background image

32

ENGLISH

Rated power: 1000W
Max.power: 1100W
Suction Power:  250W, at nozzle
Vacuum: 23 kPa, at nozzle
Air flow:  40 l/s, at nozzle
Sound pressure level:  64dB(A) BS 5415
Sound power: 79 dB(A) IEC 704
Weight:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

DATA GW  210, 220 & 235  220-240V

Specifications and details are subject to change without prior notice

FRANÇAIS

Consommation normalisée:1000W
Consommation maximale: 1100W
Puissance d´aspiration: 250 W, suceur
Aspiration: 23 kPa, suceur
Débit d´air: 40 l/s, suceur
Niveau sonare: 64 dB(A) BS 5415
                           79 dB(A) IEC 704
Poids:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

DEUTSCH

ESPAÑOL

PORTUGUÊS

ITALIANO

Les caraactéristiques techniques peuvent être modifiées à tout
moment én fonction de I évolution technique.

Leistungsaufnahme motor: 1000W
Leistungsaufnahme motor max: 1100W
Saugleistung: 250W, mundstück
Untertruck: 23 kPa, mundstück
Luftströmung: 40 l/s, mundstück
Schalldruckspegel:  64 dB(A) BS 5415
Schalleistung:  79 dB(A) IEC 704
Gewicht:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

Potencia nominal: 1000W
Potencia máxima: 1100W
Potencia de aspiration: 250W, boquillas
Vacio: 23 kPa, boquillas
Caudal con:  40 l/s, boquillas
Nivel sonoro: 64 dB(A) BS 5415
Potencia sonoro: 79 dB(A) IEC 704
Peso:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

Technische Änderungen vorbehalten.

Las especificaciones y detalles están sujetos a
cambio sin aviso previo

Especifições e detalhes est y detalles estão sujeitos a alteração sem
aviso prévio.

Caratteristiche e dettagli possono variare senza preavviso.

Potência estimada: 1000W
Potência max: 1100W
Potência de aspiração: 250W, escova
Vácuo: 23 kPa, escova
Fluxo de ar sem mangueira: 40 l/s, escova
Nivel pressão: 64 dB(A) BS 5415
Nível de rúido com escova: 79 dB(A) IEC 704
Peso:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

Potenza nominale:1000W
Potenza massima assorbita: 1100W
Potenza d´ario con tubo: 250W, bocchetta
Depressione: 23 kPa, bocchetta
Flusso  d´aria con tubo: 40 l/s, bocchetta
Livello pressione: 64 dB(A) BS 5415
Potenza acustica: 79 dB(A) IEC 704
Peso:
GW 210   7,5 Kg
GW 220   8,5 Kg
GW 235 11,5 Kg

Summary of Contents for GW 210

Page 1: ...09 BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K YTT OHJE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L USO INSTRU ES DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING Instrukcii po ksplu...

Page 2: ...s sur les images peuvent varier d un mod le l autre Das abgebildete Zubeh r kann je nach Ausf hrung verschieden sein Los accesorios que se muestran pueden variar seg n el modelo Os acess rios mostrad...

Page 3: ...1 2 1 2 4a 4b 4c 3a 3b...

Page 4: ...7a 5 6 7b...

Page 5: ...8 9...

Page 6: ...se This vacuum cleaner is designed to be safe when used for cleaning functions as specified Should damage occur to electrical or mechanical parts the cleaner and or accessory should be repaired by the...

Page 7: ...tor top is reassembled b Drain in a toilet wash basin etc GW 235 Grab the emptying grip on the front side of the tank Tilt the tank and empty it 8 Float body The machine is equipped with a float body...

Page 8: ...y pulling on the power supply cord YourMACHINEmustonlybeconnectedtoanelectrical supply of the same voltage and frequency as indicated on the rating plate Ensure that the plug fitted to the end of the...

Page 9: ...normally supplied with a fitted plug If it is necessary to fit a plug the wires in this power supply cord are coloured in accordance with the following code BLUE NEUTRAL BROWN LIVE TO CONNECT THE NEW...

Page 10: ...urit avant d utiliser l appareil Utilis normalement cet aspirateur pr sente toutes les garanties de s curit En cas de dommage aux composants lectriques ou m caniques l appareil et ou les accessoires d...

Page 11: ...grille d vacuation des eaux Tenir l aspirateur par la poign e la base du r servoir Toujours vider et nettoyer le r servoir apr s chaque utilisa tion Toutes les pi ces doivent tre parfaitement s ches a...

Page 12: ...Im Fall von Besch digungen von elektrischen oder mechanischen Komponenten ist das Ger t und oder das Zubeh r vom Hersteller oder von qualifiziertem Servicepersonal zu reparieren bevor es erneut verwen...

Page 13: ...ch dem Na saugen immer leeren und s ubern Alle Teile trocknen lassen bevor die Motorabdeckung wieder montiert wird 7b Beim Entleeren in WC Ausgu u GW 235 Den Beh lter am Griff hochheben und kippen dam...

Page 14: ...spiradora ha sido dise ada para ser segura siempre y cuando se use para funciones de limpieza tal como se especifica a continuaci n En el caso de que alguna de las piezas el ctricas o mec nicas se est...

Page 15: ...l quidos en un desag e agarre el dep sito por el mango que se encuentra debajo de ste Siempre vac e y limpie el dep sito despu s de aspirar l quidos Antes de volver a montar el motor aseg rese de que...

Page 16: ...e os textos de advert ncia antes de utilizar a m quina Este aspirador seguro se for utilizado seguindo as instru es abaixo indicadas Em caso de avaria el ctrica ou mec nica o aspirador e ou acess rios...

Page 17: ...sempre o dep sito depois de aspirar l quidos Deixe todas as pe as secar bem antes de instalar novamente a cobertura do motor b Ao efectuar o esvaziamento em retrete calha de escoamento ou similar GW...

Page 18: ...funzioni di pulizia come specificato In caso di danni a componenti elettrici o meccanici l aspiratore e o gli accessori devono essere riparati dal fabbricante o da un centro di assistenza autorizzato...

Page 19: ...ggiante 7a Svuotamento in un pozzetto Per svuotare i liquidi in un pozzetto afferrare l impugnatura di svuotamento sul fondo del contenitore Svuotare e pulire sempre il contenitore dopo ogni aspirazio...

Page 20: ...n elektrische of mechanische onderdelen moet de waterzuiger en of de betreffende accessoire eerst door de fabri kant of een erkend servicecentre worden gerepareerd voordat de waterzuiger weer kan word...

Page 21: ...e tank altijd droog en schoon nadat u vocht heeft opgezogen Laat alle onderdelen goed drogen alvorens de motorkop opnieuw te monteren 7b Bij legen in een toilet bidet e d GW 235 Pak een van de ledigin...

Page 22: ...lsov dligt material Anv nd inte maskinen med skadad sladd eller stick propp Om apparaten inte fungerar som den skall om den skadats l mnats utomhus utsatts f r v ta l mna in den f r service Anv nd int...

Page 23: ...ing om inte flott ren r korrekt monterad 1 Montering av slang Tryck in slangen i stosen tills den sn pper fast Lossa slangen genom att trycka ner knappen ovanp slangen 2 Start Stopp 3 Munstycken Tillb...

Page 24: ...n r den brukes til de spesifiserte funksjonene Hvis det skulle oppst skade p elektriske eller mekaniske komponenter m st vsugeren og eller tilbeh ret repareres av produsenten eller et godkjent verkst...

Page 25: ...rengj res og t rke etter v tsuging Alle delene skal t rke helt f r dekselet monteres igjen 7b Ved t mming i toalett vaskeservant eller lignende GW 235 Ta tak i t mmeh ndtaket p beholderens forside Ti...

Page 26: ...ker i brug n r den benyttes til reng ring som angivet Hvis der opst r skader p elektriske eller mekaniske dele skal v dsugeren og el ler tilbeh ret repareres af fabrikanten eller et autoriseret servic...

Page 27: ...en 7b Ved t mning i toilet h ndvask eller ligningen GW 235 Tag fat om t mningsh ndtaget foran p beholderen Tip beholderen ved at l fte den i t mningsh ndtaget og t m beholderen 8 Sv mmer Maskinen er u...

Page 28: ...hin Jos s hk isiin tai mekaanisiin osiin tulee vaurioita imuri ja tai lis varuste on korjautettava valmistajalla tai asianomaisessa huoltoliikkeess ennen k ytt jotta v ltet n laitteen lis vauriot tai...

Page 29: ...nnyskahvasta kiinni Tyhjenn s ili aina nesteiden imuroinnin j lkeen Anna kaikkien osien kuivua ennen kuin asetat moottorikannen takaisin paikalleen 7b Tyhjennys WC hen laskualtaaseen tai vastaavaan GW...

Page 30: ...30 10 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED EC 89 336 EEC 93 68 EEC GW 210 GW 220 GW 235...

Page 31: ...3 b 4 b 5 6 7 3 7 b Oporojnenie v tualet v vannu i t p GW 235 Vz th pribor za ruko tku oporojneni nax od u s na peredne storone rezervuara nagnuth rezervuar i oporojnith ego ispolhzu stoqnoe otver sti...

Page 32: ...5 Schalleistung 79 dB A IEC 704 Gewicht GW 210 7 5 Kg GW 220 8 5 Kg GW 235 11 5 Kg Potencia nominal 1000W Potencia m xima 1100W Potencia de aspiration 250W boquillas Vacio 23 kPa boquillas Caudal con...

Page 33: ...ydtrykniveau 64 dB A BS 5415 Lydeffekt 79 dB A IEC 704 V gt GW 210 7 5 Kg GW 220 8 5 Kg GW 235 11 5 Kg Moottorin nimellisteho 1000W Mottorin teho max 1100W Imuteho 250W suutin Imu 23 kPa suutin IIman...

Page 34: ...Espa a Nilfisk Advance S A Central 08349 Cabrera de Mar Barcelona Cam del Mig s n 93 759 61 60 Fax 93 759 55 10 nilfisk nilfisk advance es Finland Suomi Berner Oy Automotive Sahaajankatu 14 00810 Hels...

Page 35: ...tanter over hele landet Portugal Nilfisk Advance Lda Rua C ndido de Figueiredo 91 1 1501 133 LISBOA 21 77 77 800 Fax 21 778 56 13 Schweiz Suisse Nilfisk Advance AG Industrie Nord 8902 Urdorf 1 735 60...

Page 36: ...36 www nilfisk advance com Printed in Sweden by AB m lstryck...

Reviews: