25
10. DECLARATION OF CONFORMITY (valid, if sold within the EU)
[GB] CE Declaration of Conformity
The signatory hereby declares that the specified machine conforms to the EU Directive 2006/42/EC (Machine Directive) and 2004/108/EEC
(Electro-Magnetic Compatibility, EMC) including their amendments as translated into national legislation of the member countries. The signatory is
individually authorized to compile the technical documents.
[D] EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Der Unterzeichner bescheinigt hiermit, dass die im Einzelnen bezeichnete Maschine den Europäischen Richtlinien 2006/42/EG (Maschinenrichtlinie)
und 2004/108/EWG (Elektromagnetische Verträglichkeit - EMV) einschließlich deren Änderungen sowie dem entsprechenden Rechtserlaß zur
Umsetzung der Richtlinien in nationales Recht entspricht. Der Unterzeichner ist bevollmächtigt, die technischen Unterlagen zusammenzustellen.
[E] DECLARACIóN DE CONFORMIDAD CE
El signatario certifico por medio de la presente que la máquina especificada cumple con las Normas Europeas 2006/42/CE (Normativa para
maquinarias) y 2004/108/CE (Compatibilidad electromagnética), incluyendo sus respectivas odificaciones, así como con el decreto-ley para la
adaptación de las normas al derecho nacional. El signatario dispone de una autorización individual que le permite compilar la documentación técnica.
[F] DECLARATION DE CONFORMITE CE
Par la présente déclaration, les soussignés certifient que le machines spécifié ci-dessus est conforme à la loi et aux directives européennes 2006/42/CE
(directive sur les machines) et 2004/108/CEE (compatibilité électromagnétique - CEM), y compris aux modifications qui y sont apportées et à l’arrêté
autorisant sa transposition en droit national. Chaque signataire est habilité à établir individuellement la documentation technique.
[NL] EG-CONFORMITEITSVERKLARING
Ondergetekenden verklaren hierbij dat - volgens de nationale wetgeving van de Lidstaten - de hierboven vermelde opgegeven machina beantwoordt
aan de bepalingen qua veiligheid bij machines (EG richtlijn 2006/42/EC) en electro-magnetische compatibilteit (EG richtlijn 2004/108/EEC).
Ondergetekenden zijn ieder individueel gemachtigd het technisch dossier samen te stellen.
[P] DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE
Pela presente, os signatários certificam que o máquina especificado está conforme às Directivas Europeias 2006/42/CE („Máquinas“) e 2004/108/CEE
(„Inocuidade Electromagnética - IEM“), incluindo as alterações das mesmas e o respectivo decreto-lei para a transposição em lei nacional. Cada um
dos signatários está autorizado a proceder à elaboração da documentação técnica.
[I] DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ CE
I sottoscritti dichiarano che il veicolo per trasporti interni a macchina specificato soddisfa le Direttive Europee 2006/42/EC (Direttiva Macchine) e
2004/108/EEC (Compatibilità elettromagnetica - EMV) comprese le relative modifiche, come pure il rispettivo decreto legislativo per la conversione delle
direttive in diritto nazionale. I sottoscritti sono singolarmente autorizzati alla creazione della documentazione tecnica.
[BG] E
ВРОПЕЙСКА
ОБЩНОСТ
-
ДЕКЛАРАЦИЯ
ЗА
СЪОТВЕТСТВИЕ
Подписаните
удостоверяват
с
настоящето
,
че
подробно
описаното
машина
средство
отговаря
на
европейския
норматив
2006/42/EG (
норматив
за
машини
)
и
на
2004/108/EG (
електро
-
магнетична
съвместимост
),
включително
с
техните
промени
,
както
и
на
съответния
указ
за
прилагане
на
нормативите
в
националното
право
.
Подписаните
при
това
са
упълномощении
поотделно
да
съставят
техническата
документация
.
[CZ] EG - PROHLÁŠENÍ O SHOD
Ě
Níže podepsaný tímto potvrzuje, že podrobný popis uvedené stroje odpovídá Evropským sm
ě
rnicím 2006/42/EC (sm
ě
rnice pro stroje) a 2004/108/EEC
(elektromagnetická interference - EMV) v
č
etn
ě
jejich pozd
ě
jších úprav, jakož i p
ř
íslušným právním výnos
ů
m pro uplatn
ě
ní p
ř
íslušné sm
ě
rnice v rámci
národního práva. Každý z podepsaných jsou jednotliv
ě
zplnomocn
ě
ni k vytvo
ř
ení technických podklad
ů
.
[DK] EF-OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING
Undertegnede attesterer hermed, at det specificerede maskine stemmer overens med de Europæiske Direktiver 2006/42/EU (maskindirektiv) og
2004/108/EØF (elektromagnetisk kompatibilitet - EMC) samt med den modsvarende lovvedtagelse til implementering af direktiver i den nationale
lovgivning. De undertegnede er hver for sig beføjet til at sammenstille de tekniske dokumenter.
[EST] EL vastavusavaldus
Allakirjutanud tõendavad käesolevaga, et üksikasjaliselt kirjeldatud täpsustatud masin vastab Euroopa direktiividele 2006/42/EÜ (Direktiiv masinate
kohta) ja 2004/108/EMÜ (Elektromagnetiline sobivus - EMS) kaasa arvatud nende muudatused ja nendele vastavatele õigusmäärustele direktiivide
muutmiseks siseriiklikuks õiguseks. Iga allakirjutanu üksikult on volitatud koostama tehnilist dokumentatsiooni.
[FIN] EU-YHDENMUKAISUUSSELOSTUS
Allekirjoittaneet todistavat täten, että kukin erikseen mainittu omalla voimanlähteellä varustettu tehdaskone vastaa EU-direktiivien 2006/42/EC
(koneenrakennusdirektiivi) ja 2004/108/EEC (sähkömagneettinen yhteensopivuus – EMC) määräyksiä sekä niiden muutoksia ja niiden kansalliseen
lainsäädäntöön soveltamista koskevaa oikeussääntöä. Jokaisella allekirjoittaneista on oikeus itsenäisesti laatia
asiaankuuluvia teknisiä asiakirjoja.
[GR]
ΔΗΛΩΣΗ
ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ
ΕΟΚ
Οι
υπογράφοντες
βεβαιώνουν
διά
της
παρούσης
ότι
το
συγκεκριμένο
μηχάνημα
συμμορφώνεται
προς
την
Κοινοτική
Οδηγία
2006/42/
ΕΚ
(«
Μηχανήματα
»)
και
2004/108/
ΕΟΚ
(
Ηλεκτρομαγνητικής
Συμβατότητας
,
ΗΜΣ
),
καθώς
και
οι
τροποποιήσεις
τους
,
όπως
μεταφράστηκε
στην
εθνική
νομοθεσία
των
χωρών
μελών
.
Οι
υπογράφοντες
είναι
σε
κάθε
περίπτωση
εξουσιοδοτημένοι
ατομικά
να
καταρτίσουν
τα
τεχνικά
έγγραφα
.
[H] EU KONFORMITÁSI NYILATKOZAT
Alulírottak ezennel igazolják, hogy a részletesen leírt a megadott gép megfelel a 2006/42/EC (Gép-Irányelv) és a 2004/108/EEC (Elektromágneses
összeférhet
ő
ség - EMV) Európai Irányelveknek, beleértve azok módosításait, valamint az irányelvek nemzeti jogba történ
ő
átültetésére irányuló
megfelel
ő
jogi rendelkezést. Továbbá az alulírottak mindegyike rendelkezik meghatalmazással arra nézve,
hogy összeállíthatja a m
ű
szaki dokumentációt.
[LT] ES atitikim
ơ
deklaracija
Žemiau pasiraš
ę
asmenys patvirtina, kad atskirai aprašytas nurodyta mašina atitinka Europos S
ą
jungos direktyvas 2006/42/EB (Mašin
ų
direktyva) ir
2004/108/EEB (Elektromagnetinis suderinamumas – EMS)
į
skaitant j
ų
pakeitimus, o taip pat ir atitinkam
ą
teis
ė
s akt
ą
d
ė
l direktyv
ų
į
gyvendinimo
nacionalin
ė
je teis
ė
je. Kiekvienas iš pasirašiusi
ų
asmen
ų
turi teis
ę
ruošti technin
ę
dokumentacij
ą
.
[LV] ES atbilst
ī
bas deklar
ā
cija
Ar zem
ā
k redzamajiem parakstiem tiek apliecin
ā
ts, ka nor
ā
d
ī
ts maš
ī
na atbilst Eiropas Savien
ī
bas normat
ī
v
ā
m 2006/42/EG (Maš
ī
nu normat
ī
vas) un
2004/108/EWG (Elektromagn
ē
tisk
ā
atbilst
ī
ba – EMV), ieskaitot to izmai
ņ
as, k
ā
ar
ī
atbilstošos tiesiskos r
ī
kojumus normat
ī
vu piel
ā
gošanai nacion
ā
lajai
likumdošanai. Parakstu
ī
pašnieki ir atseviš
ķ
i pilnvaroti sast
ā
d
ī
t tehnisk
ā
s dokument
ā
cijas.
Summary of Contents for ECL 10
Page 28: ......
Page 31: ...3 Fig 1 Main components...
Page 36: ...8 Fig 5 Mast Assembly 5 1 Double Mast...
Page 38: ...10 Fig 6 Electronic control board assembly...
Page 41: ...13 Fig 8 Electric parts and components...
Page 53: ...25 Fig 14 Tiller arm assembly...
Page 55: ...27 Fig 15 Economic tiller head...
Page 60: ...32 Fig 18 Sticker for US...
Page 65: ...4 Fig 2 S ticker for US...
Page 67: ...6 Fig 3 Appearance...
Page 74: ...13 Fig 8 Mast assembly 8 1 Two stage mast...
Page 76: ...15 Fig 9 Electronic control board assembly...
Page 79: ...18 Fig 11 Electric parts and components...
Page 88: ...27 Fig 15 Driving system...
Page 91: ...30 Fig 17 T iller arm assembly...
Page 93: ...32 Fig 18 Economic tiller head...