background image

1

Zawartość dokumentu

Niniejszy dokument zawiera informacje o 

bezpieczeństwie, istotne przy użytkowaniu maszyny, 

oraz instrukcję szybkiego uruchamiania.

 

 Przed pierwszym użyciem tej maszyny należy 

przeczytać cały dokument, a później  mieć go 

zawsze pod ręką.

Przedstawiona tutaj instrukcja szybkiego uruchamiania 

nie zastępuje instrukcji obsługi, zawierającej 

szczegółowy opis maszyny.  Instrukcja obsługi zawiera 

także dodatkowe informacje o obsłudze, konserwacji i 

naprawie maszyny. Przed pierwszym użyciem maszyny 

należy przeczytać instrukcję obsługi.
Instrukcję obsługi można pobrać z naszej strony 

internetowej www.nilfisk.com.

Dodatkowe informacje można uzyskać od krajowego 

przedstawiciela Nilfisk.

Ważne instrukcje bezpieczeństwa

−   

Nie należy pozostawiać maszyny bez nadzoru 

gdy jest ona włączona do sieci elektrycznej. 

Maszynę należy odłączyć od sieci gdy nie jest 

wykorzystywana oraz przed naprawą.

−   

W razie potrzeby należy zakładać nauszniki 

ochronne. Pomierzone natężenie hałasu 

emitowanego przez maszynę wynosi 79dB(A).

−   

W celu uniknięcia porażenia elektrycznego, nie 

wolno wystawiać urządzenia na działanie deszczu 

lub śniegu. Maszynę należy przechowywać i 

użytkować wewnątrz budynku.

−   

Nie zezwalać na zabawę urządzeniem. Podczas 

eksploatacji w obecności dzieci konieczne jest 

zachowanie szczególnej ostrożności.

−   

Używać wyłącznie zgodnie z zaleceniami podanymi 

w niniejszym podręczniku i instrukcji obsługi. 

Stosować wyłącznie przystawki zalecane przez 

producenta.

−   

Nie wolno używać maszyny, jeśli jej przewód lub 

wtyczka są uszkodzone. Jeśli urządzenie działa 

nieprawidłowo, zostało upuszczone, uszkodzone, 

pozostawione na zewnątrz lub zamoczone, należy 

zgłosić się do centrum serwisowego.

−   

Nie wolno ciągnąć za przewód, używać przewodu 

jako uchwytu, dopuszczać do jego uszkodzenia 

ani do kontaktu przewodu lub maszyny z gorącymi 

powierzchniami.

−   

W celu uniknięcia uszkodzeń silnika (-ów) 

układu odsysającego, za każdym razem, kiedy 

obecna będzie piana, należy zastosować środek 

przeciwpieniący.

−   

Nie wolno dotykać wtyczki, kabla, ani maszyny 

mokrymi rękoma.

−   

Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów. Nie 

wolno używać maszyny, o ile otwory urządzenia 

będą zatkane; należy chronić ją przed kurzem, 

pakułami, włosami i innymi przedmiotami, które 

I

mogą ograniczać przepływ powietrza.

−   

Uważać, aby luźna odzież, włosy, palce i inne 

części ciała nie dostały się do otworów ani między 

ruchome części urządzenia.

−   

Zachować szczególną ostrożność podczas 

czyszczenia schodów.

−   

Ciecz wyrzucana z dyszy spryskującej może być 

niebezpieczna ze względu na jej temperaturę, 

ciśnienie lub skład chemiczny.

Przeznaczenie maszyny

Maszyna jest przeznaczona do zastosowań 

profesjonalnych. Maszyna ta jest odpowiednia tylko 

do użytku komercyjnego, na przykład w hotelach, 

szkołach, szpitalach, zakładach pracy, sklepach i 

biurach, nie nadaje się do sprzątania mieszkań.

Użycie jej w jakikolwiek inny sposób będzie uważane 

za nieodpowiednie. Producent nie przyjmuje 

odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia 

wynikające z nieodpowiedniego użycia. Związane z 

tym ryzyko ponosi wyłącznie użytkownik. Odpowiednie 

użycie obejmuje także prawidłową obsługę i 

serwisowanie oraz dokonywanie napraw zgodnie z 

zaleceniami producenta. Patrz instrukcja obsługi.

Informacje ogólne

Używanie tej maszyny musi być zgodne z wszelkimi 

lokalnie obowiązującymi przepisami. Aby zapewnić 

bezpieczeństwo i prawidłowość użytkowania, należy 

przestrzegać wszystkich obowiązujących przepisów.

Transport i przechowywanie

−   

Aby zapewnić bezpieczny transport, należy 

zamocować maszynę pasami, uniemożliwiającymi 

jej przesuwanie i przechylanie.

−   

Przed transportem w ujemnej temperaturze 

należy dolać rozcieńczonego środka 

przeciwzamrożeniowego do zbiornika roztworu i 

przepompować go przez maszynę.

−   

Maszynę należy przechowywać w suchym i 

bezpiecznym miejscu, chroniąc ją przed mrozem.

−   

Uszkodzenia spowodowane przez mróz nie są 

objęte gwarancją.

Przed użyciem

Przed każdym użyciem należy sprawdzić maszynę i 

kable zasilające pod kątem zniszczeń i uszkodzeń, 

upewnić się, że filtry są czyste, wszystkie narzędzia 

kompletne i sprawne, a wszystkie przewody elastyczne 

są w dobrym stanie technicznym.

PL

Instrukcja szybkiego uruchamiania

Summary of Contents for MX 328 H

Page 1: ...d bruksanvisning 13 Hurtigstart vejledning 15 Pikaopas 17 Hitri vodnik 19 Stručný návod 21 Stručný návod 23 Instrukcja szybkiego uruchamiania 25 Rövid beüzemelési útmutató 27 Краткое руководство пользователя 29 Lühijuhend 31 Īsa lietošanas instrukcija 33 Trumpa naudojimo instrukcija 35 Guía Rápida de Funcionamiento 37 Guia de iniciação rápida 39 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης 41 Hızlı Başlangıç Rehberi...

Page 2: ...ii ...

Page 3: ...iii ...

Page 4: ...iv ...

Page 5: ...v VACUUM PUMP HEAT MAX 50 C ...

Page 6: ...vi 2 1 ...

Page 7: ...d for professional use This machine is only suitable for commercial use for example in hotels schools hospitals factories shops and offices other than normal residential housekeeping purposes Any other use is considered to be improper use The Manufacturer accepts no liability for any damage I i resulting from improper use The risk for such use is borne solely by the user Proper use also includes p...

Page 8: ...icals use for an unintended purpose or service by unauthorized personnel will void the warranty and will exempt the manufacturer from any liability Recycling this machine 1 Make the machine unusable immediately a unplug the machine b cut the electrical cord 2 Do not discard the machine along with household waste As specified in European Directive 2002 96 EC on old electrical and electronic applian...

Page 9: ...e Fremdkörper die den Luftstrom beeinträchtigen könnten Haare lose Kleidungsstücke Finger und jegliche andere Körperteile sind von Öffnungen und beweglichen Teilen fernzuhalten Bei der Treppenreinigung ist besondere Vorsicht geboten Wenn Flüssigkeit durch die Sprühdüse austritt kann dies aufgrund von Temperatur Druck oder chemische Zusammensetzung gefährlich sein I Einsatzbereich Die Maschine wurd...

Page 10: ...lle Reparatur oder Wartungsarbeiten müssen von einem zugelassenen Servicezentrum durchgeführt werden Garantie Garantie gilt nur für den Erstkäufer der Maschine Bei Änderungen an der Maschine der Benutzung von nicht geeigneten Zubehörteilen Ersatzteilen oder Chemikalien der Benutzung für einen nicht vorhergesehenen Zweck oder bei Wartung durch unautorisiertes Personal erlischt die Garantie und befr...

Page 11: ... bijoux ou vêtements amples ne soient entraînés dans les parties mobiles de la machine ou pris dans une de ses ouvertures Faire très attention en nettoyant des escaliers I Tout liquide éjecté du gicleur peut être dangereux en raison de sa température de sa pression ou de sa nature chimique Champ d application et usage prévu Cette machine est uniquement destinée à un usage professionnel Cette machi...

Page 12: ...tation avant de procéder à l entretien de la machine Ayez toujours les travaux de réparation ou d entretien effectués par un centre d entretien agréé Garantie La garantie s applique uniquement à l acheteur d origine de la machine Toute modification apportée à la machine tout usage d accessoires inopportuns de pièces de rechange ou de produits chimiques tout usage à des fins inadéquates ou toute ré...

Page 13: ...en vrij van stof pluizen haar en alles waardoor de luchtstroom kan worden verminderd I Houd loshangende kleding haar vingers en alle andere lichaamsdelen uit de buurt van de openingen en bewegende delen Wees extra voorzichtig bij het reinigen van trappen Vloeistof die bij de sproeierkop vrijkomt kan mogelijk gevaarlijk zijn omwille van de temperatuur druk of chemische samenstelling ervan Doel en b...

Page 14: ...nt Laat alle reparatie of onderhoudswerkzaamheden uitvoeren door een erkend service center Garantie De garantie geldt alleen voor de oorspronkelijke koper van de machine Wijzigingen aan de machine het gebruik van ongeschikte accessoires reparatie onderdelen of chemische stoffen gebruik voor een onbeoogd doel of onderhoud door niet erkend personeel maken maakt de garantie ongeldig en stelt de fabri...

Page 15: ...a per evitare di danneggiare il motore dell aspiratore Non toccare la spina il cavo di alimentazione o la macchina con le mani bagnate I Non lasciar penetrare alcun oggetto nelle aperture Non utilizzare la macchina se una delle aperture è ostruita Rimuovere immediatamente tutte le tracce di polvere filaccia capelli e qualsiasi altra sostanza che possa ridurre il flusso d aria Non avvicinarsi alle ...

Page 16: ...onnessione rapida per prevenire possibili ustioni Indossare occhiali di protezione durante l operazione L uso di alta pressione per la pulizia di superfici contenenti amianto non è consentito Riparazioni e manutenzione Rimuovere sempre la spina elettrica dall alimentazione prima di effettuare interventi di manutenzione sulla macchina Far effettuare sempre tutti gli interventi di riparazione o manu...

Page 17: ... grunn av temperaturen trykket eller det kjemiske innholdet Formål og anvendelsesområde Denne maskinen er konstruert for fagmessig bruk Dette produktet er bare ment for kommersiell bruk for eksempel i hoteller skoler sykehus fabrikker butikker kontorer og andre lokaler som ikke er vanlige husholdninger og bomiljøer I i All annen bruk anses som feilaktig bruk Produsenten påtar seg intet ansvar for ...

Page 18: ... bruk eller service av ikke godkjent personale vil ugyldiggjøre garantien og frita produsenten fra alt ansvar Gjenvinning av maskinen 1 Gjør maskinen ubrukelig umiddelbart a trekk ut støpselet b kutt strømledningen 2 Du må ikke kaste maskinen sammen med husholdningsavfallet Ifølge EU direktiv 2002 96 EC om gammelt elektrisk og elektronisk utstyr skal brukte elektriske varer samles inn separat og g...

Page 19: ...lar Var extra försiktig vid rengöring på trappor Vätska som kommer ut ur spraymunstycket kan vara farlig p g a temperatur tryck eller kemiskt innehåll I i Ändamål och avsedd användning Denna maskin är utformad för professionell användning Maskinen är endast avsedd för kommersiell användning till exempel inom hotell skolor sjukhus fabriker butiker och kontor Den är alltså inte avsedd för normala hu...

Page 20: ...sköparen av maskinen Alla ändringar av maskinen användning av felaktiga tillbehör reparerade delar eller kemikalier felaktig användning eller service av icke auktoriserad personal gör garantin ogiltig och undantar tillverkaren från allt ansvar Återvinning av maskinen 1 Gör genast maskinen oanvändbar a dra ur maskinens kontakt b klipp av den elektriska sladden 2 Kasta inte maskinen tillsammans med ...

Page 21: ...ingsgenstande hår fingre og andre dele af kroppen på afstand af åbninger og bevægelige dele Vær særligt forsigtig ved rengøring på trapper Væske som skydes ud gennem sprøjtedysen kan være farlig som følge af temperatur tryk eller kemikalieindhold I i Formål og beregnet brug Denne maskine er beregnet til professionel brug Denne maskine er kun beregnet til erhvervsmæssig anvendelse f eks i hoteller ...

Page 22: ...nen brug af uegnet tilbehør reparationsdele eller kemikalier brug til andre formål end angivet eller service udført af uautoriseret personale ophæver garantien og det fritager producenten for ethvert ansvar Genvind denne maskine 1 Gør straks maskinen ubrugelig a tag stikket til maskinen ud b skær ledningen over 2 Smid ikke maskinen ud sammen med husholdningsaffaldet Som angivet i Direktiv 2002 96 ...

Page 23: ...kkoja Suihkusuuttimesta ulos tuleva neste voi olla vaarallista johtuen nesteen lämpötilasta paineesta tai kemiallisesta koostumuksesta Tarkoitus ja aiottu käyttö Tämä kone on suunniteltu ammattikäyttöön Tätä I i laitetta ei ole tarkoitettu tavalliseen kotikäyttöön Laite on tarkoitettu ainoastaan kaupalliseen käyttöön esimerkiksi hotelleissa kouluissa sairaaloissa tehtaissa kaupoissa ja toimistoiss...

Page 24: ... koneeseen sopimattomien lisävarusteiden varaosien tai kemikaalien käyttö koneen käyttö tarkoitukseen johon sitä ei ole tarkoitettu sekä koneen huollattaminen valtuuttamattomilla henkilöillä mitätöivät takuun ja vapauttavat valmistajan kaikesta vastuusta Tämän koneen kierrätys 1 Tee koneesta heti käyttökelvoton a irrota koneen virtajohto pistorasiasta b katkaise virtajohto 2 Älä hävitä konetta tal...

Page 25: ...arkoli kar bi lahko zmanjšalo pretok zraka Bodite pozorni da ohlapna oblačila lasje prsti in drugi deli telesa ne pridejo v stik z odprtinami in gibljivimi deli Pri čiščenju na stopnicah bodite še posebej pazljivi Tekočina ki izhaja iz šobe za razprševanje je lahko nevarna zaradi njene temperature tlaka ali kemične sestave I Cilj in namen uporabe Stroj je namenjen za profesionalno uporabo Stroj je...

Page 26: ... in vzdrževanje Pred servisiranjem stroja vedno izvlecite vtič iz omrežne vtičnice Vsa popravila in vzdrževalna dela naj vam izvajajo v pooblaščenem servisnem centru Garancija Garancija velja samo za prvotnega kupca stroja Kakršnekoli spremembe stroja uporaba neprimerne dodatne opreme nadomestnih delov ali kemičnih snovi nenamenska uporaba ali servisiranje s strani nepooblaščenega osebja bodo razv...

Page 27: ...nedostal prach chuchvalce vlasy ani nič čo by mohlo znížiť prúdenie vzduchu Dbajte aby sa do otvorov a pohyblivých častí zariadenia nezachytilo voľné oblečenie vlasy prsty alebo iná časť tela Pri čistení na schodoch buďte nanajvýš opatrní Tekutina vytekajúca z rozprašovacej trysky môže byť nebezpečná kvôli svojej teplote tlaku alebo chemickým vlastnostiam I Určené a predpokladané použitie Toto zar...

Page 28: ...ými úkonmi vždy odpojte elektrickú zástrčku zariadenia zo zásuvky Všetky opravy alebo údržbu by malo vykonať autorizované servisné stredisko Záruka Záruku si môže uplatniť len pôvodný nákupca zariadenia Akékoľvek úpravy zariadenia použitie nevhodného príslušenstva náhradných dielov alebo chemikálií iné než odporúčané použitie alebo servisné zásahy neoprávneného personálu rušia nárok na záruku a na...

Page 29: ...troje Při čištění schodů pracujte se zvýšenou opatrností Kapalina vystřikovaná z rozprašovací trysky může být nebezpečná vzhledem ke své teplotě tlaku nebo chemickému složení I i Účel a použití k určenému účelu Tento stroj je určen pro profesionální použití Tento stroj je určen pouze pro komerční použití například v hotelech školách nemocnicích továrnách obchodech a kancelářích není určen pro běžn...

Page 30: ... mohou být nebezpečné Kabely na cívkách musejí být vždy zcela odvinuté aby se zabránilo přehřívání napájecího kabelu Prodlužovací kabely musejí být vodotěsné a jejich průřez musí mít alespoň 4 mm2 Přípojky musejí být udržovány v suchu Během provozu Výstupní postřik může být nebezpečný vzhledem ke svému tlaku chemickému složení nebo teplotě Postřikem nikdy nemiřte na osoby zvířata elektrické přípoj...

Page 31: ...ciwpieniący Nie wolno dotykać wtyczki kabla ani maszyny mokrymi rękoma Nie wkładać żadnych przedmiotów do otworów Nie wolno używać maszyny o ile otwory urządzenia będą zatkane należy chronić ją przed kurzem pakułami włosami i innymi przedmiotami które I mogą ograniczać przepływ powietrza Uważać aby luźna odzież włosy palce i inne części ciała nie dostały się do otworów ani między ruchome części ur...

Page 32: ...b manipulowaniu szybkozłączkami Podczas pracy należy nosić okulary ochronne Czyszczenie powierzchni zawierających azbest przy użyciu wysokiego ciśnienia jest zabronione Naprawa i konserwacja Przed przystąpieniem do serwisowania maszyny należy zawsze wyjąć wtyczkę z gniazda elektrycznego Wszelkie naprawy i czynności konserwacyjne należy zlecać autoryzowanemu centrum serwisowemu Gwarancja Gwarancja ...

Page 33: ...ármilyen más anyagtól amely a levegőáramlást csökkentheti A laza ruhát hajat ujjakat és minden testrészét tartsa távol a berendezés nyílásaitól és mozgó alkatrészeitől Különös gonddal járjon el a lépcsők tisztításakor A fúvókánál kifecskendezett folyadék veszélyes lehet a hőmérséklete a nyomása és kémiai összetétele miatt I Cél és szándékolt használat A gépet professzionális használatra tervezték ...

Page 34: ... Minden javítási vagy karbantartási munkát hivatalos márkaszervizben végeztessen el Garancia Ez a jótállás csak a gép eredeti vásárlójára vonatkozik A gépen végrehajtott bármely módosítás a nem megfelelő tartozékok cserealkatrészek vagy vegyszerek használata a gépnek a szándékolttól eltérő felhasználási célra való alkalmazása vagy jogosulatlan személy által elvégzett szervizelése hatályon kívül he...

Page 35: ...противовспенивающее средство каждый раз при появлении пены Не касайтесь штепселя шнура или машины мокрыми руками I Не помещайте какие либо предметы в отверстия Не пользуйтесь устройством при заблокированном всасывающем или выпускном отверстии освобождайте отверстие от грязи пуха волос или прочих материалов которые могут снизить поток воздуха Не допускайте попадания свободной одежды волос в отверст...

Page 36: ...с быстросменными муфтами Во время эксплуатации используйте защитные очки Разрешается чистить поверхности содержащие асбест при помощи высокого давления Ремонт и техническое обслуживание Всегда отключайте сетевой шнур от источника питания перед проведением обслуживания машины Любой ремонт или техническое обслуживание должно проводиться в авторизованном сервисном центре Гарантия Гарантия касается то...

Page 37: ...s treppide puhastamisel Pihustusdüüsist väljuv vedelik võib temperatuuri rõhu või keemilise koostise tõttu osutuda ohtlikuks Otstarve ja kavandatud kasutus See masin on ette nähtud professionaalseks kasutuseks See masin on mõeldud kommertskasutuseks näiteks hotellides koolides I i haiglates tehastes kauplustes ja kontorites Mistahes muu kasutus pole lubatud Tootja ei vastuta kahjustuste eest mis o...

Page 38: ...mikaalide kasutamine mitteotstarbekohane kasutus või seadme hooldamine volitamata personali poolt tühistab garantii ja vabastab tootja mistahes vastutusest Masina utiliseerimine 1 Muutke see masin kohe kasutamiskõlbmatuks a ühendage masin vooluvõrgust lahti b lõigake toitejuhe masina küljest ära 2 Seda masinat ei tohi hävitada koos olmejäätmetega Vastavalt Euroopa Parlamendi ja nõukogu direktiivil...

Page 39: ... bīstams tā temperatūras spiediena vai ķīmiskā sastāva dēļ Izmantošanas nolūks Šī ierīce ir paredzēta profesionālai lietošanai Tā paredzēta tikai komerciālai izmantošanai piemēram viesnīcās skolās slimnīcās rūpnīcās veikalos un birojos nevis parastām mājsaimniecības vajadzībām Jebkāda cita izmantošana tiek uzskatīta par I i neatbilstošu Ražotājs neuzņemas atbildību par bojājumiem kas radušies nepa...

Page 40: ...personāla veikta apkope anulē garantiju un atbrīvo ražotāju no jebkādām saistībām Ierīces otrreizēja pārstrāde 1 Nekavējoties padariet mašīnu nelietojamu a izraujiet kontaktdakšu b nogrieziet elektrisko vadu 2 Neizmetiet ierīci kopā ar mājsaimniecības atkritumiem Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2002 96 EK par elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumiem nosaka ka elektropreces jāsavāc at...

Page 41: ...aiptus Iš purkštuvo antgalio ištekantis skystis gali būti pavojingas dėl temperatūros slėgio ar cheminės sudėties Paskirtis ir naudojimas pagal paskirtį Ši mašina yra skirta profesionaliam naudojimui Ši mašina skirta tik komerciniam naudojimui pvz I i viešbučiuose mokyklose ligoninėse gamyklose parduotuvėse ir biuruose o ne namų ūkyje Bet koks kitoks naudojimas laikomas naudojimu ne pagal paskirtį...

Page 42: ...kcijos pakeitimų netinkamų papildomų įtaisų atsarginių dalių ar chemikalų naudojimo naudojimo ne pagal paskirtį arba neįgaliotų darbuotojų atlikto remonto garantija nebegalios ir gamintojas bus atleistas nuo bet kokios atsakomybės Šios mašinos perdirbimas 1 Nutraukę mašinos naudojimą nedelsdami ją nepataisomai sugadinkite a mašinos laido kištuką ištraukite iš elektros lizdo b nupjaukite elektros l...

Page 43: ...Mantenga el cabello las ropas sueltas los dedos y todas las partes del cuerpo lejos de las aberturas y de las partes en movimiento Tenga un cuidado especial cuando limpie en escaleras I El líquido eyectado por la boquilla de pulverización podría ser peligroso debido a su temperatura presión o contenido químico Finalidad y uso Esta máquina está diseñada para uso profesional Esta máquina es apta úni...

Page 44: ...e algún trabajo de reparación o mantenimiento Todos los trabajos de reparación o mantenimiento deben realizarse en un centro autorizado Garantía La garantía cubre sólo al comprador original de la máquina Las modificaciones que se le hagan a la máquina el uso de accesorios incorrectos piezas de repuesto o químicos uso incorrecto o trabajos por personal no autorizado anularán la garantía y eximirán ...

Page 45: ...uras Não utilize o aparelho com aberturas obstruídas mantenha o isento de poeiras cotão cabelos e de tudo que possa reduzir o fluxo de ar Mantenha as peças de roupa folgadas cabelo I dedos e todas as partes do corpo afastadas das aberturas e das peças em movimento Seja particularmente cuidadoso a quando limpar sobre escadas O líquido expelido pela saída de pulverização pode ser perigoso devido à s...

Page 46: ... e manutenção Desligue sempre o cabo eléctrico da fonte de alimentação antes de proceder à manutenção da máquina Os trabalhos de reparação ou manutenção devem ser efectuados por um centro de assistência autorizado i Garantia A garantia aplica se apenas ao comprador original da máquina A realização de modificações na máquina o uso de acessórios peças de reparação ou produtos químicos inadequados a ...

Page 47: ...ναρρόφησης Μην αγγίζετε το φις το καλώδιο ή το μηχάνημα με βρεγμένα χέρια Μην τοποθετείτε ξένα σώματα στα ανοίγματα της συσκευής Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή εάν οποιοδήποτε από τα ανοίγματά της είναι φραγμένο Να καθαρίζετε τη συσκευή από τη σκόνη τα I χνούδια τις τρίχες και οποιοδήποτε άλλο σώμα ενδέχεται να παρεμποδίσει τη ροή του αέρα Φροντίζετε ώστε τα μαλλιά σας τα φαρδιά ρούχα τα δάχτυλα κα...

Page 48: ... χειρίζεστε τους ταχυσυνδέσμους Να φοράτε προστατευτικά γυαλιά κατά τη λειτουργία Ο καθαρισμός υψηλής πίεσης επιφανειών που περιέχουν αμίαντο δεν επιτρέπεται Επισκευές και συντήρηση Να αποσυνδέετε πάντα το φις από την πηγή ρεύματος πριν κάνετε σέρβις στο μηχάνημα Αναθέστε κάθε εργασία επισκευής ή συντήρησης σε ένα εξουσιοδοτημένο κέντρο σέρβις Εγγύηση Η εγγύηση ισχύει μόνο για τον αρχικό αγοραστή ...

Page 49: ...mizlik yaparken ayrıca dikkat gösterin Püskürtme ağızlığından çıkan sıvı sıcaklığı basıncı ya da kimyasal içeriğinden dolayı tehlikeli olabilir Amaç ve tasarlanan kullanım Makine profesyonel kullanım için tasarlanmıştır Bu I i makine konutlardaki normal temizlik işlerinden ziyade sadece oteller okullar hastaneler fabrikalar dükkanlar ve ofisler gibi ticari kullanıma uygundur Başka bir kullanım yan...

Page 50: ...ların tamir parçalarının veya kimyasalların kullanımı tasarlanmayan bir amaç için kullanım veya yetkili olmayan kişilerin servis işlemi yapması garantiyi geçersiz kılacak ve üreticinin herhangi bir sorumluluğu bulunmayacaktır Makinenin geri dönüştürülmesi 1 Makineyi hemen kullanılmaz duruma getirin a makine fişini çekin b elektrik kablosunu kesin 2 Makineyi evsel atıklarla birlikte atmayın Eski el...

Page 51: ...ъх влакна и всичко което би могло да намали въздушната струя Пазете широки дрехи коса пръсти и всички части на тялото далеч от отворите и движещите части Използвайте с повишено внимание когато почиствате стълбища Течност изхвърлена от струйника може да бъде опасна поради нейната температура налягане или химическо съдържание I Цел и планирана употреба Тази машина е предназначена за професионална уп...

Page 52: ...е за експлоатация на www nilfisk alto com Свързване към електрическата мрежа Спазвайте следните предпазни мерки преди да свържете машината към електрическото захранване Винаги свързвайте машината САМО към електрически източник който е със заземена връзка Според IEC 60364 1 е силно препоръчително електрическото захранване на тази машина да включва и устройство за остатъчен ток прекъсвач на верига п...

Page 53: ...e părţile corpului la distanţă de orificii şi de componentele mobile Procedaţi cu grijă deosebită atunci când faceţi curăţenie pe scări Lichidul eliberat la duza de pulverizare ar putea fi periculos din cauza temperaturii presiunii sau conţinutului chimic I Scopul şi destinaţia de utilizare Acest aparat este conceput pentru utilizare profesională Acest aparat este recomandat numai pentru utilizare...

Page 54: ...ratului Solicitaţi executarea tuturor lucrărilor de reparaţii şi întreţinere de către un centru de service autorizat Garanţia Garanţia se aplică numai pentru cumpărătorul iniţial al aparatului Orice modificări aduse aparatului utilizarea accesoriilor pieselor de schimb sau substanţelor chimice neadecvate utilizarea pentru alt scop decât cel prevăzut sau efectuarea service ului de către personal ne...

Reviews: