background image

11

FR

Cuisson

Remarque : il est recommandé 
d’huiler légèrement la surface de 
cuisson avant de procéder à la 
cuisson.

1.  Branchez l’appareil sur le secteur. Le témoin 

lumineux 

POWER

 (vert) s’allume.

2.  Réglez le thermostat sur la température 

souhaitée (60

°

C-300

°

C). Le témoin lumineux 

HEAT

 (orange) s’allume et l’appareil commence à 

chauffer.  

Remarque : 200°C à 220°C convient 
pour la cuisson générale.

3.  Remarque : pendant l’utilisation, le témoin 

lumineux 

HEAT

 s’allume et s’éteint, indiquant 

que la température réglée est maintenue.

Remarque : pendant l’utilisation, 
le témoin lumineux HEAT s’allume 
et s’éteint, indiquant que la 
température réglée est maintenue.

4.  Placez les aliments sur la plaque de la plaque et 

faites-les cuire comme vous le souhaitez.

5. 

Arrêt de l’appareil :

 Après utilisation, mettez le 

thermostat sur la position 

OFF

 et débranchez 

l’appareil de l’alimentation électrique.

Protection contre la surchauffe 

Cet appareil est équipé d’une protection contre la 
surchauffe. Lorsque la température dépasse les 
seuils de sécurité, l’appareil coupe automatiquement 
l’alimentation.

L’interrupteur-disjoncteur thermique se trouve à 
l’arrière de l’appareil. Pour réinitialiser l’appareil après 
une période de refroidissement suffisante :   

1.  Dévissez le couvercle de l’interrupteur de 

réenclenchement. 

2.  Appuyez sur le petit interrupteur de 

réenclenchement à l’aide d’un instrument à bout 
pointu et émoussé jusqu’à ce qu’il s’enclenche.

3.  L’appareil est maintenant réinitialisé et peut être 

utilisé normalement. 

Nettoyage, entretien et 
maintenance

Attention :
Eteignez toujours l’appareil et 
débranchez-le de l’alimentation 
avant de le nettoyer.
Laissez l’appareil refroidir avant tout 
nettoyage.

En cas d’accumulation des graisses, celles-ci 
commenceront à se carboniser en une substance 
dure extrêmement difficile à nettoyer. Pour empêcher 
cela, suivez les instructions de nettoyage suivantes : 

• 

Nettoyez régulièrement tout excès de graisse ou 
d’huile à l’aide d’un chiffon imbibé d’eau chaude 
savonneuse.

• 

Prenez soin de ne pas utiliser de grattoirs pour 
retirer les résidus de cuisson, car ils pourraient 
en- dommager la surface decuisson.

• 

Essuyez minutieusement après le nettoyage.

• 

Toute réparation nécessaire doit être effectuée 
par un revendeur Nisbets Essentials ou un 
technicien qualifié.

Pour des performances optimales, 
Nisbets Essentials recommande 
de nettoyer l’appareil après chaque 
journée d’utilisation.
Le défaut de nettoyage régulier 
de l’appareil peut entraîner 
une activation prématurée 
de l’interrupteur-disjoncteur 
thermique.

Grattage

• 

Après chaque utilisation, grattez l’appareil avec 
un grattoir en plastique souple ou en bois pour 
éliminer l’excès de graisse et de nourriture. 

• 

En cas d’accumulation de graisses ou 
d’aliments brûlés, la surface de cuisson doit être 
rigoureusement grattée et préparée à nouveau.

REMARQUE : 
IL EST CRUCIAL DE PREPARER 
A NOUVEAU LA SURFACE DE 
CUISSON APRES QU’ELLE AIT ETE 
GRATTEE.
AVERTISSEMENT : NE PAS UTILISER 
DE PAILLE DE FER, CAR ELLE 
PEUT LAISSER DES RESIDUS 
SUSCEPTIBLES DE CONTAMINER 
LES ALIMENTS.

DFR_A5_v3_20210518.indb   11

DFR_A5_v3_20210518.indb   11

2021/5/18   13:26

2021/5/18   13:26

Summary of Contents for DA397

Page 1: ...Griddle Instruction manual Model Mod le Modell Modello Modelo Malli DA397 FR Grill Mode d emploi 8 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 1 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 1 2021 5 18 13 26 2021 5 18 13 26...

Page 2: ...he appliance when it is switched on DO NOT leave the appliance unattended during operation Always use oven gloves when cooking or carrying out any adjustments to the appliance Do not use to heat any s...

Page 3: ...Test Earth Continuity Insulation Continuity and Functional Testing Nisbets Essentials recommend that this product is connected to a circuit protected by an appropriate RCD Residual Current Device Intr...

Page 4: ...t Waste tray Griddle plate Seasoning the Griddle Plate Before using for the first time the cooking surface needs to seasoned 1 Ensure the cooking surface is clean 2 Brush the surface with cooking oil...

Page 5: ...et and can be used as normal Cleaning Care Maintenance Warning Always turn off and disconnect the appliance from the power supply before cleaning Always allow the appliance to cool before cleaning If...

Page 6: ...aged Call Nisbets Essentials agent or qualified technician Fuse in the plug has blown Replace the plug fuse Power supply Check power supply Thermal cut out switch has activated Press re set switch on...

Page 7: ...of in an approved and environmentally safe recycling process For further information on how to dispose of this product correctly contact the product supplier or the local authority responsible for wa...

Page 8: ...ment NE PAS immerger l appareil VITEZ de nettoyer l aide d un nettoyeur jet ou d un nettoyeur pression Ne pas transporter l appareil lorsqu il est chaud VITEZ de laisser l appareil sans surveillance p...

Page 9: ...on utilisation par une personne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec l appareil Nisbets Essentials recommande de faire tester r gu...

Page 10: ...premi re fois nettoyez le avec de l eau chaude savonneuse Laissez l appareil s cher compl tement Fonctionnement Thermostat Voyant d indication de HEAT CHALEUR T moin lumineux de POWER l ALIMENTATION B...

Page 11: ...t tre utilis normalement Nettoyage entretien et maintenance Attention Eteignez toujours l appareil et d branchez le de l alimentation avant de le nettoyer Laissez l appareil refroidir avant tout netto...

Page 12: ...t endommag s Appeler un agent Nisbets Essentials ou un technicien qualifi Alimentation V rifier l alimentation Le rupteur thermique a t d clench Appuyer sur le commutateur R initialiser l arri re de l...

Page 13: ...tactez le fournisseur du produit ou l autorit responsable de l enl vement des ordures dans votre r gion Les pi ces Nisbets Essentials ont t soumises des tests rigoureux pour pouvoir tre d clar es conf...

Page 14: ...re that the equipment specified above conforms to the above Territory Legislation Directive s and Standard s Ik de ondergetekende verklaar hierbij dat de hierboven gespecificeerde uitrusting goedgekeu...

Page 15: ...L 040 2628080 FR 01 60 34 28 80 BE NL 0800 29129 BE FR 0800 29229 DE 0800 1860806 IT N A ES 901 100 133 PT vendas nisbets pt DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 15 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 15 2021...

Page 16: ...DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 16 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 16 2021 5 18 13 26 2021 5 18 13 26...

Page 17: ...DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 17 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 17 2021 5 18 13 26 2021 5 18 13 26...

Page 18: ...DA397_UK FR_A5_v3_20210518 http www nisbets com DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 18 DA397_UK FR_A5_v3_20210518 indb 18 2021 5 18 13 26 2021 5 18 13 26...

Reviews: