background image

 1 

T

ARP

 V

ALLEY VIEW

 2 & 3

 

 Inhoud   Contents – Inhalt – Contenu

NL 

1 Tarp – 1 stok – haringen – scheerlijnen

  

 

EN 

1 Tarp – 1 Pole - Pegs - Guy lines 

DE 

1 Tarp – 1 Stange – Heringe – Spannschnüre

FR 

1 Tarp – 1 Tige – Sardines – Cordelettes 

 

 Opzetinstructie   Putting the Tarp up – Der Aufbau der Tarp – Montage du Tarp

NL 

Schuif de stok in elkaar.

Let op: Zorg ervoor dat het smalle deel volledig in het andere deel verdwijnt.

EN

DE

FR 

Fit the pole together.

Attention: make sure that the narrow section of the pole is completely inserted into 

the other section.

Schieben Sie die Stange ineinander.

Achtung: Der schmale Teil muss vollständig in den anderen Teil geschoben werden.

Insérez les tiges l’ une dans l’autre.

Attention: veillez à ce que la partie étroite disparaisse entièrement dans l’autre partie.

Door de spanning op de scheerlijnen aan te passen, kan de tarp naar iedere 

gewenste positie gebracht worden.

B

adjusting the length of the guy lines, the tarp can be positioned as preferred.

Wenn Sie die Spannschnüren einstellt, können Sie die Tarp in die erwünschte 

Position bringen.

En tendant les haubans, vous pouvez régler la position du tarp.

 

 2 

NL

EN

DE

FR

 3 

NL

EN

DE
FR

 4 

NL

EN
DE 

FR

Leg de tarp over te tent en zet deze aan de achterkant met de scheerlijnen vast.

 

Place the tarp over the tent and secure it by using the guy lines.

Legen Sie die Tarp auf das Zelt und be

festigen

 Sie die Rückseite mit die 

Spannschnüren.

Mettez le tarp sur la tente et fixez-le à l’arrière avec les haubans

Schuif de Tarp in een rechte lijn naar voren

 en zet de tarp ook aan de voor- en zijkant 

vast met de scheerlijnen.

Extend the Tarp at the front making sure it is in a straight line and 

secure i

t

 by using 

the guy lines.

Bringen Sie die Tarp gerade nach vorne und befestig es mit die Spannschnüren.

Avancez le tarp en ligne droite et fixez le tarp aussi sur les côtés et sur le devant 

avec les haubans.

Summary of Contents for TARP VALLEY VIEW 2

Page 1: ...aar iedere gewenste positie gebracht worden By adjusting the length of the guy lines the tarp can be positioned as preferred Wenn Sie die Spannschnüren einstellt können Sie die Tarp in die erwünschte Position bringen En tendant les haubans vous pouvez régler la position du tarp 2 NL EN DE FR 3 NL EN DE FR 4 NL EN DE FR Leg de tarp over te tent en zet deze aan de achterkant met de scheerlijnen vast...

Page 2: ...repellence DE Verwenden Sie im Tarp kein Deodorant Haarspray oder ähnliches Diese Gase beeinträchtigen die Wasserdichte FR N utilisez pas de déodorants laques à cheveux etc dans la Tarp car ces gaz risquent d affecter la couche imperméable Onderhoud Maintenance Pflege Entretien NL In het algemeen behoeft de Tarp geen extra nadendichter maar om absolute zekerheid te verkrijgen kunnen de doorgaans k...

Page 3: ... réduira la durée de vie du matériau EN DE FR Zet de Tarp niet te dicht op bomen en struikgewas houd altijd een veilige afstand Dingen die uit de bomen vallen kunnen de Tarp beschadigen Zet de Tarp altijd goed vast met scheerlijnen D e geleverde haringen zijn geschikt voor een grasonder grond Indien u uw Tarp op een ander e ondergrond wilt opzetten adviseren wij u haringen te gebruiken die specifi...

Page 4: ...e canvas thus creating an emergency exit Achtung Halten Sie alle Feuer und Wärmequellen außer Reichweite des Tarps da das Material sonst Feuer fangen kann Beim Zelten sollten folgende Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden Verwenden Sie keine Kerzen Streichhölzer oder offenes Feuer im Tarp oder in nächster Nähe des Zeltes Kochen im Tarp ist gefährlich Beachten Sie die Windrichtung beim Entfachen eines...

Page 5: ...e considered for guarantee if the receipt or a copy is enclosed Für dieses Produkt gilt eine Garantie von zwei Jahren Diese Garantie umfasst Produktions und Materialfehler und gilt nur dann wenn das Produkt für seine eigentliche Bestimmung unter normalen Umständen benutzt wurde Sie beinhaltet nicht den zu erwartenden Verschleiß oder vom Benutzer angebrachte Veränderungen des Produkts Reißverschlüs...

Reviews: