background image

19

1

Sacchetto raccoglipolvere

a)

Aprire il coperchio del vano contenente
ilsacchettoraccoglipolvere premendo
l’estremità del listello di bloccaggio.

b) Ripiegare l’angolo in prossimità del listello di

bloccaggio.

c)

Sganciare il coperchio dalle cerniere.

d) All’interno del vano è presente un filtro di

emergenza quadrato: prima di inserire un nuovo
sacchetto raccoglipolvere, accertarsi che il filtro
sia pulito ed integro.

e)

Utilizzare sempre il filtro “HEPA” in caso di aspirazione
di sostanze pericolose. Rimuovere il filtro standard del
motore e sostituirlo con il filtro “HEPA”, ruotandolo in
senso orario per fissarlo in posizione. Poi inserire il
sacco raccoglipolvere. Per rimuovere il filtro “HEPA”,
ruotarlo nella direzione opposta.

f)

Sistemare il sacchetto all’interno del vano
con il disco di cartone in posizione
orizzontale sul  bordo del vano. Accertarsi che il
disco di cartone sia stato inserito fra i due piccoli
clip sul bordo del vano.

g) Agganciare il coperchio nelle cerniere e chiuderlo.

2

Cintura

Il fermo di blocco della cintura è progettato per trattenere
l’aspirapolvere attorno alla vita dell’operatore in totale
sicurezza, mentre questi lavora.
2a) Avvolgere la cintura attorno alla vita. Regolare la
cintura alla misura desiderata fissando le due cinghiette in
velcro.
2b) Successivamente, inserire il connettore dentato
all’interno della fibbia della cintura fino a quando non
scatta in posizione. Per sganciare la cintura una volta
terminato di utilizzare l’aspirapolvere è sufficiente
esercitare una leggera pressione su entrambi i fermi
esterni contemporaneamente ed estrarre il gancio dalla
fibbia della cintura.
2c) Per incrementare il comfort  è possibile
personalizzare la regolazione della cintura:
Per allargare:
  Con una mano tenere il gancio di blocco
della cintura, facendo scorrere la cintura in nylon fino ad
aver formato un cerchio. Tirare il gancio di blocco per
regolare il gioco eccessivo della cintura in nylon.
Per stringere: Tirare l’estremità lenta della cintura in
nylon fino a quando non si è ottenuta la regolazione volu-
ta.

3

Attacco del flessibile

Far combaciare il raccordo del flessibile con la presa
nella relativa apertura dell’aspirapolvere.

4

Prolunga

Tubo standard: Unire i tubi e ruotarli per ottenere un
fissaggio sicuro.
Tubo telescopico: Premere il fermo verso il basso e
regolare il tubo alla lunghezza desiderata, compresa fra
max 950 mm e min 630 mm. Quando si puliscono scale,
si consiglia di ridurre al massimo la lunghezza del tubo
telescopico.

5

Bocchette

Gli accessori mostrati in figura possono variare a
seconda del modello.
a)

Bocchetta combinata
Regolabile in base al tipo di superficie: con spazzole su
superfici dure e senza spazzole su tappeti.

b)

Bocchetta universale
Utilizzabile su superfici dure e tappeti.

c)

Bocchetta combinata piccola
La bocchetta combinata piccola è dotata di una spazzola
per mobili, cornici, battiscopa ecc. nonché una bocchetta
piana pieghevole per tende, mobili ecc. Sul gomito del
flessibile è presente un comodo supporto per la
bocchetta.

d)

Bocchetta per fessure

Ideale per mobili, termosifoni ed altri luoghi difficilmente
accessibili.

6

Porta-attrezzi

La cintura è dotata di pratici porta-attrezzi ed un portafilo.

7

Avviamento / Arresto

8

Regolatore di velocità

9

Filtro di scarico

a)

Aprire il coperchio del filtro premendo l’estremità del
listello di bloccaggio.

b)

Ripiegare l’angolo in prossimità del listello di bloccaggio.

c)

Sganciare il coperchio dalle cerniere.

d)

Staccare il portafiltro ed estrarre il vecchio filtro.

e)

Inserire un nuovo filtro e fissarlo con il portafiltro.

f)

Agganciare il coperchio nelle cerniere e chiuderlo.

10 Avvertenza

Non raccogliere mai liquidi, pezzi di vetro o cenere con
l’aspirapolvere.

IMPORTANTE

Il cavo di alimentazione di questo aspirapolvere è di tipo
speciale. Qualora il cavo venisse danneggiato, deve essere
sostituito con un altro cavo dello stesso tipo. Questo tipo di
cavo è disponibile presso i centri di assistenza autorizzati e
deve essere sostituito da un elettricista qualificato.
Questo aspirapolvere è dotato di una termica che protegge
parti vitali dal surriscaldamento. Se la termica dovesse
scattare e provocare il blocco dell’aspirapolvere, la macchina
si riaccenderà automaticamente dopo 5-10 minuti circa.
Spegnere l’interruttore principale ed estrarre la spina.
Controllare quindi il flessibile, il sacchetto raccoglipolvere ed
il filtro accertandosi che nessuna parte impedisca il corretto
flusso d’aria.

ATTENZIONE

Disinserire la spina dalla presa prima di qualsiasi intervento
di assistenza o manutenzione.

https://harrissupplyind.com - To Order Parts Call 608-268-8080

Summary of Contents for UZ 964 Ergoclean

Page 1: ...T OHJE INSTRUCTIONS FOR USE MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCCIONES DE USO ISTRUZIONI PER L USO INSTRU ES DE MANEJO GEBRUIKSAANWIJZING Instrukcii po kspluatacii Printed in Hungary h t t p s h...

Page 2: ...______16 17 ITALIANO __________________________________18 19 NEDERLANDS ______________________________20 21 SVENSKA__________________________________22 23 NORSK ____________________________________24...

Page 3: ...3 WEE Waste of Electric and Electronic Equipment h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Page 4: ...b c 5a 4 2a 3 a b 2b a e f d g h 1 2c h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Page 5: ...5d 8 9 a b c d 5b 7 5c 10 6 h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Page 6: ...ance Caution Do not vacuuming hazardous material unless HEPA filter are fitted Do not use unless filters are in place If cleaner is not working properly or has been dropped damaged left outdoors or dr...

Page 7: ...Press and turn about one half turn to ensure a secure fit 4 Wand assembly a To connect the wand sections together simply insert one section into the other giving the two assembled sections a firm push...

Page 8: ...only be connected to an electrical supply of the same voltage and frequency as indicated on the rating plate Ensure that the plug fitted to the end of the power supply cord is suitable for your supply...

Page 9: ...orm to the above notation then consult a qualified electrician ELECTRICAL CONNECTIONS Only applicable to UK GROUNDED MACHINES IMPORTANT 240 volt 50 Hz machines are fitted with a 13 amp 3 pin moulded p...

Page 10: ...Lappen benutzen Ger t immer abschalten und ausstecken Keine brennenden gl henden rauchenden Gegenst nde wie Zigaretten Streichh lzer heisse Asche oder entz ndbare Fl ssigkeiten und Gase einsaugen Kei...

Page 11: ...ohr Durch anhaltendes Dr cken des Knopfes kann das Teleskoprohr auf die richtige L nge eingestellt werden Bei Treppenreinigung empfehlen wir das Rohr auf die k rzeste L nge einzurasten 5 Zubeh r Das Z...

Page 12: ...L utilisation d un appareil lectrique demande certaines pr cautions LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT DE FAIRE FONCTIONNER CET APPAREIL AVERTISSEMENT Pour r duire les risques de choc lectrique ne pa...

Page 13: ...ssant fermement b Votre tube t l scopique est livr sur sa longueur minimum vous devez donc l adapter vos besoins voir dessin Pour l aspiration des marches d escalier vous assurer que le tube est sur s...

Page 14: ...comuni taria CEE 89 336 CEE93 31 CEE73 23 CEE93 68 Los accidentes debidos al mal uso s lo pueden ser prevenidos por aquellos que est n utilizando la m quina LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES DE SEGUR...

Page 15: ...de recoger polvo a Abra la tapa triangular de la bolsa presionandsuavemente un extremo de la barra de fijaci n para liberar el mecanismo de traba b Tome la tapa en su mano levantando la esquina super...

Page 16: ...ontado Qualquer contacto com o equipamento saco de p filtro e acess rios usados para aspirar materiais perigosos deve ser feito segundo os normas que se aplicam ao material aspirado N o aspira l quido...

Page 17: ...agem dos tubos r gidos Tubos standard Juntar as partes enroscando as Tubos telesc picos Pressionar a patilha para permitir lhe ajustar os tubos ao comprimento desejado 5 Acess rios Os acess rios repre...

Page 18: ...ta per usi privati o professionali in interni Non lasciare mai l aspirapolvere collegato alla rete elettrica Disinserire sempre la spina quando non si utilizza l aspirapolvere oppure prima di effettua...

Page 19: ...ire i tubi e ruotarli per ottenere un fissaggio sicuro Tubo telescopico Premere il fermo verso il basso e regolare il tubo alla lunghezza desiderata compresa fra max 950 mm e min 630 mm Quando si puli...

Page 20: ...is bedoeld voor priv of professioneel gebruik binnenshuis Laat de stofzuiger niet aangesloten op het elektriciteitsnet staan Haal de stekker altijd uit het stopcontact als de stofzuigerniet wordt gebr...

Page 21: ...e naar beneden en pas vervolgens de lengte aan Max 950 mm min 630 mm Bij het stofzuigen van een trap wordt een ineengeschoven telescoopbuis aanbevolen 5 Mondstukken De hulpstukken op de afbeeldingen v...

Page 22: ...xter innan maskinen anv nds VARNING Denna maskin r avsedd f r inomhusbruk privat eller professionellt L mna inte dammsugaren ansluten till n tet Dra alltid ur sladden n r dammsugaren inte anv nds samt...

Page 23: ...rial utan Hepa filter monterat Ta bort motorfiltret Passa in Hepa filtret i urtaget i botten av p sutrymmet vrid t h ger f r att l sa filtret p plats Montera dammp sen Vrid filtret t motsatt h ll f r...

Page 24: ...tilkoblet str m Bruk t rr klut ved rengj ringen Bruk aldri st vsugeren til suge opp brennende gl dende eller rykende materialer slikt som sigaretter fyrstikker varm aske eller brennbar gass eller v sk...

Page 25: ...i ca en halv omdreining for sikker l sing 4 Forlengelsesr r Standard Sett sammen r rene og vri slik at de l ses p plass Teleskopr r Trykk sperren nedover deretter tilpasses lengden Maks 950 mm min 630...

Page 26: ...ug Sluk p st vsugeren og tr k stikket ud n r st vsugeren efterlades Tag stikket ud f r vedligeholdelse og reparation Lad aldrig b rn lege med st vsugeren St vsugeren er kun beregnet til brug af voksne...

Page 27: ...askinens slange bning Tryk ind og drej ca en halv omgang til den l ser sikkert 4 R r Standard S t de to r r sammen og drej dem modsat s de l ses fast Teleskopr r Just r teleskopr ret til den nskede l...

Page 28: ...a johdosta kiinni pit en Tartu pistotulppaan l johtoon l imuroi nesteit l k yt imuria kosteassa ymp rist ss l k sittele pistotulppaa tai imuria m rin k sin Puhdista imuri kuivalla rievulla l imuroi mi...

Page 29: ...aikalleen 4 Imuputket a Vakiovaruste Liit imuputket yhteen ja kirist liitos kiert m ll b Teleskooppiputki lis varuste S d teleskooppiputken pituus ty nt m ll nuppia ja siirt m ll putkea Portaiden imur...

Page 30: ...89 336 EEG 93 31 EEG 73 23 EEG 93 68 EEG h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Page 31: ...i povernuth po qasovo strelke qtoby prikrepith ego xorowo na meste Zatem ustanovith mewoqek dl pyli Povernuth filhtr HEPA v obratnu storonu qtoby ego sn th d 2 2a Velcro 2b 2c 3 4 T 950 630 5 b c d 6...

Page 32: ...h t t p s h a r r i s s u p p l y i n d c o m T o O r d e r P a r t s C a l l 6 0 8 2 6 8 8 0 8 0...

Reviews: