background image

ELCART

ELCART DISTRIBUTION SPA  via Michelangelo Buonarroti, 46 - 20093 Cologno Monzese (Milano) ITALY

Tel. +39 02.25117310 Fax +39 02.25117610 sito internet:  www.elcart.com    e-mail: info@elcart.it

Manuale di istruzioni/Scheda tecnica

La divulgazione dei dati contenuti in questa scheda è da ritenersi un servizio puramente informativo e non costituisce alcun vincolo da parte della Elcart in merito a prestazioni ed utilizzo del prodotto.

The divulgation of data contained on this technical sheet are exclusively for informational reasons and establish no link on behalf of Elcart regard to thr performances and the usa of the product.
La divulgacion de los datos contenidos en esta ficha son un servicio unicamente informativo y no constituyen ningun vinculo de parte de Elcart respecto a las prestaciones y uso del producto.

ART. 09/09600-00

PAGINA 3 DI 12

(rapido)
3.1.14 Indicazione batteria scarica: verrà visualizzato il 
simbolo ” 

3.1.15 Alimentazione: 6F22 9V batteria
3.1.16 Temperatura di utilizzo: 0°C~40°C
3.1.17 Temperatura di conservazione: -10°C~50°C
3.1.18 Dimensioni: 195×92×55mm
3.1.19 Peso: circa 400g (batterie incluse)

3.2 Indice tecnico

3.2.1 Tensione CC

Range

Risoluzione

Precisione

200mV

0.1mV

±(0.5% della l5 digits)

2V

1mV

20V

0.01V

200V

0.1V

1000V

1V

±(0.8% della l5 digits)

Range

Risoluzione

Precisione

200

μ

A

0.1

μ

A

±(1.2% della l5 digits)

2000

μ

A

1

μ

A

20mA

0.01mA

200mA 0.1mA

2 A

0.001A

±(2.0% della l5 digits)

20 A

0.01A

Range

Risoluzione

Precisione

200

μ

A

0.1

μ

A

±(1.5% della l5 digits)

2000

μ

A

1

μ

A

20mA

0.01mA

200mA 0.1mA

2 A

0.001A

±(3.0% della l5 digits)

20 A

0.01A

Range

Risoluzione

Precisione

Ÿ

Ÿ

±(0.8% della l5 digits)

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Ÿ

Range

Risoluzione

Precisione

20kHz

10Hz

± (1,5% della l 5 digits)

Range

Risoluzione

Funzione

1mV

9HUUjYLVXDOL]]DWDO·DSSURVVLPDWLYD

caduta di tensione del diodo.

Range

Risoluzione

Funzione

Ÿ

Suonerà il buzzer se la resistenza è 

LQIHULRUHDLŸ

Range

Risoluzione

Precisione

200mV

0.1mV

±(0.8% della l5 digits)

2V

1mV

20V

0.01V

200V

0.1V

1000V

1V

- Max. tensione di ingresso: 1000V DC

NOTA:

Nelle gamme di misurazioni di bassa tensione, il risultato 

SRWUHEEH QRQ HVVHUH VWDELOH SHU O·HOHYDWD VHQVLELOLWj GHOOR

strumento. 
3.2.2 Tensione CA

- Max. tensione di ingresso: 750V AC
- Risposta in Frequenza: 40~400Hz

5LVSRVWDPHGLDYDORUHHIÀFDFHGLXQ·RQGDVLQXVRLGDOH

NOTA:

Nelle gamme di misurazioni di bassa tensione, il risultato 

SRWUHEEHQRQHVVHUHVWDELOHSHUO·HOHYDWDVHQVLELOLWjGHOOR

strumento.
3.2.3 Resistenza

3URWH]LRQHGLVRYUDFFDULFRѥ$P$JDPPDIXVLELOH

200mA/1000V (rapido)
10A gamma: fusibile 10A/500V (rapido)

0D[FRUUHQWHGLLQJUHVVRѥ$P$MDFNJDPPDѥ$

2000uA

ѥ$P$MDFNP$UDQJHP$
$MDFN$

3.2.7 Corrente CA

3.2.4 Test Diodi

3.2.5 Test corto circuiti

3.2.6 Corrente CC

- Protezione di sovraccarico:

ѥ$P$JDPPDIXVLELOHP$9UDSLGR

10A gamma: fusibile 10A/500V (rapido)

 0D[ FRUUHQWH GL LQJUHVVR ѥ$P$ MDFN ѥ$ JDPPD

2000uA

ѥ$P$MDFNP$JDPPDP$
$MDFN$

- Risposta in Frequenza: 40~400Hz

5LVSRVWDPHGLDYDORUHHIÀFDFHGLXQ·RQGDVLQXVRLGDOH

3.2.8 Frequenza

4. ISTRUZIONI OPERATIVE
4.1 Selezione Funzione 

1)Premete il tasto "FUNC" per muovervi tra le funzioni di 
misurazione di corrente CA e CC.
2) Premete il tasto "FUNC" per muovervi tra le funzioni di 
test diodi e continuità.

4.2 Selezione Gamma

1) Quando accendete il multimetro, sarà attivata la funzione 
autorange per tutte le misurazioni. 
2) Premendo il tasto "RANGE" per utilizzare la funzione 
manuale. Ogni volta che premete il tasto, passerete alla 
gamma di misurazione più alta. 
3) Premete il tasto “RANGE” per 2 secondi per tornare alla 
funzione autorange.

4.3 Massimo Valore Misurato

1)La funzione valore massimo può essere utilizzata per la 
misurazione di corrente e tensione.
2) Per utilizzare questa funzione durante una misurazione, 
premete il tasto MAX e il valore più alto misurato apparirà 
sul display.
3) Premendo di nuovo il tasto “MAX” il multimetro tornerà 
alla funzione normale di misurazione. 

Summary of Contents for NI 96000

Page 1: ...ventuali tensioni di picco che potrebbero generarsi sul circuito e che potrebbero danneggiare lo strumento 1 2 10 Non misurate resistenza diodi o continuità su circuiti alimentati 1 2 11 Non utilizzate lo strumento vicino a gas esplosivi vapori o sporcizia 1 2 12 In caso di misurazioni anormali fate controllare il PXOWLPHWUR GD SHUVRQDOH TXDOLÀFDWR 1 2 13 Non utilizzate lo strumento senza il coper...

Page 2: ...ttery indication are provided It is an ideal multifunctional instrument with scores of practical applications for professional factory school amateur and home use Il multimetro ha entrambe le funzioni auto manual range Il multimetro ha la funzione di autospegnimento Il multimetro ha la funzione data hold Il multimetro ha la funzione misurazione massimo O PXOWLPHWUR KD O LQGLFDWRUH GL EDWWHULD VFDU...

Page 3: ...ione Funzione Suonerà il buzzer se la resistenza è LQIHULRUH DL Range Risoluzione Precisione 200mV 0 1mV 0 8 della lettura 5 digits 2V 1mV 20V 0 01V 200V 0 1V 1000V 1V Max tensione di ingresso 1000V DC NOTA Nelle gamme di misurazioni di bassa tensione il risultato SRWUHEEH QRQ HVVHUH VWDELOH SHU O HOHYDWD VHQVLELOLWj GHOOR strumento 3 2 2 Tensione CA Max tensione di ingresso 750V AC Risposta in Fr...

Page 4: ... risultato NOTE 1 Durante misurazioni a bassa tensione potrebbero essere visualizzati dei valori anche se i terminali non sono collegati DO FLUFXLWR 4XHVWR q GRYXWR DOO HOHYDWD VHQVLELOLWj GHOOR strumento Quando i puntali verranno collegati al circuito il valore verrà visualizzato correttamente 2 Nella funzionalità manuale se il display visualizzerà OL R 2 µ VLJQLÀFD FKH OD JDPPD GL PLVXUD LRQH VH...

Page 5: ...CA 4 14 1 Inserite il puntale nero nel terminale COM Se la corrente da misurare è inferiore a 200mA inserite il puntale URVVR QHO WHUPLQDOH X P MDFN VH OD FRUUHQWH GD PLVXUDUH è compresa tra 200mA e 10A inserite il puntale rosso nel terminale 10A 4 14 2 Selezionate con la manopola la gamma di misura di corrente desiderata 4 14 3 Premete il tasto FUNC per selezionare la modalità CA e il tasto RANGE...

Page 6: ...erie nuove e richiudete il coperchio 5 2 Sostituzione Fusibile ATTENZIONE Prima di aprire il coperchio delle batterie rimuovete i puntali dal circuito da misurare per evitare il rischio di scosse elettriche Per evitare guasti e malfunzionamenti assicuratevi di utilizzare il giusto fusibile 5 2 1 Spegnete lo strumento e rimuovete i puntali dai terminali 5 2 2 Rimuovete il coperchio posteriore con u...

Page 7: ...current resistance diode or continuity test range 1 2 8 Disconnect the test probes from the circuit under test before turning the range selector to change functions 1 2 9 Be careful that high voltage pulses at the test point may damage the meter when measurements are being taken on the switching power circuit of a TV set 1 2 10 Do not measure the resistance diode or continuity of live circuits 1 2...

Page 8: ...r if it will idle for a long time 1 4 8 Using this appliance in an environment with a VWURQJ UDGLDWHG UDGLR IUHTXHQF HOHFWURPDJQHWLF ÀHOG DSSUR LPDWHO 9 P PD LQÁXHQFH LWV PHDVXULQJ accuracy The measuring result can be strongly deviating from the actual value 2 DESCRIPTION The meter is a portable specialized measuring instrument with a large digital LCD as well as a backlight source for easy readin...

Page 9: ...uick acting 3 1 14Battery under voltage indication The LCD displays the symbol 3 1 15Operating power 6F22 9V batteries 3 1 16 Operating temperature 0 C 40 C 3 1 17 Storage temperature 10 C 50 C 3 1 18Dimensions 195 92 55mm 3 1 19Weight about 400g including batteries 3 2 Technical index 3 2 1 DC Voltage Max input voltage 1000V DC NOTE At the low voltage range unsteady readings will appear before th...

Page 10: ...LV ORZ DERXW 9 WKH ZLOO GLVSOD WKH symbol when the batteries must be replaced 2 The symbol beside the input line indicates that the input voltage or current should not exceed the indicated value This is intended to protect the internal circuit from damage 3 Set the range selector to the desired measurement function and range In the manual range mode if the scale of the measured value is unknown be...

Page 11: ...tor to the desired current range position 4 13 3 Press the FUNC key to switch to DC measurement mode and press the RANGE key to select the auto or manual mode 4 13 4 Connect the test probes to the circuit under test in series for measurement 4 13 5 Take a reading in the main display area of the LCD The polarity indication will show the polarity of the terminal connected by the red probe NOTE Q WKH...

Page 12: ...r will be shut down and enter the sleeping mode to save electricity 4 19 2 To disable the automatic power off function hold on to the HOLD key to start up the meter or press the HOLD key in the sleeping mode to wake it up 5 MAINTENANCE 5 1 Replacement of batteries 5 1 1 When the symbol is displayed the batteries should be replaced immediately 5 1 2 Turn the range selector to OFF and remove the tes...

Reviews: