background image

             AVERTISSEMENT  Lire  tous  les  avertissements  de  sécurité   et   toutes   les 

             instructions. 

Ne pas suivre les avertissements et instructions peut donner lieu à un 

             choc électrique, un incendie et/ou une blessure sérieuse.

Conserver tous les avertissements et toutes les instructions pour pouvoir s'y reporter 

ultérieurement. 

Le terme outil dans les avertissements fait référence à votre outil électrique 

alimenté par le secteur (avec cordon d’alimentation) ou  votre  outil  fonctionnant sur batterie 

(sans cordon d’alimentation).

1) Sécurité de la zone de travail

a) Conserver la zone  de  travail  propre  et  bien  éclairée.  

Les  zones  en  désordre  ou 

    sombres sont propices aux accidents.

b) Ne pas faire fonctionner les outils électriques en atmosphère explosive, par exemple

    en présence de liquides inflammables, de gaz ou de poussières. 

Les outils électriques

    produisent des étincelles qui peuvent enflammer les poussières ou les fumées.

c) Maintenir les enfants et les personnes  présentes  à  l’écart  pendant l’utilisation de

    l’outil.

 Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil.

2) Sécurité électrique

a) Il faut que  les  fiches  de  l’outil  électrique  soient  adaptées  au  socle.  Ne  jamais 

    modifier la fiche de quelque façon que ce soit.  Ne  pas  utiliser  d’adaptateurs avec 

    des outils à branchement de terre.

 Des  fiches  non  modifiées  et  des  socles  adaptés 

    réduiront le risque de choc électrique.

b) Eviter tout contact du corps  avec  des  surfaces  reliées  à  la  terre  telles  que  les 

    tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs. 

Il  existe  un  risque  accru 

    de choc électrique si votre corps est relié à la terre.

c) Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des conditions humides. 

La  pénétration  de

    l’eau à l’intérieur d’un outil augmentera le risque de choc électrique.

d) Ne pas  maltraiter  le  cordon.  Ne  jamais  utiliser  le  cordon  pour  porter,  tirer  ou 

    débrancher l’outil. Maintenir le  cordon  à  l’écart  de  la  chaleur,  du  lubrifiant,  des 

    arêtes  ou  des  parties  en   mouvement.   

Des   cordons  endommagés  ou   emmêlés

    augmentent le risque de choc électrique.

e) Lorsqu’on utilise un outil à l’extérieur, utiliser un prolongateur adapté à l’utilisation 

    extérieure. 

L’utilisation d’un cordon adapté à  l’utilisation  extérieure  réduit  le  risque  de 

    choc électrique.

f) Si   l'usage  d'un  outil  dans  un  emplacement  humide  est  inévitable,  utiliser  une 

   alimentation protégée par un dispositif à courant différentiel résiduel (RCD). 

L'usage

   d'un RCD réduit le risque de choc électrique.

NOTE Le terme  " dispositif  à  courant  résiduel  (RCD)"  peut  être  remplacé  par  le  terme

"disjoncteur   détecteur   de   fuites   à  la  terre  (GFCI, ground  fault  circuit  interrupter)"  ou 

"interrupteur de circuit de fuite à la terre (ELCB, earth leakage circuit breaker)".

3) Sécurité des personnes

a) Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en train de faire  et  faire  preuve  de  bon 

    sens dans votre utilisation  de  l’outil. Ne  pas  utiliser  un  outil  lorsque  vous  êtes 

    fatigué  ou sous l’emprise de drogues,  d’alcool  ou  de   médicaments.  

Un  moment  

    d’inattention en cours d’utilisation d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes.

b) Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une protection pour les yeux.

 

     Les équipements de sécurité tels que les masques contre les poussières, les chaussures 

     de sécurité antidérapantes, les casques ou les protections acoustiques  utilisés  pour  les 

     conditions appropriées réduiront les blessures de personnes. 

c) Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrupteur est en position arrêt 

    avant de brancher l’outil au secteur et/ou au bloc de batteries, de le ramasser ou de 

    le porter. 

Porter  les  outils  en ayant  le  doigt  sur  l’interrupteur  ou brancher  des   outils 

   dont l’interrupteur est en position marche est source d’accidents.

FR

12

MISE EN GARDE – Pour réduire le risque de blessures,  l’utilisateur  doit  lire le 

manuel d’instructions 

Instructions de sécurité pour la polisseuse

Summary of Contents for 333843

Page 1: ...43 MANUEL D UTILISATION NOTICE ORIGINALE GEBRUIKERSHANDLEIDING ORIGINELE HANDLEIDING MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL ORIGINAL MANUALE D USO ISTRUZIONI ORIGINALI MANUAL DE UTILIZA O MANUAL ORIGINAL INST...

Page 2: ...pour voiture Mod le num ro MS 318E Mod le num ro MS 318F Mod le num ro MS 318H Num ro de s rie est conforme aux dispositions r glementaires d finies par l annexe I de la directive europ enne 2006 42 C...

Page 3: ...polisher Model number MS 318E Model number MS 318F Model number MS 318H Serial number complies with the provisions defined by Annex I of the European directive 2006 42 EC Machine Directive the follow...

Page 4: ...520 France Verklaren dat het hieronder vermelde product Polijstmachine auto Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Serienummer Voldoet aan de bepalingen van de Machine Richtlijn 2006 42 EC de volge...

Page 5: ...amienta indicada a continuaci n Pulidora de coche Modelo MS 318E Modelo MS 318F Modelo MS 318H N mero de serie Cumple con Las disposiciones de la Directiva de M quinas 2006 42 EC Las siguientes direct...

Page 6: ...20 France Dichiarano che l utensile di seguito menzionato Lucidatrice Modello MS 318E Modello MS 318F Modello MS 318H Numero di serie E conforme con quanto richiesto dalla Direttiva Macchine 2006 42 E...

Page 7: ...e a m quina abaixo designada POLIDORA Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H N mero de s rie Esta conforme as disposi es da Diretiva M quinas 2006 42 CE as seguintes diretivas Low Voltage Directive...

Page 8: ...lez Lille 59520 France O wiadcza e poni ej wskazane urz dzenie Polerka samochodowa Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H Numer seryjny Jest zgodne z dyrektywa Maszynowa 2006 42 WE nast puj cymi n...

Page 9: ...c instrumentul de mai jos Ma in de pili at Model MS 318E Model MS 318F Model MS 318H S N n conformitate cu prevederile Directivei 2006 42 CE urm toarele directive Low Voltage Directive 2006 95 EC EMC...

Page 10: ...de L innovation Marquette lez Lille 59520 France MS 318E MS 318F MS 318H 2006 42 EC Low Voltage Directive 2006 95 CE EMC Directive 2004 108 CE ROHS directive 2011 65 EU EN60745 2 4 2011 A11 2011 EN55...

Page 11: ...a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduce...

Page 12: ...d tool bits etc in accordance with these instructions taking into account the working conditions and the work to be performed Use of the power tool for operations different from those intended could r...

Page 13: ...r porter tirer ou d brancher l outil Maintenir le cordon l cart de la chaleur du lubrifiant des ar tes ou des parties en mouvement Des cordons endommag s ou emm l s augmentent le risque de choc lectri...

Page 14: ...u les pr sentes instructions de le faire fonctionner Les outils sont dangereux entre les mains d utilisateurs novices e Observer la maintenance de l outil V rifier qu il n y a pas de mauvais alignemen...

Page 15: ...ctement Ce produit est destine l entretien de carrosserie surface plane et lisse Ce produit appartient la cat gorie des produits lectrique ne pas l utiliser dans une atmosph re explosive en pr sence d...

Page 16: ...igure D Appliquer la cr me en mettant une petite pression de l avant l arri re de la polisheuse Figure E Maintenez la polisheuse en main de la fa on la plus confortable possible Figure F Pour un polis...

Page 17: ...rosserie en de poliermachine dit zou beschadiging van de carrosserie kunnen veroorzaken Indien u het product buitenshuis gebruikt is het aangeraden om een speciale verlengkabel Outdoor te gebruiken Di...

Page 18: ...g het koetswerk aanraakt Figuur D 0efen een beetje druk uit bij het aanbrengen van de cr me met de poliermachine door druk uit te oefenen van voor naar achter Figuur E Neem de poliermachine vast zodat...

Page 19: ...deterioro de la carrocer a En el caso de utilizaci n exterior se recomienda utilizar un alargador especial para exterior No utlizar este producto bajo la influencia del alcohol las drogas medicamento...

Page 20: ...demasiada crema sobre el recambio textil Imagen C Encienda y apague la pulidora siempre cuando sta est sobre la carrocer a del veh culo Imagen D Aplique la crema ejerciendo una leve presi n de delant...

Page 21: ...rico Non introdurre oggetti tra la carrozzeria e la lucidatrice questo potrebbe provocare danni alla carrozzeria In caso di un uso esterno si raccomanda di utilizzare una prolunga speciale outdoor Non...

Page 22: ...re troppa crema sulla cuffia Figura C Accendere e spegnere sempre la lucidatrice quando ancora collocata sulla carrozzeria Figura D Applicare la crema con una leggera pressione dal davanti al dietro d...

Page 23: ...carro aria e a polidora poder causar danos na carro aria No caso de utiliza o no exterior recomenda se a utiliza o de uma extens o el ctrica especial para exterior N o utilizar este produto sob a inf...

Page 24: ...na cobertura t xtil Figura C Dever sempre ligar e desligar a polidora antes de a remover ou seja enquanto em contacto com a carro aria Figura D Aplicar o creme realizando uma pequena press o desde a...

Page 25: ...oniewa mo e to wywo a uszkodzenie produktu W przypadku u ytkowania produktu na zewn trz rekomenduje si u ycie przed u acza typu Outdoor Nie u ywa produktu b d c pod wp ywem alkoholu lek w czy innych r...

Page 26: ...a nie nale y aplikowa zbyt du ej ilo ci kremu na kr ek do polerowania Rys C Polerk nale y zawsze w cza i wy cza tylko gdy ma ona styczno z karoseri Rys D Aplikowa krem poprzez niewielki nacisk od przo...

Page 27: ...voace o deteriorare a caroseriei n cazul utiliz rii exterioare se recomand utilizarea unui prelungitor special pentru exterior Nu folosi i acest produs sub influen a b uturilor alcoolice a drogurilor...

Page 28: ...en ie a nu se aplica prea mult crem pe bucata din bumbac Figura C A se aprinde i a se stinge aparatul atunci c nd acesta este plasat pe caroserie Figura D A se aplica crema ap s nd aparatul u or naint...

Page 29: ...Outdoor RU 28...

Page 30: ...A B C D E F G 29...

Page 31: ...etera de Ademuz km 2 9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 110024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Romania Services srl Str Ba...

Reviews: