Rokasgr
ā
matas ori
ģ
in
ā
la tulkojums
142
1
Droš
ī
bas tehnika
1.2 Lietošanas
instrukcijas
Neskaitot izmantošanas valst
ī
sp
ē
k
ā
esoš
ā
s vad
ī
bas instrukcijas un ar t
ā
m saist
ī
tos ne-
laimes gad
ī
jumu nov
ē
ršanas noteikumus, iev
ē
rojiet ar
ī
visp
ā
ratz
ī
tos droš
ī
bas un pareizas
lietošanas noteikumus.
1.3 M
ē
r
ķ
is un paredzamais lietojums
Š
ī
iek
ā
rta ir paredz
ē
ta komerclietojumam, piem
ē
ram, viesn
ī
c
ā
s, skol
ā
s, slimn
ī
c
ā
s, r
ū
pn
ī
-
c
ā
s, veikalos un birojos, nevis parastos dz
ī
vojamo namu m
ā
jsaimniec
ī
bas nol
ū
kos. Nepa-
reizas lietošanas negad
ī
jumus var nov
ē
rst vien
ī
gi t
ā
s personas, kuras iek
ā
rtu lieto.
IZLASIET UN IZPILDIET VISUS NOR
Ā
D
Ī
JUMUS PAR DROŠ
Ī
BU.
Iek
ā
rta ir piem
ē
rota sausu, neuzliesmojošu putek
ļ
u uzs
ū
kšanai.
Jebk
ā
ds cits lietojums ir uzskat
ā
ms par neatbilstošu lietojumu. Ražot
ā
js neuz
ņ
emas nek
ā
-
du atbild
ī
bu par zaud
ē
jumiem, kas radušies š
ā
da lietojuma d
ēļ
. Š
ā
da lietojuma risku uz
ņ
e-
mas tikai un vien
ī
gi pats lietot
ā
js. Atbilstošs lietojums ietver pareizu ekspluat
ā
ciju, apkalpo-
šanu un remontu, k
ā
nor
ā
d
ī
jis ražot
ā
js.
1.4 Svar
ī
gi br
ī
din
ā
jumi
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
Apdraud
ē
jums, kas var izrais
ī
t smagas fiziskas traumas
vai pat n
ā
vi.
B
Ī
STAMI
Apdraud
ē
jums, kas var izrais
ī
t smagas vai neatgrieze-
niskas fiziskas traumas vai pat n
ā
vi.
UZMAN
Ī
BU
Apdraud
ē
jums, kas var rad
ī
t maz
ā
kas fiziskas traumas
un zaud
ē
jumus.
1.1 Nor
ā
d
ī
jumu apz
ī
m
ē
šan
ā
izmantotie simboli
Pirms putek
ļ
u s
ū
c
ē
ja pirm
ā
s iesl
ē
gšanas, r
ū
p
ī
gi iepaz
ī
stieties ar šo ekspluat
ā
-
cijas rokasgr
ā
matu. Saglab
ā
jiet to turpm
ā
kai uzzi
ņ
ai.
BR
Ī
DIN
Ā
JUMS
• Lai mazin
ā
tu ugunsgr
ē
ka, elektrisk
ā
trieciena vai fiziskas
traumas risku, pirms lietošanas, l
ū
dzu, izlasiet un izpildiet
visus nor
ā
d
ī
jumus par droš
ī
bu un br
ī
din
ā
juma mar
ķē
jumus.
Šis putek
ļ
u s
ū
c
ē
js ir konstru
ē
ts k
ā
droša iek
ā
rta, ja to lieto
t
ī
r
ī
šanas funkcij
ā
m, k
ā
nor
ā
d
ī
ts. Ja elektrisk
ā
s vai meh
ā
-
nisk
ā
s da
ļ
as saboj
ā
jas, pirms turpm
ā
kas lietošanas putek
ļ
u
s
ū
c
ē
js un / vai piederums j
ā
nodod remontam kompetent
ā
apkalpošanas centr
ā
vai ražot
ā
jam, lai nepie
ļ
autu iek
ā
rtas
v
ē
l pamat
ī
g
ā
ku saboj
ā
šanu vai lietot
ā
ja fiziskas traumu.
• Lai samazin
ā
tu elektrošoka risku, nelietot
ā
rpus telp
ā
m vai
uz mitr
ā
m virsm
ā
m.
• Iek
ā
rta ir paredz
ē
ta lietojumam tikai iekštelp
ā
s.
• Iek
ā
rtu dr
ī
kst uzglab
ā
t tikai iekštelp
ā
s.
Summary of Contents for VP300 SERIES
Page 2: ...2...
Page 76: ...76 1 1 2 1 3 1 4 1 1...
Page 77: ...77...
Page 78: ...78...
Page 79: ...79 1 5 1 6 10 Nilfisk Advance Nilfisk Advance...
Page 80: ...80 1 7 1 8 Nilfisk Advance 1 9 2012 19 EU...
Page 122: ...122 1 1 2 1 3 1 4 1 1...
Page 123: ...123...
Page 124: ...124...
Page 125: ...125 1 5 1 6 10 Nilfisk Advance Nilfisk Advance...
Page 126: ...126 1 7 1 8 Nilfisk Advance 1 9 2012 19 EU...
Page 129: ...129 1 1 2 1 3 1 4 1 1...
Page 130: ...130...
Page 131: ...131...
Page 132: ...132 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 1 5 10 1 6 Nilfisk Advance Nilfisk Advance...
Page 133: ...133 1 7 1 8 Nilfisk Advance 1 9 2012 19 EU...
Page 154: ...154 4 1 2 1 2 5 3 3 1 6 2 6 3 6 4 6 6 1 2 1 1 2 VP300 Series...
Page 155: ...155 1 2 6 5 7 2 HEPA 8 HEPA 6 6 6 7 7 7 1 7 2 ECO 7 3 8 ECO 8 1 1 2...
Page 156: ...156 1 1 2 1 3 1 4 1 1...
Page 157: ...157...
Page 158: ...158 DOUBLE INSULATION DOUBLE INSULATED 1 5 1 6 1 7 10 Nilfisk Advance Nilfisk Ad vance...
Page 159: ...159 1 8 Nilfisk Advance 1 9 2012 19 EU...
Page 162: ......
Page 163: ......