background image

15

NOHA NORWAY AS

support@noha.no

www.noha.no

+47 51816000

Manuel valve

ENGLISH

Check that door can be opened and closed freely. 
Close the nozzle, open the valve and run out the 
whole hose. Make sure the instal-lation is free from 
leaks. Open nozzle until all air has been bled. Close 
the nozzle and valve. Rewind the hose. Open the 
nozzle and relieve the pressure in the hose. Sign the 
installation label.

NORSK

Sjekk at skapdør kan åpnes og lukkes fritt. Åpne ven-
tilen, trekk ut hele slangen. Kontroller at installasjo-
nen er tett. Åpne strålerøret til vannet flyter fritt. Steng 
strålerøret  og ventil. Rull inn slangen og trykkavlast 
slangen. Signer installasjonsetiketten.

SVENSKA

 

Kontrollera att skåpdörren kan öppnas och stängas 
fritt. Stäng strålröret, öppna ventilen och dra ut hela 
slangen. Kontrollera att det inte läcker någon-
stans. Öppna strålröret tills all luft är borta, stäng 
sedan strålröret och ventilen. Rulla in slangen och 
tryckavlasta slangen. Datera och signera installa-
tionslappen.  

DANSK

 

Funktionstest. Åbn ventilen, træk hele slangen ud. 
Kontrollér at installationen er tæt, åbn strålerøret, 
luk ventil og strålerør, rul slangen ind og trykaflast 
slangen. Underskriv  
installationsetiketten.

SUOMI

Tarkista että ovi voidaan avata ja sulkea vapaasti. 
Sulje suutin ja sulje venttiili ja vedä koko letku ulos 
kelalta. Varmista että vuotoja ei esiinny asennuk-
sen yhteydessä. Avaa suutin kunnes kaikki ilma on 
poistunut. 
Sulje suutin ja uudelleenkelaa letku. Avaa suutin ja 
vapauta paine letkusta.  Allekirjoita tarkastusmerkki.

 

NEDERLANDS

 

Beproeving. Open de afsluiter en loop de gehele 
slangelengte uit. Overtuig u ervan dat de installatie 

Function test

niet lekt. Open de straalpijp en sluit daarna de afslu-
iter en de straalpijp weer. Wikkel de slang weer op 
en laat de druk af. Teken de installation label af.

PORTUGUÊS

Test de funcionamento. Abra valvula e desenrola 
complet¬amente a mangueira. Verifique que a 
insta¬lação não tem fugas. Abra a agulheta até o 
ar todo sai da manguerira. Feche a agulheta e a 
valvula. Enrola a mangueira e verifica que a válvula 
está fechada, ou seja abre a agul¬heta e retira a 
pressão da mangueira. Assine o autocolante de 
manutenção. 

FRANÇAIS

Fermer la buse, ouvrir la valve et dérouler le tuyau 
en entier. Assurer que l´installation n´a pas de fuites. 
Ouvrir la buse jusqu´à ce que tout l´air soit purgé. 
Fermer la buse et la valve. Réenrouler le tuyau et 
assurer que la valve est fermée. Ouvrir la buse et 
relâcher la pression dans le tuyau. Signer la fiche 
d’installation. 

ESPAÑOL

Prueba de funcionamiento. Abrir la válvula y sacar 
toda la manguera. Asegurarse de que la instalación 
no presenta fugas. Abrir la boquilla, cerrar la valvula 
y la boquilla. Rebobinar la manguera y liberar 
la presión de la manguera. Firmar la etiqueta de 
instalación.

DEUTSCH

Funktionsprüfung. Düse schließen, Ventil öffnen und 
Schlauch vollständig ausrollen. Die Installation muss 
dich sein. Düse öffnen, bis gesamte Luft entwichen 
ist. Ventil und Düse schließen. Schlauch wieder 
aufrollen. Düse öffnen, um den Druck vom Schlauch 
zu nehmen.  
Wartungsaufkleber underschreiben.

Summary of Contents for 3

Page 1: ...INSTALLATION Wall mounted or recessed cabinet 284546 08 21 Mod 3 3A ...

Page 2: ... test reel after installation page 14 Automatic Valve Automatic valve inside reel NOHA recommends a service valve upstream Record the location of the nearest service valve Introduction 1 Take care when lifting the arm and releas ing the hose reel ...

Page 3: ...3 NOHA NORWAY AS support noha no www noha no 47 51816000 Wall mount Recessed Page 4 Page 6 Left hinged cabinet Wall mount Recessed Page 10 Introduction ...

Page 4: ...4 NOHA NORWAY AS 120 cm I Screws for fixing to wall not included Wall mount To complete installation 12 Page Wall mount Pre drill holes for easier installation ...

Page 5: ...5 NOHA NORWAY AS ...

Page 6: ...6 NOHA NORWAY AS 120 cm W H W 5 mm H 5 mm N B Recessed Recessed I For easier installation use the guide holes for knock out punch and pre drill holes for fastening ...

Page 7: ...7 NOHA NORWAY AS II Recessed 6 III Screws for fixing to wall not included Use guide holes in cabinet and pre drill holes ...

Page 8: ... Recessed IV Make sure the door is parallel with frame To adjust remove fixing screws on top and bottom of the side with handle Adjust frame up or down accordingly Make sure door opens freely before fixing screws again ...

Page 9: ...9 NOHA NORWAY AS V Frame sold seperatly To complete installation 12 Page Make sure the door can be be completely opened and closed Recessed ...

Page 10: ...alve Do not turn hose direction Make sure nozzle is visible BEFORE MOUNTING AFTER MOUNTING Left hinged Left hinged NOHA label for swingarm After turning cabinet label on swingarm will be upsidedown Fit new label included in the box ...

Page 11: ...1 1 NOHA NORWAY AS Manual valve Turn hose direction AFTER MOUNTING Left hinged 1 2 1 2 Important Always function test reel after completing installation page 14 ...

Page 12: ...12 NOHA NORWAY AS 3 5 Completion Completion 4 ...

Page 13: ...13 NOHA NORWAY AS 70 110 mm 6 Completion Attach cable tie to secure supply hose to swingarm Make sure the supply hose runs freely without kinks or and wear ...

Page 14: ...14 NOHA NORWAY AS support noha no www noha no 47 51816000 7 On Off On Off Ok Ok Ok Ok 1 2 3 4 5 1 4 ok Sign label Manual valve only Function test Function test Run out entire hose ...

Page 15: ...ja uudelleenkelaa letku Avaa suutin ja vapauta paine letkusta Allekirjoita tarkastusmerkki NEDERLANDS Beproeving Open de afsluiter en loop de gehele slangelengte uit Overtuig u ervan dat de installatie Function test niet lekt Open de straalpijp en sluit daarna de afslu iter en de straalpijp weer Wikkel de slang weer op en laat de druk af Teken de installation label af PORTUGUÊS Test de funcionamen...

Page 16: ... Avaa suutin ja vapauta paine letkusta Allekirjoita tarkastusmerkki NEDERLANDS Beproeving Open de afsluiter en loop de gehele slangelengte uit Overtuig u ervan dat de installatie niet lekt Open de straalpijp en sluit daarna de afslu Automatic valve iter en de straalpijp weer Wikkel de slang weer op en laat de druk af Teken de instalation label af PORTUGUÊS Test de funcionamento Desenrolar complet ...

Reviews: