FRANÇAIS
chargeurs conçus pour cet appareil et
approuvés par Nokia.
Débranchez le chargeur de la prise de
courant et de l'appareil lorsqu'il n'est pas
utilisé. Ne laissez pas la pile chargée
branchée à un chargeur. La surcharge
risque d'abréger la durée de vie de la pile.
Si elle n'est pas utilisée, une pile
complètement chargée perd sa charge
avec le temps.
N'utilisez jamais un chargeur
endommagé.
L’exposition de l’appareil à des
températures élevées ou basses, comme
dans une automobile fermée en été ou en
hiver, réduit la capacité et la durée utile
de la pile. Essayez de toujours conserver
la pile à une température entre 15 et
25 °C (59 et 77 °F). Il se peut qu’un
appareil ne fonctionne pas
temporairement si la pile est trop chaude
ou trop froide, même si elle est
complètement chargée. Le rendement de
la pile est réduit considérablement
lorsque la température est bien inférieure
au point de congélation.
Ne jetez jamais une pile au feu car elle
pourrait exploser. Les piles peuvent aussi
exploser si elles sont endommagées.
Débarrassez-vous-en conformément à la
réglementation locale. Recyclez-la quand
c'est possible. Ne la jetez pas avec les
ordures ménagères.
Entretien et réparation
Votre appareil est un produit de
conception et de fabrication supérieures
qui doit être traité avec soin. Les
suggestions ci-dessous vous aideront à
remplir toutes les obligations de la
garantie.
• Conservez tous les accessoires hors de
la portée des jeunes enfants.
Summary of Contents for BH-207
Page 1: ...Nokia Bluetooth Headset BH 207 9254824 1 7 8 9 1 5 6 4 3 3 ...
Page 11: ...Equipo auricular Bluetooth BH 207 de Nokia 9254824 1 7 8 9 1 5 6 4 3 3 ...
Page 21: ......
Page 22: ......
Page 23: ......
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ......
Page 27: ......
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 31: ......
Page 32: ......
Page 33: ...Écouteur Bluetooth BH 207 de Nokia 9254824 1 7 8 9 1 5 6 4 3 3 ...