background image

37

Turvaohjeet

Varoitus!

Käyttäessäsi sähkölaitetta noudata aina
asiaankuuluvaa varovaisuutta.
Lue kaikki ohjeet, ennen kuin käytät tätä
pölynimuria.
Tulipalon, sähköiskujen ja vahinkojen
välttämiseksi noudata seuraavia ohjeita:

• Vain sisäkäyttöön
• Älä jätä sähköpistorasiaan liitettyä laitetta

ilman valvontaa. Vedä pistotulpa pois
pistorasiasta, kun olet lopettanut laitteen
käytön ja aina ennen huoltoa.

• Pölynimuria ei saa kayttää leluna. Ole

tarkkaavainen imuroidessasi lasten
läheisyydessä ja valvo lapsen imurointia.

• Imuria saa käyttää ainoastaan ohjeissa

kuvatulla tavalla. Huollen saa suorittaa vain
valtuutettuu huoltohenkilö, laitteeseen sa
käyttää vain alkuperäisiä varaosia ja siihen saa
liitää vain valmistajan suosittelemia tarvikkeita.
Älä tee laitteelle mitään muutoksia.

• Älä koskaan imuroi ilman suodatinta.
• Varoitus! Älä koskaan imuroi terveydelle

vahingollista materiaalia, jos Hepa-suodatin ei
ole asennettuna.

• Imuroidessasi terveydelle vaarallista

materiaalia noudata koneen, pölypussin,
suodattimen ja muiden tarvikkeiden käsittelyssä
niitä määräyksiä, jotka koskevat ko. materiaalia.

• Laitetta ei saa käyttää, jos sen joho tai

pistotulppa on vahingoittunut. Jos imuri ei
toimi kuten sen pitöisi, jos se on pudonnut,
vahingoittunut, jäetty ulos tai pudonnut
veteen, toimita se huoltopisteeseen.

• Äläv edä tai kanna imuria johdosta, älä käytä

johtoa kädensijana, jätä sitä oven väliin tai vedä
terävien reunojen tai kulmien yli. Älä vedä
imuria johdon yli. Pidä johto poissa kuumilta
pinnoilta.

• Älä vedä pistotulppaa pois pistorasiasta johdosta

kiinni pitäen. Tartu pistotulppaan, älä johtoon.

• Älä imuroi mitään palavaa, hehkuvaa tai

savuavaa kuten savukkeita, tulitikkuja tai

Säilytä nämä turvaohjeet

kuumaa tuhkaa äläkä mitään syttyvää  ainet
ta tai kaasua. Älä myöskään kuljeta imuria
tällaistan aineiden päällä.

• Älä imuroi teräviä esineitä kuten lasinsiruja

ja nauloja.

• Sulje kaikki ohjaukset, ennen kuin vedät

pistotulpan pois pistorasiasta.

• Noudata erityistä varovaisuutta imuroi dessa si

portaita.

• Älä imuroi syttyvien tai palavien kaasujen tai

nesteiden kuten bensiinin läheisyydessä.

• Katkaise virta, ennen kuin liität tai irrotat

suuttimia.

Kaksoiseristetyn laitteen huolto

Kaksoiseristys korvaa maadoituksen. Laitetta,
jonka arvokilvessä on
kaksoiseristyksen merkki
(pieni neliö isomman
sisällä), ei saa maadoittaa.
Kaksoiseriserestetyn laitteen huolto vaatii
suurta huolellisuutta ja järjestelmän tuntemu-
sta. Siksi sen saa suorittaa vain pätevä
huoltohenkilö. Vaihto-osien on oltava identtisiä
alkuperäisten kanssa.

Tämä laite täyttää EN-asettamat määräykset 89/
336/EU, 93/31/EU, 73/23/EU, 93/68/EU.

Tärkeää!

Tämä kone on varustettu erikoisvalmisteisella
johdolla, mistä syystä vaurioituneen johdon
tilalle on vaihdettava samantyyppinen johto.
Johdon saa valtuutetusta huoltoliikkeestä ja se
on annettava pätevän henkilön asennettavaksi.
Kone on varustettu lämpökytkimellä koneen
tärkeiden osien suojaamiseksi
ylikuumenemiselta. Jos turvakytkin pysäyttää
koneen, koneen voi käynnistää uudelleen vasta
5-10 minuutin kuluttua. Katkaise virta
virtakytkimellä ja irrota pistoke pistorasiasta,
tarkasta sen jälkeen letku, pölypussi ja suodatin
varmistaaksesi, että ilma pääsee virtaamaan
esteettä koneen läpi.
HUOM! Kone ei käynnisty, jos sitä ei ole
palautettu toimintaan käynnistys/
pysäytyspainikkeella.

Summary of Contents for IQ 215

Page 1: ...R USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO INSTRU ES DE MANEJO ISTRUZIONI PER L USO GEBRUIKSAANWIJZING BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K YTT OHJE Instrukci po kspluatacii Impressions o...

Page 2: ...5 ESPA OL ________________________ 16 18 PORTUGU S _____________________ 19 21 ITALIANO _________________________ 22 24 NEDERLANDS ____________________ 25 27 SVENSKA ________________________ 28 30 DAN...

Page 3: ...3a 8 9 10 a b b 1 2a b 7 a 5a 4a 6 b...

Page 4: ...b d 11 12 b c c d c...

Page 5: ...also be used on the product This appliance conforms with EC Directive 89 336 EEC 93 31 EEC 73 23 EEC 93 68 EEC SAVE THESE INSTRUCTIONS IMPORTANT SAFEGUARDS Thisvacuumcleanercanbeusedforhousehold or co...

Page 6: ...it isnecessarytoresetthemachineby pressing the on off button once Note if this is not done the machine will not start again Unplugthemachineandremovethe motor top as in earlier instruction a Emtying...

Page 7: ...hose connection to remove the hose 9 Suction control The suction control lets you regulate the air flow through the hose This is to prevent the nozzle from sticking to the surfacevacuumed 10 Power co...

Page 8: ...cut off and an appropriate plug fitted The plug thus cut off MUSTBEDESTROYEDforsafetyreasonsbefore beingdisposedof Machinesbuiltforothervoltagesandfrequencies arenotnormallysuppliedwithafittedplug If...

Page 9: ...rr dans un carr peut aussi figurer sur l appareil Cet appareil est conforme la directive CEE 89 336 CEE93 31 CEE73 23 CEE93 68 IMPORTANTES MESURES DE S CURIT Cet aspirateur est usage domestique ou com...

Page 10: ...tre principal Pour ouvrir le capot du filtre appuyer sur le bouton puis d gager le capot vers l arri re Mode d emploi Aspiration de la poussi re eau Ne jamais aspirer de poussi re ou de l eau si le fi...

Page 11: ...uceur se bloque sur la partie inf rieure il est possible de modifier la puissanced aspiration l aidedur gulateur d aspiration situ sur le tube 10 Enroulement du cordon Enrouler le cordon en commen ant...

Page 12: ...antigenGegenst ndewie Glassplitter N gelusw einsaugen Diese k nntendenStaubbeutelbesch digen Bevor Sie den Stecker herausziehen alle Funktionen ausschalten Bei Treppenreinigung vorsichtig vorgehen Ger...

Page 13: ...iden Ger teteile verriegelt sind 4 Leeren des Fl ssigkeitsbeh lters WenndasGer tvonselbststehengeblieben ist mu es durch einmaligen Druck auf die Start Stopp Taste r ckgestellt werden Achtung Das Ger...

Page 14: ...iehenunddenneueneinsetzen Darauf achten da der Filter richtig eingesetzt wird die l ngere Seite soll nach unten und die Zunge nach rechts zeigen DasAbluftgitter wiederaufsetzenundandr cken 8 Schlauchm...

Page 15: ...s sedeben respetarlasdisposicionesvigentesprevistas paralassustanciasaspiradas Norecojanadaqueest quem ndoseo echandohumo talcomocigarrillos cerilloso cenizascalientes GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Nolau...

Page 16: ...ticalparaquequedetrabado 4 Vaciamiento del recipiente durante la aspiraci n en h medo Silam quinasedetienepors misma es necesario reponerla presionando una vez el bot ndearranque parada NOTA lam quina...

Page 17: ...rhacialaderecha Inserte la rejilla de evacuaci n y presi nela en su lugar 8 Sujeci n de la manguera Insertelamangueraenlaconexi ndesalida hastaquequedetrabadaensulugar Afl jela oprimiendo el bot n sit...

Page 18: ...Tenhaom ximocuidadoaofazerlimpezasem escadas N outilizeam quinaemrecintosondepossa ocorrerapresen adel quidosougases inflam veisoudef cilcombust o Desligueam quinaantesdemontarouremover acess riosdam...

Page 19: ...cal de modo que esta entre na posi o de bloqueio 4 Esvaziamento de material molhado Se a m quina parar por si pr pria necess rio restabelecer o seu funcionamento premindo o bot odearranque paragemumav...

Page 20: ...ro Solte a grade premindo o bot o no bordo superior Remova o filtro velho puxando o pela aba e coloque um novo no lugar Certifique se de que o filtro est naposi ocorrectadagradedesa da O lado mais lon...

Page 21: ...ibere adesempio sigarette fiammiferi cenericaldenonch liquidi egasinfiammabili Nonaspiraremaioggettitaglientiqualipezzidi vetroochiodichepossonodanneggiareilvano contenenteilsacchettoraccoglipolvere C...

Page 22: ...verticale in modo che si blocchi 4 Svuotamento durante l aspirazione di liquidi Sel apparecchiosifermaautomaticamente durante l aspirazione di liquidi necessario riattivarlo premendo una volta il puls...

Page 23: ...unto il momento di sostituire il filtro Staccare la griglia spingendo il bordo superiore del pulsante Estrarre il vecchio filtro afferrandone la linguetta quindi inserire il nuovo filtro Accertarsi ch...

Page 24: ...stoffen Zuiggeenscherpevoorwerpenop zoals stukkenglasofnaalden diedestofzakkunnen beschadigen Zet het apparaat uit voordat u de stekker uit hetstopcontacthaalt Weesextravoorzichtigbijhetstofzuigenvan...

Page 25: ...drukken Let op Het apparaat kan niet opnieuw gestart worden als het niet wordt teruggesteld Haal de stekker uit het stopcontact Til de motorkop er zoals eerder aangegeven af a Bij het legen in een vl...

Page 26: ...ilter zich op de juiste plaats in het uitlaatrooster bevindt De lange zijde moet naar beneden gericht zijn en de flap moet naar rechts wijzen Zet het uitlaatrooster terug en druk het op zijn plaats 8...

Page 27: ...t minska risken f r eld elektrisk chockellerskada l sallas kerhetsinstruktioner ochvarningstexterinnanmaskinenanv nds Dennamaskin ravseddf rinomhusbrukprivat eller professionellt L mnaintedammsugarena...

Page 28: ...ndigt att terst lla den genom att trycka p start stopp en g ng OBS maskinen kommer inte att starta igen om deninte terst lls Dra ur stickproppen ur eluttaget Lyft av motortoppen enligt tidigare instru...

Page 29: ...t i det nya Se till att filtret hamnar i r tt l geiutbl sgallret denl ngstasidanska vara v nd ner t och fliken ska peka t h ger Passainutbl sgallretochtryckdet p plats 8 Slanginf stning Tryckinslangen...

Page 30: ...stemmelser der er for de p g ldendematerialer Brugikkest vsugeren hvisledningeller stiker delagt Ligeledeshvisdenikke fungerer ikke lyder som den plejer eller hvis den har v ret tabt efterladt udend r...

Page 31: ...enindstilles Tr k stikket ud af stikkontakten L ft motor toppen af som beskrevet tidligere a Ved t mning i gulvbr nd Hold maskinen i b reh ndtaget Gribomt mningsh ndtaget der sidder p maskinens unders...

Page 32: ...Slangenviklesop Begyndvedmaskinenog h ngdenopp oph ngningskrogenbagp maskinen 11 Elektronisk niveauvagt N rbeholderenfyldesmedv skevedv d sugning standsermaskinenautomatisk og t mningsindikatorent nde...

Page 33: ...ndematerialer sliktsom sigaretter fyrstikker varmaskeellerbrennbar gassellerv ske Sugaldrioppskarpegjenstander Sl avmaskinenf rst pselettrekkesutav kontakten V r spesielt forsiktig ved rengj ring av t...

Page 34: ...beholderen F rs h ndtakettilbaketil st endestillingslikatdetl ses 4 T mming ved v tsuging Hvismaskinenharstoppetavsegselv m man tilbakestille den ved trykke p start stoppengang OBS Maskinenkommer ikke...

Page 35: ...ilter L sne gitteret ved presse ned knappen i overkant Ta ut det gamle filteret ved ta tak i fliken p filteret og sett s inn det nye Pass p at filteret kommer i riktig stilling i utbl sningsgitteret d...

Page 36: ...Tartupistotulppaan l johtoon l imuroimit npalavaa hehkuvaatai savuavaakutensavukkeita tulitikkujatai S ilyt n m turvaohjeet kuumaatuhkaa l k mit nsyttyv ainet tataikaasua l my sk nkuljetaimuria t llai...

Page 37: ...din suuttimelle 6 Teleskooppiputki Painalukitsintaalasp injasovitapituus Maks 950mm min 630mm 7 Suodattimet Tarkastakoneensuodattimets nn llisesti ja vaihdane jos ne ovat vioittuneet tai tukkeutuneet...

Page 38: ...n Avaa suodatinkansi painamallapainikettajak nt m ll kantta taaksep in Poistavanhasuodatinjaasetauusitilalle HUOM Suodatinonasetettavaniin ett suodattimen reunan ymp rill oleva tiiviste tuleeyl sp in...

Page 39: ...vobodnye qasti odejdy palhcy i drugie qasti tela ot otkrytyx ili dviga ixs qaste pribora Ne klasth nikakix predmetov v otversti ili ispolhzovath pribor s zakrytymi otversti mi Oqistith otversti ot pyl...

Page 40: ...a risunke Prikrepith otkrytu qasth mewoqka dl pyli na vxodno patrubok vozduxa Ubediths v tom qto vypuklosti vxodnogo patrubka vozduxa plotno najali na vs kartonnu qasth Lopasth kartonno qasti ispolhzu...

Page 41: ...lhtra kak ukazano na ris 7a Sn th krywku filhtra ott giva odnu storonu krywki filhtra vverx vpered poka krywka ne podnimets FilhtrHEPA nado zamenith esli ukazatelhnye lampoqki filhtra gor t daje posle...

Page 42: ...a lektrotoka Tok proxodit qerez lektriqeski predoxranitelh kogda pribor vkl qen VNIMANIE Otsoedinith pribor ot seti pered provedeniem l bo operacii obslujivani VAJNO Pribor osna en specialhno izgotovl...

Page 43: ......

Reviews: