5: ...5 3 4 5 3 HEPA 3 ...

Page 6: ...6 1 2 1 1 2 ...

Page 7: ...7 8 Dansk 8 Norsk 9 Svenska 9 Suomi 10 English 11 Deutsch 12 Français 13 Nederlands 14 Español 14 Português 15 Italiano 15 EÏÏËÓÈÎ 17 19 EU declarations 20 21 Service 22 23 Data ...

Page 8: ...f mærkepladen svarer til strømforsyningen Ret til ændringer af specifikationer og enkeltheder uden forudgående meddelelse forbeholdes DANSK VIKTIGE MERKNADER 1 Denne maskinen er beregnet for kommersiell bruk f eks i hoteller skoler sykehus fabrikker forretninger og kontorer og andre formål i tillegg til vanlig husholdningsrengjøring 2 Denne maskinen er ikke egnet for oppsamling av helsefarlig støv...

Page 9: ...r och detaljer kan ändras utan föregående meddelande SVENSK SUOMI TÄRKEITÄ VAROITUKSIA 1 Tämä laite soveltuu tavallisen kotitalouskäytön lisäksi myös ammattikäyttöön esim hotelleissa kouluissa tehtaissa kaupoissa ja toimistoissa tavallisen kotitalouskäytön lisäksi 2 Laite ei sovi terveydelle vaarallisten pölyjen siivoamiseen lukuunottamatta tilanteita joissa noudatetaan valmistajan antamia erityis...

Page 10: ...be 10 inserted into an appropriate outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances WARNING Improper connection of the equipment grounding conductor can result in a risk of electric shock Check with a qualified electrician or service person if you are in doubt as to whether the outlet is properly grounded Do not modify the plug provided with the appl...

Page 11: ...tsgefährdendem Staub nicht geeignet es sei denn speziell genehmigte Sicherheitsvorkehrungen sind getroffen worden 3 Diese Maschine ist lediglich für die Anwendung in trockenen Bereichen konzipiert und darf außerhalb von Gebäuden in feuchter Umgebung weder betrieben noch abgestellt werden Die Maschine ist in einem Gebäude bei Temperaturen zwischen max 60 C und min 0 C abzustellen 4 Die für das Saug...

Page 12: ...ntretien domestique normal Cet appareil n est pas prévu pour les ramassage de poussières dangereuses Cet appareil est uniquement prévu pour l aspiration de poussières sèches et ne doit pas être utilisé à l extérieur ou rangé à l extérieur sous conditions humides Pour l appareil prévu pour mise a la terre INSTRUCTIONS VISANT LA MISE À LA TERRE Cet appareil doit être mis à la terre En cas de défaill...

Page 13: ...professioneel gebruik bijvoorbeeld in hotels scholen ziekenhuizen fabrieken winkels en kantoren 2 Deze machine is niet geschikt voor het opzuigen van stof dat de gezondheid kan schaden tenzij er eerst speciale daartoe voorgeschreven voorzorgsmaatregelen getroffen zijn 3 Deze machine is alleen bedoeld voor droog zuigen en mag bij vochtig weer niet buiten gebruikt of neergezet worden Binnenshuis opb...

Page 14: ...mentación Las especificaciones y detalles están sujetos a cambio sin previo aviso PORTUGUÊS AVISOS IMPORTANTES 1 Para além das finalidades domésticas normais esta máquina também é adequada para uso comercial como por exemplo hotéis escolas hospitais fábricas lojas e escritórios 2 Esta máquina não é adequada para a recolha de poeiras perigosas para a saúde a não ser em conformidade com precauções e...

Page 15: ...rtati cambiamenti o modifiche ai dispositivi di sicurezza meccanici o elettrici Istruzioni per l uso Prima di utilizzare l apparecchio accertarsi che la frequenza e la tensione indicate sulla targhetta coincidano con la tensione di rete Specifiche e dettagli sono soggetti a modifica senza preavviso EÏÏËvÈÎ ª π ƒ π π π 1 Û ÛÎÂ Ù Â Ó È Â ÛË Î Ù ÏÏËÏË ÁÈ Â ÁÁÂÏÌ ÙÈÎ Ú ÛË ÁÈ Ú ÂÈÁÌ ÛÂ ÍÂÓÔ Ô Â Û ÔÏÂ Ó...

Page 16: ...16 ...

Page 17: ...Fabrikant Adresse Telefon Telefax 02 DK NILFISK EU n julkilausuma Nilfisk pölynimureiden yhdenmukaisuudesta direktiiveihin Valmistaja Osoite Puhelin Telefax 05 FIN NILFISK EU Declaration of conformity for Nilfisk suction cleaners Manufacturer Address Telephone Telefax 06 GB FIN IRL Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brøndby Denmark 45 43 23 81 00 45 43 43 77 00 täten ilmoitamme että Pölynimur...

Page 18: ...t NILFISK EG Konformitätserklärung für Nilfisk Staubsauger Hersteller Anschrift Tel Fax 07 D Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brøndby Denemarken 45 43 23 81 00 45 43 43 77 00 verklaren hierbij dat De stofzuigers Nilfisk type BACKUUM werden sinds 1998 geproduceerd in overeenstemming met de bepalingen in de Richtlijnen van de Raad 73 23 EEC LV directive laagspanning richtlijn 89 336 EEC EMC d...

Page 19: ...oi fabricado a partir de 1998 em conformidade com as disposições das Directrizes do Conselho 73 23 EEC LV directive regulamento baixa voltagem 89 336 EEC EMC directive compatíbílidade electromagnética 89 392 EEC M directive regulamento maquinaria Nilfisk Advance A S Claus Melgaard Executive Vice President NILFISK Declaração de conformidade da CE com aspirador Nilfisk Fabricante Morada Tel Fax 16 P...

Page 20: ...7 00 Télécopie 01 69 59 87 01 Hong Kong Nilfisk Advance Ltd 2001 20 F HK Worsted Mills Industrial Building 31 39 Wo Tong Tsui Street Kwai Chung N T 2427 59 51 Fax 2487 58 28 Ireland Nilfisk Advance Ltd 28 Sandyford Office Park Dublin 18 353 1 2943838 Fax 353 1 2943845 Italia Calorlux Nilfisk S p A Via Marzabotto 2 40050 Funo di Argelato BO 051 862446 Fax 051 862682 Agenzie di vendita in tutta Ital...

Page 21: ...anch H K 1 F No 23 Lane 132 Sec 2 Ta An Road Taipei 700 22 68 Fax 784 08 43 United Kingdom Nilfisk Advance Ltd Newmarket Road Bury St Edmunds Suffolk IP33 3SR 01284 763163 Fax 01284 750562 USA Nilfisk Advance Inc 14600 21st Avenue North Plymouth MN 55447 3408 1 612 745 3500 Fax 1 612 745 3718 Nilfisk Advance America Inc 300 Technology Drive Malvern PA 19355 610 647 6420 Fax 610 647 6427 Österreich...

Page 22: ... avec flexible l s Puissance d aspiration avec flexible W Niveau sonore à 1 5 m ISO 11203 aspirateur avec flexible et embouchure dB A 20µPa Superficie du filtre HEPA 1300x2 cm2 Contenance du sac à poussière litres Poids de l appareil kg Les caractéristiques des matérials peuvent être modifiées à tout moment en fonction de l évolution technique SUOMI TEKNISET TIEDOT Moottorin nimellisteho W Moottor...

Page 23: ...ne sonora a 1 5 m ISO 11203 Aspirapolvere spazzola dB A 20µPa Superficie filtro allo scarico HEPA 1300x2 cm2 Capacità del sacco polvere litri Peso kg Caratteristiche e dettagli possono variare senza preavviso EÏÏËÓÈÎ ÚÔ È ÁÚ Ó ÁÚ ÊfiÌÂÓË ÈÛ W ÓÒÙ ÙË ÈÛ W µ ıÌfi ÚÔÛÙ Û ÁÚ Û ÛÎfiÓË ÙËÁÔÚ ÚÔÛÙ Û ËÏÂÎÙÚÈÎ ƒÔ Ú ÌÂ Â Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó l sec ŒÓÙ ÛË Ó ÚÚfiÊËÛË ÌÂ Â Î Ì ÙÔ ÛˆÏ Ó W Ù ıÌË ıop ou ÛÂ1 5 Ì πS 11203 A op...

Page 24: ...Man Nilfisk Advance A S Sognevej 25 DK 2605 Brøndby Denmark 821 557 00 98 9 Printed in Denmark by Phønix Trykkeriet as ...

Reviews: