background image

EN

Warning:

 keep all flame and heat sources away from this tent fabric; the fabric will burn if left near any flame source.

• The following precautions should be followed when camping.

• Never use candles, matches or open flames of any kind in or near a tent.

• Cooking inside the tent is dangerous.

• Build campfires downwind and  several meters away from the tent.  Always be sure to fully extinguish campfires before leaving camp or before 

retiring for the night.

• Practice extreme caution when using fuel-powered lanterns and heaters inside the tent.

• Use battery-operated equipment whenever possible.

• Never refuel lamps, heaters or stoves near or inside the tent.

• Extinguish all lanterns before going to sleep.

• Avoid smoking in the tent.

• Never store flammable substances inside the tent.

• We advise you to keep a Stanley knife or carpet cutter within reach at all times. In case of fire, you can use this to cut through the canvas, thus 

creating an (emergency) exit.

Achtung:

 Halten Sie alle Feuer- und Wärmequellen außer Reichweite des Zeltes, da das Material sonst Feuer fangen kann.

Beim Zelten sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden:

• Verwenden Sie keine Kerzen, Streichhölzer oder offenes Feuer im Zelt oder in nächster Nähe des Zeltes.

• Kochen im Zelt ist gefährlich.

• Beachten Sie die Windrichtung beim Entfachen eines Lagerfeuers. Halten Sie einige Meter Abstand vom Zelt. Vergewissern Sie sich, dass das 

Lagerfeuer erloschen ist, bevor Sie die Gegend verlassen oder schlafen gehen.

• Seien Sie im Zelt äußerst vorsichtig bei der Benutzung von Gaslampen und Wärmequellen.

• Verwenden Sie, sofern möglich, nur batteriebetriebene Geräte.

• Lampen, Wärmequellen oder Kocher sind nie am Zelt zu füllen.

• Löschen Sie alle Laternen, bevor Sie schlafen gehen.

• Rauchen im Zelt ist zu unterlassen.

• Bewahren Sie nie entflammbare Mittel im Zelt auf.

• Wir empfehlen Ihnen, immer ein Stanley-/Teppichverlegemesser griffbereit zu haben. Bei Brand zerschneiden Sie hiermit das Zelttuch, wodurch 

ein (Not)ausgang entsteht.

Attention:

 éloignez les sources de chaleur ou de flammes de la toile de tente, cette dernière peut prendre feu.

• Tout campeur se doit de respecter les consignes de sécurité suivantes :

• N’utilisez jamais de bougies, d’allumettes ou de source de feu dans la tente ou à proximité.

• Il est dangereux de cuisiner à l’intérieur de la tente.

• Tenez compte de la direction du vent pour faire un feu de camp. Maintenez quelques mètres de distance avec la tente. Assurez-vous que le feu est 

entièrement éteint avant de quitter les lieux ou d’aller dormir.

• Soyez extrêmement prudent lors de l’utilisation de lampes à gaz et de sources de chaleur dans la tente.

• Si possible utilisez uniquement des appareils à piles.

• Ne remplissez jamais des lampes, des sources de chaleur ou des appareils de cuisson dans la tente ou à proximité.

• Eteignez toutes les lanternes avant d’aller dormir.

• Evitez de fumer dans la tente.

• Ne conservez jamais de produits inflammables dans la tente.

• Nous vous conseillons d’avoir toujours sous la main un petit couteau Stanley ou de tapissier. En cas d’incendie, vous pourrez l’utiliser pour découper 

une ouverture dans la toile de tente et vous créer ainsi une issue (de secours).  

DE

FR

NL

  

Dit product kent garantietermijn van twee jaar. De garantie omvat productie- en materiaalfouten en geldt alleen indien het product is gebruikt 

voor het intentionele doel onder normale omstandigheden. Het omvat niet de te verwachten slijtage of door de gebruiker aangebrachte wijzig

-

ingen in het product. Ritsen vallen eveneens buiten de garantie. Wij hebben iedere mogelijke behoedzaamheid in acht genomen bij het maken en 

transporteren van dit product. Indien u ook voorzichtig met uw product omgaat, zult u meer plezier van uw aanschaf ondervinden. Beschadiging 

veroorzaakt door andere dan materiaal- of fabricagefouten valt niet onder de garantie, maar kan wel tegen een redelijke vergoeding gerepareerd 

worden. Indien u gebruikt wenst te maken van deze service, kunt u het product inleveren bij de winkel waar u het product oorspronkelijk heeft 

aangeschaft. Zorg er wel voor dat het product schoon is, wanneer u het inlevert. Buitensporig vieze producten worden niet geaccepteerd en worden 

naar de afzender geretourneerd. Producten kunnen alleen voor garantie in aanmerking komen, indien het aankoopbewijs wordt meegestuurd of 

een kopie hiervan.

 Garantiebepalingen  Terms of Guarantee – Garantiebestimmungen - Conditions de garantie

EN

DE

This product is guaranteed for a period of two years.  The guarantee covers manufacturing and material faults and will only apply if the product has 

been used for the intended purpose, under normal conditions.  It does not cover normal wear and tear nor any alterations made by the customer.  

Zips are also excluded from the guarantee.  We have taken every possible care while making and transporting this product.  If you also take every 

possible care when using it, you will be able to enjoy your Nomad product for longer. Damage due to anything other than manufacturing or material 

faults will not be covered by any form of warranty, but can be repaired at a reasonable charge.  If you would like to make use of this service, please 

return the product to the shop where you originally purchased the product.  Make sure to clean the product before returning it. Unacceptably dirty 

products will not be handled and will be returned to sender.  Products will only be considered for guarantee if the receipt or a copy is enclosed.

Für dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren. Diese Garantie umfasst Produktions- und Materialfehler und gilt nur dann, wenn das Produkt 

für  seine  eigentliche  Bestimmung  unter  normalen  Umständen  benutzt  wurde.  Sie  beinhaltet  nicht  den  zu  erwartenden  Verschleiß  oder  vom 

Benutzer angebrachte Veränderungen des Produkts. Reißverschlüsse sind ebenfalls von der Garantie ausgeschlossen. Bei der Herstellung und beim 

Transport wurde besonders behutsam mit diesem Produkt umgegangen. Wenn auch Sie vorsichtig damit umgehen, wird Ihnen Ihre Anschaffung 

noch mehr Freude bereiten. Schäden, die nicht durch Material- oder Herstellungsfehler entstanden sind, fallen nicht unter die Garantie. Falls Sie 

diesen Service nutzen möchten, können Sie das Produkt beim Händler, bei dem Sie das Produkt ursprünglich erworben haben, abgeben. Bitte 

sorgen  Sie  dafür,  dass  das  Produkt  bei  der  Abgabe  sauber  ist.  Übermäßig  verschmutzte  Produkte  werden  nicht  akzeptiert  und  werden  dem 

Absender zurückgeschickt. Die Garantie kann nur dann für Produkte in Betracht kommen, wenn die Quittung oder eine Kopie dieser mitgesendet 

wird.

Summary of Contents for Desert Woodstock 3

Page 1: ...e that the narrow section of each pole is fully inserted into the other section Schieben Sie die Stangen ineinander Achtung Der schmale Teil muss vollst ndig in den anderen Teil geschoben werden Couli...

Page 2: ...e binnentent heen en bevestig deze aan de stokken Insert the short pole into the sleeve of the outer tent above the living area Then carefully slide the sleeve over the pole until the pole emerges at...

Page 3: ...DE FR Vouw de voorkant en achterkant van de tent naar binnen zodat er een rechthoek ontstaat Fold the front and back of the tent inwards to form a rectangle Schlagen Sie die Vorder und R ckseite des...

Page 4: ...not use any detergents these will corrode the water repellence A wet tent should never remain packed for longer than 24 hours otherwise the cloth could start to decay Prevent getting resin from trees...

Page 5: ...gelieferten Heringe eignen sich f r Rasenb den Falls Sie Ihr Zelt auf einem anderen Boden aufstellen m chten empfehlen wir Ihnen Heringe zu verwenden die speziell f r den entsprechenden Boden angefert...

Page 6: ...Dit product kent garantietermijn van twee jaar De garantie omvat productie en materiaalfouten en geldt alleen indien het product is gebruikt voor het intentionele doel onder normale omstandigheden He...

Page 7: ...s l utilisez avec tout autant de soin vous aurez davantage de plaisir de votre achat Les d g ts occasionn s par des causes autres que les d fauts de mat riau et de production ne sont pas couverts par...

Reviews: