background image

US  Nokia™ One (1) Year Limited Warranty - Nokia Body+ 

Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) warrants the Nokia-branded hardware product (“Nokia Product”) against defects in mate-

rials and workmanship when used normally in accordance with Nokia’ published guidelines for a period of ONE (1) YEAR from the date of original retail purchase by the end-user 

purchaser («Warranty Period»). Nokia’ published guidelines include but are not limited to information contained in technical specifications, safety instructions or quick start guide. 

Nokia does not warrant that the operation of the Nokia Product will be uninterrupted or error-free.  

Nokia is not responsible for damage arising from failure to follow instructions relating to the Nokia Product’s use.

FR  Garantie commerciale de Nokia™ limitée à un (1) an - Nokia Body+ 

Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantit le matériel de marque Nokia (« Produit Nokia ») contre les défauts de matériel et  

de main d’œuvre, lorsque celui-ci est utilisé conformément aux recommandations publiées sur le Produit Nokia sous réserve qu’ils surviennent dans un délai d’UN (1) AN suivant 

la date d’achat initiale par l’utilisateur final du Produit Nokia neuf auprès d’un professionnel. (« Période de garantie »). Les recommandations publiées comprennent notamment 

les spécifications techniques, les consignes de sécurité ou les manuels d’utilisation du Produit Nokia. Nokia ne garantit pas que le fonctionnement du Produit Nokia sera  

ininterrompu ou sans erreur.  

Nokia n’est pas responsable des dommages survenant en raison du non-respect des instructions d’utilisation du Produit Nokia.

DE  Nokia™ auf ein (1) Jahr begrenzte kommerzielle Garantie - Nokia Body+ 

Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, („Nokia“) gewährleistet für einen Zeitraum von EINEM (1) JAHR ab dem Datum des Ersterwerbs durch 

den Endnutzer („Garantiefrist“), dass das Material der Marke Nokia («Nokia-Produkte») frei von Material- und Verarbeitungsfehlern ist, vorbehaltlich, dass das Gerät als Neuware 

und von einem professionellen Händler erworben wurde, wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Nokia veröffentlichen Anleitungen verwendet wird. Die von Nokia 

veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen, die in den technischen Informationen, den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung enthalten 

sind. Nokia garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Nokia-Produkts.  

Nokia ist nicht verantwortlich für Schäden, die aus der Nichtbefolgung der Anweisungen resultieren.

ES  Garantia comercial de limitada un (1) Año de Nokia™ - Nokia Body+ 

Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (“Nokia”) garantiza el material de la marca Nokia (« Producto Nokia ») contra los defectos de material 

y de mano de obra, siempre que se haya utilizado conforme a las recomendaciones publicadas sobre el Producto Nokia y cuando los mismos aparezcan durante el periodo  

de UN (1) AÑO a partir de la fecha de compra inicial del Producto Nokia nuevo en un distribuidor autorizado por el usuario final («Periodo de garantía»). Las recomendaciones 

publicadas por Nokia incluyen las descripciones técnicas, las instrucciones de seguridad y los manuales del usuario. Nokia no garantiza un funcionamiento del Producto Nokia 

ininterrumpido o sin errores.  

Nokia no se responsabiliza de los daños producidos por no haber seguido las instrucciones de utilización del Producto Nokia.

IT 

Garanzia commerciale di Nokia™ limitata ad un (1) anno - Nokia Body+ 

Withings (Part of Nokia), 2 rue Maurice Hartmann, 92130 Issy-les-Moulineaux, (« Nokia ») garantisce il materiale della marca Nokia (« Prodotto Nokia ») contro i difetti materiali e di 

mano d’opera qualora questo venga utilizzato in conformità con le linee guida pubblicate per il Prodotto Nokia a condizione che questi vengano riscontrati prima di un (1) anno 

dalla data di acquisto del prodotto Nokia da parte dell’acquirente finale presso un rivenditore (« Periodo di Garanzia »). Le linee guida pubblicate riguardano le specifiche tecniche,  

le consegne di sicurezza o le istruzioni d’uso. Nokia non può garantire che il funzionamento del prodotto Nokia sarà interrotto o senza alcun errore.  

Nokia non è responsabile dei danni derivanti dal non rispetto dell’istruzione d’utilizzo del prodotto Nokia.

Warranty

Garantie | Garantie | Garantia | Garanzia

14

Summary of Contents for Body+

Page 1: ...QUICK INSTALLATION GUIDE EN FR DE ES IT GUIDE D INSTALLATION INSTALLATIONSANLEITUNG GUÍA DE INSTALACIÓN GUIDA ALL INSTALLAZIONE Nokia Body ...

Page 2: ...MERCI D AVOIR CHOISI NOKIA BODY WIR BEDANKEN UNS FÜR IHRE WAHL ZUR NOKIA BODY TE AGRADECEMOS QUE HAYAS ELEGIDO EL NOKIA BODY GRAZIE PER AVER SCELTO LO NOKIA BODY This guide is available in additional languages at www nokia com health guides ...

Page 3: ... 3 Installation of carpet feet optional Installation des pieds pour moquette optionnel Montage der Füße für ein Aufstellen der Waage auf Teppich Instalación de los pies para moqueta Installazione dei piedini per moquette Utilisation optionnelle Optionale Verwendung Uso opcional Uso opzionale FR DE ES IT Box contents Contenu du coffret Inhalt Contenido de la caja Contenuto della confezione Optional...

Page 4: ...languette à l arrière du pèse personne DE Ziehen Sie die Lasche unter der Waage ab ES Retira la lengüeta de la parte inferior de la báscula IT Rimuovere la linguetta sotto la bilancia Quick start Démarrage rapide Schnellstart Inicio rápido Avvio rapido ...

Page 5: ...app nokia com et suivez les instructions DE Holen Sie sich die App auf healthapp nokia com und folgen Sie den Anweisungen ES Visita healthapp nokia com para conseguir la aplicación y sigue las instrucciones IT Visita healthapp nokia com per ottenere l app e segui le istruzioni 4 5 healthapp nokia com ...

Page 6: ... mientras te pesas IT Analizza la tua composizione corporea e riceverai mentre ti pesi la notifica delle previsioni meteo del giorno Know more with Body En savoir plus sur Body Mehr über Body erfahren Descubre Body Scopri Body Only with Wi Fi connection Uniquement avec une connexion Wi Fi Nur mit WLAN Verbindung Solo con conexión Wi Fi Solo con la connessione Wi Fi Weight heart rate bpm 68 Heart R...

Page 7: ... Vormittag Nachmittag ES Pronóstico meteorológico mañana tarde IT Meteo mattino pomeriggio 6 7 Weight heart rate bpm 68 Heart Rate BMI 24 0 Heart Rate muscle 81 2 Muscle fat 12 6 Body Fat Tom lb 159 8 nd 0 9 Weight Tom kg 72 4 nd 0 4 cle 1 2 uscle fat 12 6 Body Fat water 59 7 Water 8246 Steps Weather 48 72 Weather 12 2 1 0 te muscle 81 2 Muscle fat 12 6 Body Fat water 59 7 Water 8246 Steps Weather...

Page 8: ...acker verwenden oder Ihre Schritte mit der Health Mate App verfolgen aktivieren Sie die Schritte Anzeige um zu wissen wie viel Sie gestern gelaufen sind ES Cambia el orden de las pantallas y decide qué datos te interesan más Si utilizas un reloj una pulsera de actividad Nokia o aplicación Health Mate activa la pantalla Pasos para saber cuánto caminaste el día anterior IT Cambia l ordine degli sche...

Page 9: ...l Body Water Muscle Mass 8 08 AM Weight heart rate bpm 68 Heart Rate BMI 24 0 Heart Rate muscle 81 2 Muscle fat 12 6 Body Fat water 59 7 Water Tom lb 159 8 Weight Trend lb 0 9 Weight Tom kg 72 4 Weight Trend kg 0 4 8246 Steps Weather 48 72 Weather 12 2 1 ...

Page 10: ... Piedini Unit Pairing button FR Unités Bouton d appairage DE Gewichtseinheiten Paring Taste ES Unidad Botón de emparejamiento IT Unità Tasto accoppiamento Battery cover FR Trappe à piles DE Batteriefachdeckel ES Compartimento para pilas IT Vano delle pile Overview Vue d ensemble Gesamtübersicht Imagen general Vista d insieme A D B E C 10 A B C D E ...

Page 11: ...ng Ihrer Waage niemals ein Reinigungsmittel denn dadurch könnte die Funktionsfähigkeit der Elektroden B die für die Ausführung der Körperanalyse nötig sind beeinträchtigt werden ES No utilices detergentes para limpiar la báscula podrían alterar el funcionamiento de los electrodos B utilizados en la medición de tu análisis corporal IT Non utilizzare mai detergenti per pulire la bilancia potrebbe al...

Page 12: ...product is not a medical device and should not be used to diagnose or treat any medical condition FR Ce produit n est pas un dispositif médical Ne l utilisez pas pour le diagnostic ou le traitement d une pathologie médicale DE Dieses Produkt ist kein medizinisches Gerät und darf nicht für die Diagnose oder Behandlung eines Krankheitszustands verwendet werden ES Este producto no es un dispositivo m...

Page 13: ...reil est conforme aux CNR exemptes de licence d Industrie Canada Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes 1 Ce dispositif ne peut causer d interférences et 2 Ce dispositif doit accepter toute interférence y compris les interférences qui peuvent causer un mauvais fonctionnement de l appareil Déclaration d exposition aux radiations Le produit est conforme aux limites d exposition ...

Page 14: ...essionellen Händler erworben wurde wenn es unter normalen Bedingungen gemäß den von Nokia veröffentlichen Anleitungen verwendet wird Die von Nokia veröffentlichten Anleitungen umfassen unter anderem die Informationen die in den technischen Informationen den Sicherheitsanweisungen und der Kurzanleitung enthalten sind Nokia garantiert keinen ununterbrochenen oder fehlerfreien Betrieb des Nokia Produ...

Page 15: ...conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la Directive 2014 53 EU La déclaration de conformité peut être consultée sur le site nokia com health compliance DE Hiermit erklärt Withings Part of Nokia dass sich das Gerät Nokia Body den grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014 53 EU entspricht Die EG Konformitätserklä...

Page 16: ...QIG_WBS05_61 Nokia Body Body Composition Wi Fi Scale 2017 Nokia Technologies Ltd All rights reserved ...

Reviews: