background image

26

Ligação e uso

Escolher sempre o disco ou a escova mais

adequados ao tipo de trabalho que se deve

efectuar. Regular o cabo na posição de

trabalho mais cómoda. Não esquecer que o

disco ou a escova devem estar paralelos ao

pavimento. Premer o bloqueio de segurança

à direita ou à esquerda do cabo e depois o

interruptor On/Off sobre o mesmo lado. O

aparelho começa imediatamente a trabalhar.

Quando o aparelho está em funcionamento,

o cabo pode rodar da esquerda para a

direita até quando o disco ou a escova não

estão paralelos ao pavimento. Para dirigir o

aparelho para a direita levantar ligeiramente

o cabo, ou baixa-lo para deslocar o aparelho

para a esquerda.

Se o aparelho avança demasiado rapida-

mente ou tem tendência para se deslocar

excessivamente para uma determinada

direcção, deixar o interruptor On/Off. O

aparelho pára imediatamente. Com um

pouco de prática percebe-se melhor o

funcionamento do aparelho. Para evitar

danificar o pavimento, não mantenha o

aparelho no mesmo sítio por mais de 5

segundos. Segundo o tipo de pavimento e

de sujidade que se deve eliminar pode ser

necessário controlar e limpar a escova ou o

disco durante a operação de limpeza/

polimento. Desligar o aparelho, desmontar o

disco ou a escova e lavar com água quente.

Podem ser usados ambos os lados do disco.

Para deslocar o aparelho quando está

desligado usar as respectivas rodas.

Atenção. Nunca fazer passar o aparelho

sobre o fio eléctrico de alimentação.

Aconselha-se fazer passar o fio eléctrico

sobre um ombro para o não danificar e evitar

acidentes.

Depois do uso

• Desligar o aparelho

• Limpar o depósito da solução

• Apoiar a boca do tubo sobre num lugar

apropriado para lavar o depósito e

manter aberta a válvula. Com a válvula

aberta, enxaguar até que o depósito

esteja limpo. Se não existir um lugar

apropriado para efectuar esta

operação, desmontar o

 depósito e

lavar num lugar idóneo.

• Desmontar o suporte do disco ou a

escova. Nunca deixar o suporte do

disco ou a escova instalados porque

se podem danificar.

• Limpar o disco ou a escova e o suporte

do disco.

• Limpar o fio eléctrico durante o

enrolamento. Enrolar o fio no gancho

(pos. 4 fig. 1) e sobre o cabo, partindo

do aparelho (e não da ficha), para evitar

que fique enriçado.

Acessórios

Escovas e discos

Escovas para PS 333

Escova para esfrega-

mento enérgico

materiais

plásticos/linoleum

Polimento/lavagem

com detergente

polimento/

lavagem

tapetes e alcatifas

Escova de aço

pavimentos de

cimento etc.

Escovas PS 343

Escova para esfrega-

mento enérgico

materiais

plásticos/linoleum

Polimento/lavagem

com detergente

polimento

lavagem tapetes e

alcatifas

Carborundum

mármore

Tynex

materiais

plásticos/ linoleum

Escova de aço

pavimentos de

cimento etc.

Discos

Branco

polimento

Vermelho

pouco sujo

Azul

muito sujo

Castanho

eliminação da

cera

Summary of Contents for PS 333

Page 1: ...43 INSTRUCTIONS FOR USE INSTRUCTIONS POUR L EMPLOI GEBRAUCHANLEITUNG INSTRUCCIONES PARA EL USO ISTRUZIONI PER L USO Instrukcii po kspluatacii BRUKSANVISNING BRUGSANVISNING K YTT OHJE 822 9324 000 Edit...

Page 2: ..._______________ 15 17 ITALIANO ________________________ 18 20 NEDERLANDS ____________________ 21 23 PORTUGU S _____________________ 24 26 Russki _________________________ 27 30 SVENSKA _______________...

Page 3: ...1 4 5 a c a c...

Page 4: ...b 3 2 d a d b c...

Page 5: ...t has been damaged left outside or become wet return it to the service agent for repair Never drag or lift the machine by the mains lead Make sure the lead does notget trapped in a doorway The lead mu...

Page 6: ...the chain is to tensed the fluid valve will continuosly drain the solution from the tank It can be neccessary to loosen the lower tank holder as well to get the right tension on the chain Press down...

Page 7: ...ater Both sides can be used on the pad Use the transportation wheels when moving the machine when it is not running Caution Do not run over the lead it is a good idea to carry the lead over your shoul...

Page 8: ...ecommand de l envoyer au service apr s vente pour qu il soit r par Ne pas tra ner ni soulever l appareil en le tirant pas le cordon d alimentation Veiller ce que le cordon d alimentation ne reste pas...

Page 9: ...ion Si la tension est excessive la soupape restera ouverte et la solution s coulera du r servoir sans interruption Dans ce cas il est conseill de desserrer le support inf rieur du r sevoir et de r gle...

Page 10: ...s es Pour d placer l appareil quand il est arr t utiliser les roulettes sp cialement pr vues cet effet Attention ne jamais faire passer l appareil sur le cordon d alimentation Il est conseill de tenir...

Page 11: ...ch digt oder na geworden ist m ssen Sie es zur Reparatur an eine Servicestelle geben Ziehen Sie das Ger t nicht am Anschlu kabel ber den Boden und heben Sie es nicht daran hoch Achten Sie immer darauf...

Page 12: ...Kettenspannung nachzustellen Dazu die obere Halterung nach unten verschieben und darin die oben am Tank befestigte Lasche einstecken Die Halterung durch Festziehen der r ckseitigen Schrauben fixieren...

Page 13: ...egen um dessen Besch digung und m gliche Unf lle zu vermeiden Nach dem Gebrauch Den Netzstecker ziehen Den Tank der Waschl sung auswaschen Den Auslaufstutzen des Schlauchs ber einen Abflu fahren und d...

Page 14: ...ecomienda mandarlo al servicio de asistencia para su reparaci n No arrastrar ni levantar el aparato usando el cord n de alimentaci n Asegurarse de que el cord n no quede bloqueado en las puertas El ca...

Page 15: ...ada Si la tensi n es excesiva la v lvula queda abierta dejando salir continuamente la soluci n del tanque En este caso es aconsejable aflojar el soporte inferior del tanque y regular la tensi n de la...

Page 16: ...los dos lados del disco Para correr el aparato cuando est detenido utilizar las apropiadas ruedecillas Atenci n No dejar pasar nunca el aparato sobre el cord n de alimentaci n Es aconsejable llevar e...

Page 17: ...all esterno o si bagnato si raccomanda di inviarlo al servizio assistenza per la riparazione Non trascinare n sollevare l apparecchio usando il cavo di alimentazione Assicurarsi che il cavo non resti...

Page 18: ...al serbatoio In questo caso si consiglia di allentare il supporto inferiore del serbatoio e regolare la tensione della catena Abbassare il supporto superiore e inserirvi la linguetta posta sulla parte...

Page 19: ...rotelle Attenzione Non far mai passare l apparecchio sul cavo di alimentazione Si consiglia di tenere il cavo su una spalla per non danneggiarlo ed evitare incidenti Dopo l uso Scollegare l apparecch...

Page 20: ...tekker in het stopcontact staan Haal de stekker er altijd uit als er niemand bij het apparaat is Dit apparaat is geen stuk speelgoed Laat kinderen of andere personen die er niets mee te maken hebben n...

Page 21: ...s de schijf of de borstel die voor de uit te voeren werkzaamheden het meest ge igend is Zet het handvat in de gemakkelijkste werkstand Denk eraan dat de Gebruiksaanwijzing 1 Onderdelen van het handvat...

Page 22: ...ooit over het netsnoer lopen Het verdient aanbeveling dit snoer over de schouder te laten lopen om het niet te laten beschadigen en ongelukken te voorkomen Na het gebruik Haal de stekker van het appar...

Page 23: ...e ou tenha sido danificado deixado ao ar livre ou se tenha molhado recomendamos envia lo ao servi o de assist ncia t cnica para que seja devidamente reparado N o arraste nem levante o aparelho pegando...

Page 24: ...A correia deve estar ligeiramente esticada NOTA Verificar que a correia esteja devidamente esticada Se a tens o excessiva a v lvula permanece aberta provocando a sa da da solu o do dep sito Neste caso...

Page 25: ...disco Para deslocar o aparelho quando est desligado usar as respectivas rodas Aten o Nunca fazer passar o aparelho sobre o fio el ctrico de alimenta o Aconselha se fazer passar o fio el ctrico sobre u...

Page 26: ...naremont v avtorizovannoe texobslujivanie Absol tno vospre eno peredvigath ili t nuth pribor za kabelh Ubediths v tom qto kabelh ne za imlen dverh Derjath kabelh daleko ot istoqnikov tepla Ubediths v...

Page 27: ...nijn podstavku b Prikrepith ceph k kr qku v nijne storone ryqaga proveroqnogo ustro stva jidkosti poz 6 na ris 1 Ceph doljna byth slabo nat nuta Zameqanie Ubediths qto ceph pravilhno nat nuta Esli cep...

Page 28: ...ora Ne ostavl th pribor rabotath bolhwe p ti seqund na tom je p tne to mojet privesti k povrejdeni pola V zavisimosti ot oqi aemogo pola i ot vida gr zi nado prover th i qistith etku ili bufernu poduw...

Page 29: ...linoleum Poliru a mo a etka Polirovka mo ka kovrov Karborund Mramor i t p Tineks Plastmass linoleum Stalhna etka Betonny pol i t p Bufernye poduwki Bela Polirovka Krasna Sredne gr znye poly Goluba Os...

Page 30: ...tsatt f r v ta l mna in den f r service Anv nd inte sladden f r att dra eller lyfta maskinen Kl m inte sladden i en d rr Sladden f r ej uts ttas f r hetta Se till att sladden inte kommer i ber ring me...

Page 31: ...jan Pressa ner den vre h llaren s att den greppar f stet p tankens ovan sida L s h llaren i detta l ge ge nom att dra t skruvarna p f stets baksida c Koppla slangen f r reng rings v tskan i ett av dis...

Page 32: ...en med ljummet vatten P rondellen kan man anv nda b da sidor Anv nd maskinens transporthjul n r den ska flyttas och inte r i drift Varning Sladden f r inte k ras ver l gg den g rna ver axeln f r att u...

Page 33: ...en er skadet f eks ved at have st et udend rs eller ved at have v ret udsat for fugt skal den indleveres til service Brug aldrig ledningen til at tr kke eller l fte maskinen Klem ikke ledningen i en d...

Page 34: ...ippes Det kan v re n dvendigt at l sne tankens nederste holder for at k den kan sp ndes rigtigt Tryk den verste holder nedad s den griber fat i f steanordningen p tankens overside L s holderen i denne...

Page 35: ...enfor d Demontering Tr k elledningen ud B rsten eller rondelholderen demonteres ved at dreje den med uret til den l sner sig Start og anvendelse Monter den b rste eller rondel der passer til form let...

Page 36: ...dd har st tt utend rs er blitt utsatt for fuktighet lever den inn til service Bruk ikke ledningen til dra eller l ftemaskinen Klem ikke ledningen i d rer e l Ledningen m ikke utsettes for varme Se til...

Page 37: ...f riktig spenn p kjedet Trykk ned den vre holderen slik at den griper festet p oversiden av tanken L s holderen i denne stillingen ved skru til skruene p baksiden av festet c Kople slangen for rengj r...

Page 38: ...ontakten demonter b rsten pad n og gj r den ren med lunkent vann Man kan bruke begge sidene av pad n Bruk maskinens transporthjul n r den skal flyttes og ikke er i drift Advarsel Kj r ikke over lednin...

Page 39: ...to tai pistoke on vioittunut Toimita kone huoltoon jos se ei toimi toivotulla tavalla on vioittunut j tetty ulos tai kastunut l ved l k nosta konetta verkkojohdosta l j t verkkojohtoa oven v liin l k...

Page 40: ...ke irrotettava niin ett ketjun saa sopivan kire lle Paina ylemp pidikett niin ett se tarttuu s ili n yl sivulla olevaan kiinnikkeeseen Lukitse pidike t h n asentoon kirist m ll kiinnikkeen takasivulla...

Page 41: ...hdista se haalealla vedell Laikasta voidaan k ytt molempia puolia K yt koneen kuljetuspy ri koneen siirt miseen kun se ei ole k ynniss Varoitus Verkkojohdon yli ei saa ajaa Johto kannattaa vet olkap n...

Page 42: ...43...

Page 43: ...44 822 9324 000 Edition 2 9803...

Reviews: