background image

31

1-877-646-5288

BOTÓN

FUNCIÓN

USO

ENCENDIDO 

Encendido/Apagado 

Apague siempre la unidad cuando no se utilice.

LOW (bajo) 

Procesado y mezcla

Para mezclar rebozados, salsas y marinados livianos, huevos revueltos, 
aplastar alimentos cocidos y frutas crudas y picar verduras para mojar 
o para salsa.

MEDIUM  

(mediano) 

Licuado y molido 
de hielo

Para rallar quesos duros, sopas crema, batir mezclas para mojar, 
moler frutas secas, picar fino, licuar salsas y mezclas para untar. 
Mezclar bebidas, bebidas en polvo o malteadas. Moler cubitos de hielo 
para conos de helado, bebidas congeladas o granizados.

HIGH (alto) 

Puré y disolver

Para mezclar batidos, frappé, disolver mezclas densas y licuar frutas y 
verduras enteras.

PULSO

Procesamiento 
controlado y picos 
de potencia

Para controlar el picado y el procesamiento.

Cuadro de licuado

PROBLEMS

POSIBLE CAUSA Y SOLUCIÓN

El motor no arranca o las 
cuchillas apiladas no rotan.

Verifique que la jarra esté correctamente colocada sobre la base del motor.
Verifique que la tapa esté colocada en la jarra en la posición correcta (flechas 
alineadas).
La licuadora está apagada. Presione el botón de encendido ( ) para encenderla.
Verifique que el cable esté bien enchufado en el tomacorriente.
Verifique su fusible o la llave general.
La unidad se recalentó. Desenchúfelo y espere unos 15 minutos antes de usarla 
nuevamente.

Los alimentos no se pican 
parejos.

Está picando demasiada comida junta o los trozos no son del mismo tamaño y 
está procesando muy poco alimento a la vez.

Los alimentos se pican 
demasiado o salen muy aguados.

Los alimentos se procesaron de más. Use el botón de PULSE para mayor control.

Se acumula la comida en la tapa 
o en los costados de la jarra.

La mezcla es demasiado densa. Agregue más líquido.

No puede hacer nieve a partir de 
hielo sólido.

No use hielo que se haya dejado afuera o que haya comenzado a derretirse. Use 
hielo directamente del congelador y verifique que la jarra esté completamente 
seca antes de agregarle el hielo.

Guía de diagnóstico de problemas

*  Cuando se mezcla salsas y sopas, asegúrese de que están enfriados a temperatura ambiente primero - Ninja

®

 contenedores no 

están diseñados para procesar materiales calientes.

Summary of Contents for BL610

Page 1: ...BL610 OWNER S GUIDE MANUEL DU PROPRI TAIRE GU A DEL USUARIO www ninjakitchen com 1 877 646 5288...

Page 2: ...se personal injury 2 WARNING Stacked Blade Assembly is sharp not locked in place and removable handle with care When handling the Stacked Blade Assembly always hold it by the shaft Failure to so will...

Page 3: ...before assembling or disassembling parts and before cleaning To unplug grasp the plug and pull from the electrical outlet Never pull from the power cord 10 DO NOT abuse the power cord Never carry the...

Page 4: ...clater le r cipient ce qui pourrait causer des blessures 2 AVERTISSEMENT Le jeu de lames superpos es est tranchant et amovible il n est pas verrouill dans le r cipient Manipulez le avec soin Lorsque...

Page 5: ...es car ceci peut les endommager 9 Veuillez teindre l appareil position Off et d brancher le cordon d alimentation de la prise de courant lorsqu il n est pas utilis et avant le nettoyage l assemblage o...

Page 6: ...a podr a da arse o romperse y causar lesiones personales 2 ADVERTENCIA Las cuchillas apiladas son filosas no quedan trabadas en su lugar y son removibles manip lelas con cuidado Al manipular las cuchi...

Page 7: ...use antes de colocarle o quitarle partes y antes de limpiarlo Para desenchufarlo sujete el enchufe y ret relo del tomacorriente Nunca tire del cable de alimentaci n 10 NO maltrate el cable de alimenta...

Page 8: ...1 9 L ESTE MANUAL CUBRE EL MODELO BL610 ESPECIFICACIONES T CNICAS Voltaje 120V 60 Hz Potencia 1000 Vatios Capacidad de la jarra 72 onzas 2 1 L Capacidad l quida m xima 64 onzas 8 tazas 1 9 L CE MANUE...

Page 9: ...t le m langeur professionnel 1000 NinjaMD Gracias por comprar la licuadora de Ninja profesional 1000 faire au d but 17 Avant la premi re utilisation 19 Assemblage et utilisation du pichet 20 Soins et...

Page 10: ...d g Motor Base h Control Panel i Non Slip Bottom j Power Cord not shown k Cord Storage in back not shown a Lid with Locking Handle b Locking Handle Release Button c Pouring Spout with Cap d Pitcher e...

Page 11: ...f your favorite recipes quickly and easily with just one touch of a button For best results be sure to carefully read all the instructions contained in the manual before using this appliance FEATURES...

Page 12: ...er before placing in the dishwasher 5 Wipe the motor base clean with a damp cloth PLEASE KEEP THESE IMPORTANT SAFEGUARDS IN MIND WHEN USING THE APPLIANCE IMPORTANT Make sure that the motor base is plu...

Page 13: ...with care as the blades are sharp WARNING Remove utensils prior to processing Failure to remove may cause the pitcher to be damaged or to shatter which may cause personal injury WARNING Never leave t...

Page 14: ...lid handle up to a 90 angle and lift the lid off Turn the pitcher counter clockwise and then lift off the base Fig 7 Fig 8 CAUTION Never insert your hands in the pitcher as the Stacked Blade Assembly...

Page 15: ...ng needs to be performed on the appliance at 1 877 646 5288 HOW TO STORE 1 Store the Ninja Professional 1000 upright with the blade assembly inside the container with the lid secured on top Do not pla...

Page 16: ...curely on pitcher in the correct position align arrows The blender is turned Off Press the power button to turn On Check that the plug is securely inserted into the electrical outlet Check the fuse or...

Page 17: ...n use under normal household conditions within the Limited Warranty period you may return the complete appliance and accessories with proof of purchase and date freight prepaid For Customer Service su...

Page 18: ...don d alimentation non illustr k Rangement du cordon l arri re non illustr a Couvercle avec poign e de verrouillage b Bouton de d verrouillage de la poign e c Bec verseur avec couvercle d Pichet e Jeu...

Page 19: ...es rapidement et facilement sur simple pression d un bouton Pour des r sultats optimaux assurez vous de lire attentivement toutes les instructions du manuel avant d utiliser cet appareil CARACT RISTIQ...

Page 20: ...tre dans le lave vaisselle 5 Nettoyez le bloc moteur avec un chiffon humide AVERTISSEMENT Le jeu de lames superpos es est tranchant et n est pas verrouill dans le r cipient Si vous transvidez un m lan...

Page 21: ...le cordon d alimentation dans la prise lectrique et appuyez sur le bouton de mise en marche IMPORTANT Par mesure de s curit le bouton de mise en marche clignotera et le moteur ne d marrera pas lorsqu...

Page 22: ...dez que le Jeu de lames superpos es cesse de tourner Fig 6 13 Pour retirer le couvercle tirez sur la poign e du couvercle un angle de 90 et soulevez celui ci Tournez le pichet m langeur dans le sens c...

Page 23: ...ion avant d ins rer ou retirer un attachement quelconque et avant de nettoyer l appareil MISE EN GARDE N immergez PAS le bloc moteur dans l eau ou dans un autre liquide quelconque 1 Retirez et d sasse...

Page 24: ...ipient est solidement fix au bloc moteur Assurez vous que le couvercle est solidement fix au r cipient dans la bonne position alignez les fl ches Le m langeur est teint position Off Appuyez sur le bou...

Page 25: ...tion domestiques normales et ce pendant la p riode de garantie vous pouvez retourner l appareil et les accessoires avec la preuve et la date d achat port pay Pour le Service la client le appelez le 1...

Page 26: ...se antideslizante j Cable de alimentaci n no se muestra k Almacenamiento del cable atr s no se muestra a Tapa con mango de traba b Bot n para destrabar el mango c Pico vertedor con tapa d Jarra e Cuch...

Page 27: ...da y f cil simplemente con presionar un bot n Para obtener los mejores resultados aseg rese de leer todas las instrucciones contenidas en el manual antes de usar este artefacto CARACTER STICAS Base co...

Page 28: ...es antes de colocarlos en el lavaplatos 5 Limpie la base del motor con un trapo h medo Antes de su Primera Utilizaci n TENGA EN CUENTA ESTAS MEDIDAS DE SEGURIDAD AL UTILIZAR EL ARTEFACTO IMPORTANTE As...

Page 29: ...como mezclas para bebidas o batidos no exceda la marca de MAX 64 onzas de la jarra 8 Enchufe el cable de alimentaci n en el tomacorriente y presione el bot n de encendido NOTA Como medida de segurida...

Page 30: ...ire del mango de la tapa hacia arriba hasta un ngulo de 90 y saque la tapa Gire la jarra en sentido contra horario y s quela de la base Fig 7 Fig 8 CUIDADO Nunca inserte sus manos en la jarra ya que l...

Page 31: ...n al Cliente llamando al 1 877 646 5288 si es necesario realizar un mantenimiento al aparato Cuidado y Mantenimiento ALMACENAMIENTO 1 Guarde la licuadora profesional Ninja 1000 en posici n vertical c...

Page 32: ...ique que la tapa est colocada en la jarra en la posici n correcta flechas alineadas La licuadora est apagada Presione el bot n de encendido para encenderla Verifique que el cable est bien enchufado en...

Page 33: ...costo del env o de vuelta Esta garant a limitada es v lida para el comprador original del producto y excluye cualquier otra garant a legal impl cita y o convencional La responsabilidad de SharkNinja O...

Page 34: ...33 1 877 646 5288 Notes Remarques Notas...

Page 35: ...34 www ninjakitchen com Notes Remarques Notas...

Page 36: ...ifications contained herein are subject to change without notice Les illustrations peuvent diff rer du produit r el Nous nous effor ons sans cesse d am liorer nos produits et de ce fait les sp cificat...

Reviews: