146
87
22
L
л
升
EN
: Fuel tank.
DE
: Kraftstofftank.
FR
: Réservoir de carburant.
NL
:
Brandstoftank.
IT
: Serbatoio carburante.
NO
: Drivstoffbeholder.
SV
: Bränsle-
tank.
DA
: Brændstoftank.
FI
: Polttoainesäiliö.
ES
: Depósito de combustible.
PT
: Depósito de combustível.
EL
: Ρεζερβουάρ καυσίμου.
TR
: Yakt depo-
su.
SL
: Posoda za gorivo.
HR
: Spremnik goriva.
SK
: Palivová nádrž.
CS
:
Palivová nádrž.
PL
: Zbiornik paliwa.
HU
: Üzemanyagtartály.
RO
: Rezervor
de combustibil.
BG
: Резервоар за гориво.
RU
: Топливный бак.
ET
: Kü-
tusepaak.
LV
: Degvielas tvertne.
LT
: Kuro bakas.
JA
:
燃料タンク。
ZH
:
油
箱。
KO
:
연료 탱크.
TH
:
ถังเชื้อเพลิง
MS
: Tangki bahan api.
23
L
л
升
EN
: Detergent tank A/B.
DE
: Reinigungsmittelbehälter A/B.
FR
: Réservoir
de détergent A/B.
NL
: Reinigingsmiddeltank A/B.
IT
: Serbatoio del deter-
gente A/B.
NO
: Vaskemiddelbeholder A/B.
SV
: Tank för rengöringsmedel
A/B.
DA
: Rengøringsmiddeltank A/B.
FI
: Pesuainesäiliö A/B.
ES
: Depósi-
to de detergente A/B.
PT
: Depósito de detergente A/B.
EL
: Ρεζερβουάρ
απορρυπαντικών A/B.
TR
: Deterjan deposu A/B.
SL
: Posoda za detergent
A/B.
HR
: Spremnik za deterdžent A/B.
SK
: Nádoba na čistiaci prostriedok
A/B.
CS
: Nádrž na čisticí prostředek A/B.
PL
: Zbiornik na płyn do czyszcze-
nia A/B.
HU
: Tisztítószertartály A/B.
RO
: Rezervor de detergent A/B.
BG
:
Резервоар за почистващ препарат A/B.
RU
: Бак с моющим средством
A/B.
ET
: Puhastusvahendi paak A/B.
LV
: Mazgāšanas līdzekļu tvertne A/B.
LT
: Ploviklio bakas A/B.
JA
:
洗剤タンクA/B。
ZH
:
洗涤剂箱 A/B。
KO
:
세제
탱크 A/B.
TH
:
ถังสารซักฟอก A/B
MS
: Tangki detergen A/B.
24
EN
: Specifications and details are subject to change without prior notice.
DE
: Technische Daten
und Details des Geräts können sich ohne vorherige Ankündigung ändern.
FR
: Ces spécifications et
détails sont susceptibles d’être modifiés sans préavis.
NL
: Specificaties en details kunnen zonder
voorafgaande waarschuwing worden gewijzigd.
IT
: Specifiche e dettagli sono soggetti a modifiche
senza preavviso.
NO
: Spesifikasjonene og detaljene er gjenstand for endringer uten forutgående
varsel.
SV
: Specifikationer och information kan ändras utan föregående meddelande.
DA
: Ret
til ændringer i konstruktion og specifikationer forbeholdes.
FI
: Rakenteeseen ja teknisiin tietoihin
voidaan tehdä muutoksia ilmoittamatta niistä ennalta.
ES
: Las especificaciones y los datos están
sujetos a cambios sin previo aviso.
PT
: As especificações e os detalhes estão sujeitos a alterações
sem aviso prévio.
EL
:
Τα τεχνικά χαρακτηριστικά και οι λεπτομέρειες υπόκεινται σε αλλαγές χωρίς
προηγούμενη ειδοποίηση.
TR
: Özellikler ve ayrntlar, önceden haber verilmeden değiştirilebilir.
SL
:
Tehnični podatki in podrobnosti se lahko spremenijo brez predhodnega obvestila.
HR
: Specifikacije
i detalji mogu se mijenjati bez prethodne najave.
SK
: Špecifikácie a podrobnosti sa môžu meniť
bez predchádzajúceho upozornenia.
CS
: Technické údaje a detaily mohou být změněny i bez před-
chozího upozornění.
PL
: Specyfikacje i parametry mogą zostać zmienione bez uprzedzenia.
HU
:
A műszaki adatok és részletek előzetes értesítés nélkül megváltozhatnak.
RO
: Specificaţiile şi de-
taliile pot fi modificate fără înştiinţare prealabilă.
BG
: Спецификациите и детайлите подлежат на
промяна без предварително уведомление.
RU
:
Технические характеристики и данные могут
изменяться без предварительного извещения.
ET
: Tehnilisi kirjeldusi ja üksikasju võidakse muuta
eelneva etteteatamiseta.
LV
: Specifikācijas un detaļas var tikt mainītas bez iepriekšēja paziņojuma.
LT
: Konstrukcija ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo.
JA
:
仕様および情報は事前通知
無しに変更する場合があります。
ZH
:
规格和详情如有变更, 恕不另行通知。
KO
:
사양 및 내용은
예고없이 변경될 수 있습니다.
TH
:
ข้อกําหนดเฉพาะและรายละเอียดสามารถเปลี่ยนแปลงได้โดยไม่ต้องแจ้ง
ให้ทราบล่วงหน้า
MS
: Spesifikasi dan butiran adalah tertakluk kepada perubahan tanpa notis terlebih
dahulu.