background image

 Lampe Frontale LED • Informations sur le Produit et la Garantie

Linterna Frontal con luz de diodo LED • Información del producto y garantía

Lampada da Testa LED • Informazioni sul Prodotto e sulla Garanzia

LED - Stirnlampe • Produkt- und Garantie-Informationen

LED Hoofdlamp • Informatie over het Product en de Garantie

Налобного Фонаря LED 

 Продукт и гарантийные обязательства

LED Pannlampa • Produkt och Garantiinformation

LED Headlamp • Product and Warranty Information

STS

HEADLAMP

1. Tilt bracket away from STS

™ 

Headlamp

2. Lift cam and pull cam latch up, opening battery compartment. 

3. Remove spent batteries. 

4. Place 3 new AAA alkaline batteries into battery compartment one at a time, with positive (+) and negative (-) ends matching orientation indicated on the battery 

compartment.

5. Close battery compartment and hold shut. Push cam latch down until it snaps into place. Lower cam. Move bracket back into place.

Warning:  Do  not  mix  old  and  new  batteries.  Do  not  mix  alkaline,  standard  (carbon-zinc)  or  rechargeable  (nickel-cadmium)  batteries.  Batteries  should  be 

inserted in the direction indicated on the battery compartment. Do not reverse or mix the direction of the batteries.

BATTERY REPLACEMENT:

1.

2.

1

3

2

3-4.

1

2

5.

 

FRENCH

GARANTIES DE PRODUIT:

 

Garantie pour l’Union européenne - Nite Ize, Inc. garantit que le présent produit 

est  exempt  de  défaut  de  fabrication  imputabl¬e  aux  matériaux  ou  à  la 

main-d’œuvre. Les dommages causés par modification, mauvaise utilisation, 

usage  abusif,  fuite  des  piles  et  piles  épuisées  ne  sont  pas  couverts  par  la 

présente garantie. Si votre produit présente un défaut de fabrication couvert par 

la  présente  garantie,  nous  le  réparerons  ou  nous  le  remplacerons  (à  notre 

discrétion). Il vous suffit de le retourner au lieu de vente ou de nous l’envoyer 

directement  à  Nite  Ize,  Inc.,  Service  Center,  Attn:  Returns  Dept.,  6455  Spine 

Road, Boulder, CO 80301, USA. Nous recommandons d’envoyer le produit par 

courrier recommandé. Cette garantie vient s’ajouter aux droits prévus par la loi 

en cas de marchandises défectueuses et n’affecte en rien les droits en question.    

REMPLACEMENT DES PILES :
1. Incliner la bride pour l’éloigner de la lampe frontale STS™. 

2. Soulever la came et tirer le loquet de la came vers le haut, en ouvrant le compartiment 

des piles. 

3. Retirer les piles usagées. 

4. Insérer 3 nouvelles piles alcalines AAA, une par une, dans le compartiment des piles, 

avec les bornes positive (+) et négative (-) correspondant à l’orientation indiquée sur le 

compartiment des piles.

5. Fermer le compartiment des piles et le maintenir fermé. Enfoncer le loquet de la came 

vers le bas jusqu’à ce qu’il s’enclenche. Abaisser la came. Remettre la bride en place. 

   

Avertissement : Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves. Ne pas mélanger 

des piles alcalines, standard (carbone-zinc), ou rechargeables (nickel-cadmium).
Insérer les piles dans la direction indiquée sur le compartiment des piles. Ne pas inverser 

l’orientation des piles.

LAMPE FRONTALE INOVA

®

 STS™ - MODE D’EMPLOI

Pour mettre en marche la DEL blanche ou rouge : 

• En mode Off (arrêt), glisser le doigt vers la gauche (en direction de la    

   flèche blanche sur la plaquette de glissement) pour la DEL blanche. 

• En mode Arrêt, glisser le doigt vers la droite (en direction de la flèche   

   rouge) pour la DEL rouge.

Pour basculer d’un mode à l’autre (Puissance élevée, puissance moyenne, 

clignotement, arrêt) :

• Glisser le doigt une fois pour activer le mode Puissance élevée (vers la  

   gauche pour la DEL blanche ou vers la droite pour la DEL rouge).

• Glisser le doigt 2 fois pour activer le mode Puissance moyenne. Les    

   glissements doivent être répétés dans un délai de 2 secondes.

• Glisser le doigt 3 fois pour activer le mode Clignotement.  Les glissements  

   doivent être répétés dans un délai de 2 secondes.

• Dans n’importe quel mode, après un délai de 3 secondes, un seul  

 

   glissement éteint la lampe frontale STS™.

Pour activer le mode Intensité variable :

• Glisser le doigt une fois pour activer le mode Puissance élevée (vers la  

   gauche pour la DEL blanche ou vers la droite pour la DEL rouge).

• Appuyer immédiatement et sans relâcher la pression sur la plaquette de  

   glissement pour activer le mode Intensité variable.

• L’intensité de la lumière diminue et clignote une fois lorsque le niveau  

   d’intensité minimum a été atteint; puis le niveau d’intensité augmente  

   jusqu’au niveau maximum.

• Relâcher la pression lorsque le niveau d’éclairage désiré est atteint.

Pour activer le mode Verrouillage :

• La lampe frontale STS™ peut être placée en mode Verrouillage pour éviter  

   un fonctionnement accidentel en période de remisage ou de transport. La  

   lampe doit être éteinte pour que le mode Verrouillage puisse être activé.

• En mode Arrêt, utiliser deux doigts pour appuyer sans relâcher la pression  

   n’importe où sur la plaquette de glissement. La DEL rouge clignote une fois.

• Dans un délai d’une seconde, glisser le doigt dans n’importe quelle    

   direction. La DEL rouge clignotera rapidement pendant 1 seconde puis le  

   mode Verrouillage de la lampe frontale sera activé.

• En mode Verrouillage, lorsqu’on fait glisser le doigt dans n’importe quelle  

   direction, la DEL rouge clignote rapidement pendant 1 seconde puis s’éteint.

Pour sortir du mode Verrouillage :

• Avec deux doigts, appuyer sans relâcher la pression n’importe où sur la  

   plaquette de glissement. La DEL blanche clignote une fois.

• Dans un délai d’une seconde, glisser le doigt vers la gauche pour la DEL  

   blanche ou vers la droite pour la DEL rouge. Ceci permet de sortir du mode  

   Verrouillage.

• À défaut de glissement dans un délai d’une seconde, la lampe frontale STS™  

   restera en mode Verrouillage.

• Si vous avez oublié comment sortir du mode Verrouillage, retirer les piles et  

   les réinsérer (en suivant les instructions ci-dessous) pour revenir au mode  

   de fonctionnement standard.

Avant la première utilisation, installer la bride avec le bandeau élastique :

• Aligner la partie plus plate de la bride avec le bord inférieur de la lampe  

   frontale (le lettrage sur la sangle devrait être orienté côté droit vers le  

   haut).

• Orienter les pointes de la bride en direction des petits trous de chaque  

   côté de la lampe frontale.

• Emboîter les pointes de la bride dans les trous de la lampe.

Pour éteindre :

• Dans n’importe quel mode, après un délai de 3 secondes, un seul  

 

   glissement éteint la lampe frontale STS™.

REMARQUE : Pour que l’interaction fonctionne avec la surface de l’interface 

STS™ il faut que la surface et votre doigt soient secs.

GARANTÍA DEL PRODUCTO:
Garantía  para  la  Unión  Europea  -  Nite  Ize,  Inc.,  garantiza  que  este  producto 

estará  libre  de  defectos  en  los  materiales  y  la  mano  de  obra.  Los  daños 

causados por alteración, uso indebido, abuso, fugas en las baterías y expiración 

de las baterías no están cubiertos bajo esta garantía. Si su producto tiene un 

defecto  de  fabricación  cubierto  por  esta  garantía,  lo  repararemos  o 

reemplazaremos  (a  nuestra  discreción).  Simplemente  devuélvalo  al  lugar 

donde  lo  compró  o  directamente  a  nosotros  en  Nite  Ize,  Inc.  Service  Center, 

Attn: Returns Dept., 6455 Spine Road, Boulder, CO 80301, USA. Recomendamos 

el  envío  por  correo  certificado.  Esta  garantía  es  adicional  y  no  afecta  sus 

derechos legales con respecto a artículos defectuosos. 

SPANISH

GUÍA DE FUNCIONAMIENTO DE LA LINTERNA FRONTAL STS™ DE INOVA

®

NOTA: Para la interacción con la superficie de interfaz de STS™ se requiere 

que tanto la superficie de interfaz como el dedo a deslizar estén secos.

SUSTITUCIÓN DE LAS BATERÍAS:
1. Incline el soporte lejos de la linterna frontal STS™. 

2. Levante la leva y tire del seguro hacia arriba, abriendo el compartimento de la batería. 

3. Retire las baterías gastadas. 

4. Inserte 3 baterías alcalinas AAA nuevas en el compartimiento de la batería de una a la 

vez, con las terminales positiva (+) y negativa (-) coincidiendo con la orientación indicada en 

dicho compartimiento.

5. Cierre el compartimento de la batería y manténgalo cerrado. Empuje el sujetador de la 

leva hacia abajo hasta que encaje en su lugar. Baje la leva. Coloque nuevamente el soporte 

en su lugar.

Advertencia:  No  mezcle  las  baterías  viejas  y  las  nuevas.  No  mezcle  baterías  alcalinas, 

estándar (carbono-zinc) ni recargables (níquel-cadmio).
Las  baterías  deben  ser  insertadas  en  la  dirección  indicada  en  el  compartimiento  de  la 

batería. No invierta el sentido de las baterías.

Para encender la luz LED de color blanco o rojo: 

• Desde el modo de apagado (Off), deslice el dedo hacia la izquierda (en la  

   dirección de la flecha blanca en la superficie de deslizamiento) para LED  

   blanca. 

• Desde el modo de apagado (Off), deslice el dedo hacia la derecha (en la  

   dirección de la flecha roja) para LED roja.

Para alternar entre los modos (de Alta, Media, Destello, Apagado):

• Deslice una vez para entrar en el modo de luz alta (a la izquierda para LED  

   blanca o a la derecha para LED roja).

• Deslice dos veces para entrar en el modo de luz media. Los 

deslizamientos  

   deben repetirse en menos de 2 segundos.

• Deslice tres veces para entrar en el modo de destello. Los deslizamientos  

   deben repetirse en menos de 2 segundos.

• En cualquier modo, después de un retraso de 3 segundos, al deslizar una  

   vez se apagará la linterna frontal STS™.

Para operar en modo de luz tenue variable:

• Deslice una vez para entrar en el modo de luz alta (a la izquierda para  

   LED blanca o a la derecha para LED roja).

• Inmediatamente presione y mantenga presionado en cualquier lugar de  

   la superficie de deslizamiento para entrar en el modo de luz tenue    

   variable.

• La luz se atenuará y parpadeará una vez cuando se haya alcanzado el   

   nivel tenue más bajo; luego, el nivel de luz tenue se incrementará hasta  

   el nivel más alto.

• Deje de presionar cuando alcance el nivel de luz deseado.

Para activar el modo de bloqueo:

• La linterna frontal STS™ se puede colocar en modo de bloqueo para evitar  

   el funcionamiento accidental durante el almacenamiento o la  

 

   transportación. La linterna frontal debe estar en el modo de apagado para  

   activar el modo de bloqueo.

• Desde el modo de apagado, use dos dedos para presionar y mantener en  

   cualquier parte de la superficie de deslizamiento. La luz LED roja  

 

   parpadeará una vez.

• En menos de 1 segundo, deslice hacia cualquier dirección. La luz LED roja  

   parpadeará rápidamente durante 1 segundo y luego la linterna frontal  

   entrará en el modo de bloqueo.

• En el modo de bloqueo, el deslizar en cualquier dirección causará que la luz  

   LED roja parpadee rápidamente durante 1 segundo y luego se apague.

Para salir del modo de bloqueo:

• Con dos dedos, presione y mantenga presionado en cualquier lugar de la  

   superficie de deslizamiento. La luz LED blanca parpadeará una vez.

• En menos de 1 segundo, deslice a la izquierda para LED blanca o a la   

   derecha para LED roja. De esta manera se sale del modo de bloqueo.

• Si no hace un deslizamiento dentro de 1 segundo, la linterna frontal STS™  

   permanecerá en modo de bloqueo.

• Si se olvida de cómo salir del modo de bloqueo, quite y vuelva a insertar las  

   baterías (siguiendo las instrucciones abajo) para volver al modo de    

   funcionamiento normal.

Antes del primer uso, instale el soporte con cinta elástica para la cabeza:

• Alinee la parte plana del soporte con el borde inferior de la linterna    

   frontal (las letras en la cinta deben estar derechas).

• Oriente las pestañas en el soporte hacia los pequeños orificios a cada  

   lado de la linterna frontal.

• Encaje las pestañas del soporte en los orificios de la linterna frontal.

Para apagar:

• En cualquier modo, después de un retraso de 3 segundos, al deslizar   

   una vez en cualquier dirección se apagará la linterna frontal STS™.

Reviews: