background image

- Po     użyciu  

 

 urządzenia    rozruchowego    należy    naładować 

  akumulator pojazdu. 

- Nie należy palić papierosów w pobliżu akumulatora. Obowiązkowo

  noś okulary ochronne i rękawice.

Pracując  w  pobliżu  akumulatora 

 

 nie   należy   mieć   na   sobie

  metalowych ozdób. Ryzyko zwarcia. 

Nie należy umieszczać żadnych przedmiotów na jednostce. 

  Ryzyko zwarcia.

Urządzenia nie należy używać, jeśli akumulator jest zwarty.

Aby  uniknąć  iskry,  nie  stykać  klamry  razem  lu

b  z tym samym

  kawałkiem metalu.

Zalecane  jest  aby  podczas  pracy,  w  pobliż

u

 była osoba, która

  może przyjść na ratunek w razie problemów.

Jeśli kwas z akumulatora dostał się na skórę, należy

 natychmiast

  zaprzestać pracy i przemyć skórę wodą z mydłem. 

Jeśli kwas wszedł w kontakt z oczami, zaprzestać pracy i

 

spłukać

  zimną wodą. Zasięgnąć pomocy lekarskiej. 

W  wypadku  połknięcia  kwasu,  natychmiast 

 

skontaktować się z

  lekarzem. Nie wymiotować. 

Nie wkładać palców lub dłoni do gniazd urządzenia. 

Aby zmniejsz

yć ryzyko uszk

odzenia ka

bla zasilającego l

ub wtyczki

  elektrycznej,  zawsze  ciągnij  wtyczkę,  a  ni

e

 przewód zasilający

  urządzenia.

Nie używaj urządzenia gdy jego kable lub zaciski są uszkodzone. 

  Nie  należy umieszczać urządzenia na materiałach

 

łatwopalnych,

  takich jak dywan, tapicerka, papier, tektura, itp.

Nigdy    nie    stawiaj    urządzenia    bezpośredni

o   na   lub   nad

  akumulatorem.

UWAGA!  Urządzenie  rozruchowe

   nie   jest   przeznaczone   do

  ładowania akumulatorów, których poziom  naładowania  jest  zbyt

  niski.  Jeśli  akumulator  jest  rozładowany  w  sposób   krytyczny,

  należy zastąpić go nowym akumulatorem tego samego typu.

49

INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA

Summary of Contents for 943775

Page 1: ...ANQUE PORTÁTIL BOOSTER DI AVVIAMENTO PORTATILE BOOSTER CARREGADOR PORTÁTIL POMOCNICZE PRZENOŚNE URZĄDZENIE ROZRUCHOWE ROBOT DE PORNIRE PORTABIL ПУСКАТЕЛЬ ДВИГАТЕЛЯ ПЕРЕНОСНОЙ JUMP STARTER PORTABLE ART 943775 FR 1 ES 19 PT 37 RO 55 GB 73 NL 10 IT 28 PL 46 RU 64 12800mAh ...

Page 2: ...t batterie de votre véhicule Signal d avertissement visuel en cas d inversion de polarité qui permet d éviter tout court circuit ou dommage sur le véhicule Equipé d une lampe LED pratique en cas d utilisation nocturne Equipé de 2 ports USB pour recharger les appareils électroniques téléphone tablette appareil photo Le booster est rechargeable via câble USB ou sur secteur Livré avec une housse de r...

Page 3: ...mme décrit dans cette notice d emploi Toute mauvaise manipulation et toute utilisation autre que prévue dans cette notice d emploi n engagera en aucun cas la responsabilité du fabricant Le non respect des consignes de sécurité et d utilisation peut provoquer un risque de choc électrique d incendie et ou des blessures aux personnes N utilisez pas d accessoires non recommandés par le fabricant Ils p...

Page 4: ...des fortes chaleurs Laissez un espace suffisant autour de l appareil au minimum 5cm Les parties de l appareil chauffent lors de son fonctionnement Evitez de toucher les parties chaudes et ne mettez pas de matériaux inflammables sur ou à proximité de l appareil Avant tout branchement vérifiez que l appareil et ses éléments ne soient pas abîmés Dans ce cas là n utilisez pas l appareil et rapportez l...

Page 5: ...nt avec de l eau chaude savonneuse Si de l acide est entrée en contact avec vos yeux cessez de travailler et rincez les abondamment avec de l eau froide Consultez immédiatement un médecin Si vous avez ingurgité de l acide consultez immédiatement un médecin Ne vous faites pas vomir Ne mettez pas les doigts ou les mains dans les ouvertures ou connecteurs de l appareil Pour réduire le risque de domma...

Page 6: ...m 1 44 Kg 30 C à 55 C A Informations techniques B Description de l appareil Connecteur pinces du booster ENGINE START Entrée mini USB Charge Test Signal Input Interrupteur ON OFF Sorties USB 5Vdc 2A 5Vdc 1A Lampe de secours Ecran LCD Touche lampe de secours Touche TEST Pinces de démarrage Connecteur pinces du câble Câble signal mini USB Prise adaptateur AC Câble USB de recharge Housse de rangement...

Page 7: ...st supérieure à 55 C les témoins lumineux rouge et vert clignoteront ensemble l appareil ne fonctionnera pas et ne pourra pas être rechargée Déplacez l appareil dans un endroit frais et ventilé puis laissez le refroidir suffisamment avant de l utiliser ou de le recharger 3 Affichage LCD L écran LCD affiche le pourcentage de charge de la batterie interne de l appareil Si la tension de la batterie c...

Page 8: ...l arrêt automatique il faudra positionner l interrupteur sur OFF puis sur ON pour l utiliser a nouveau IMPORTANT les broches à l intérieur du connecteur des pinces de l appareil sont toujours actives électriquement Assurez vous de les couvrir pendant que vous ne les utilisez pas 8 Démarrer un moteur avec la batterie Coupez le contact Branchez l appareil puis branchez le câble signal au port USB Br...

Page 9: ...M DE CET APPAREIL EST EXPEDIE PARTIELLEMENT CHARGEE AVANT DE L UTILISER POUR LA PREMIERE FOIS ET APRES CHAQUE UTILISATION RECHARGER LA ENTIEREMENT EN CAS DE NON UTILISATION PROLONGEE SUPERIEURE A 6 MOIS VERIFIER SON NIVEAU ET LA RECHARGER SI BESOIN Un câble de charge USB et un adaptateur secteur sont fournis avec cet appareil Utilisez ces accessoires pour la recharge Pour cet appareil l entrée de ...

Page 10: ...ur le véhicule Les pinces sont mal branchées La batterie interne n est pas chargée La température de la batterie interne est supérieure à 55 degrés La tension de la batterie du véhicule est supérieure à 15 volts La tension de la batterie du véhicule est inférieure à 2 volts La température de l appareil est très faible La batterie du véhicule ne fonctionne pas ou est endommagé Vérifiez les branchem...

Page 11: ...aktisch bij gebruik s nachts Uitgerust met 2 USB poorten om elektronische toestellen mobiele telefoon tablet fototoestel op te laden De booster is oplaadbaar via een USB kabel of via het stroomnet Geleverd met een opberghoes Nadat u uw toestel heeft uitgepakt dient u te controleren of het volledig en in goede staat van werking is Is het toestel beschadigd vertoont het een fout of ontbreken er stuk...

Page 12: ...ruiksaanwijzing Bij verkeerde behandeling en bij een toepassing die niet in deze gebruiksaanwijzing is vermeld is de fabrikant in geen geval aansprakelijk Bij niet naleving van de veiligheidsinstructies en de gebruiksaanwijzing ontstaat er een risico op elektrische schok ontploffing van de batterij brand en of persoonlijke letsels Gebruik geen accessoires die niet aanbevolen zijn door de fabrikant...

Page 13: ...onnestralen noch aan hevige warmte Laat voldoende ruimte rond het toestel minstens 5 cm De onderdelen van het toestel warmen op tijdens hun werking Vermijd de warme delen aan te raken en breng geen brandbare materialen op of in de buurt van het toestel Voordat u het toestel aanzet controleer of het toestel zelf of elementen ervan niet beschadigd zijn Is dat wel het geval gebruik het toestel dan ni...

Page 14: ...ur terecht gekomen op uw huid stop dan met werken en ga u meteen wassen met warm water met zeep Is er zuur terecht gekomen in uw ogen stop dan met werken en spoel uw ogen met overvloedig koud water uit Raadpleeg onmiddellijk een arts Heeft u zuur ingeslikt raadpleeg dan onmiddellijk een arts Zeker niet braken Breng uw vingers of handen niet in de openingen of connectoren van het toestel Om het ris...

Page 15: ... 175x55x107mm 1 44 Kg 30 C tot 55 C A Technische gegevens B Beschrijving van het toestel Klemmenconnector van de booster ENGINE START Mini USB ingang Charge Test Signal Input ON OFF schakelaar USB uitgangen 5Vdc 2A 5Vdc 1A Noodlamp LCD scherm Toets noodlamp Toets TEST Startklemmen Klemmenconnector van de kabel Signaalkabel mini USB AC adapterstekker USB laadkabel Opberghoes 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 16: ... de temperatuur van de interne batterij hoger is dan 55 C de indicatielampjes rood en groen zullen samen knipperen werkt het toestel niet en kan het niet worden opgeladen Zet het toestel in een koele en geventileerde ruimte en laat het voldoende afkoelen voordat u het gebruikt of oplaadt 3 LCD weergave Het LCD scherm geeft het laadpercentage weer van de interne batterij van het toestel Als de span...

Page 17: ...el opnieuw te kunnen gebruiken BELANGRIJK de pennen binnenin de connector van de klemmen van het toestel zijn steeds elektrisch actief Zorg dat u ze afdekt wanneer u ze niet gebruikt 8 Een motor starten met de batterij Verbreek het contact Sluit eerst het toestel en dan de signaalkabel aan op de USB poort Sluit de klemmen aan volg daarbij de instructies van de gebruiksaanwijzing zie 1 Richtlijnen ...

Page 18: ... TOESTEL IS BIJ DE VERZENDING GEDEELTELIJK OPGELADEN VOORDAT U ZE DE EERSTE KEER GEBRUIKT EN NA IEDER GEBRUIK DIENT U ZE VOLLEDIG OP TE LADEN INDIEN U ZE GEDURENDE MEER DAN 6 MAANDEN NIET GEBRUIKT CONTROLEER DAN HAAR LADING EN LAAD ZE INDIEN NODIG OP Een USB laadkabel en een netadapter worden meegeleverd met dit toestel Gebruik deze accessoires voor het opladen Voor dit toestel is de vereiste stan...

Page 19: ...voertuig De klemmen zijn slecht aangesloten De interne batterij is niet opgeladen De temperatuur van de interne batterij is hoger dan 55 graden De spanning van de batterij van het voertuig is hoger dan 15 volt De spanning van de batterij van het voertuig is lager dan 2 volt De temperatuur van het toestel is te laag De batterij van het voertuig werkt niet of is beschadigd De apparatuur is niet geac...

Page 20: ... inversión de polaridad que permite evitar cortocircuitos o daños en el vehículo Linterna LED práctico en caso de uso nocturno 2 puertos USB para recargar aparatos electrónicos teléfono tablet cámara de fotos El booster se recarga con el cable USB o a la red Funda protectora Cuando saque el aparato de la caja compruebe que está completo y en buen estado de funcionamiento Si el aparato está estrope...

Page 21: ...esponsabilidad del fabricante No respetar las medidas de seguridad y de uso puede provocar un riesgo de choque eléctrico de explosión de la batería de incendio y o daños a las personas No utilice accesorios no recomendados por el fabricante pueden dañar el aparato y o provocar heridas PELIGRO DE ASFIXIA Mantenga el material del embalaje fuera del alcance de los niños Este dispositivo puede ser uti...

Page 22: ...cerca del aparato Antes de conectarlo compruebe que el aparato y sus elementos no están estropeados En ese caso no utilice el aparato y llévelo a la tienda para que lo revisen o reparen No desmonte usted mismo el aparato Cualquier desmontaje reparación revisión debe realizarlo un técnico especialista El conversor sólo se debe utilizar con baterías de vehículos motorizados con una tensión de 12Vdc ...

Page 23: ...s abundantemente con agua fría y acuda inmediatamente al médico Si ha tragado ácido acuda inmediatamente al médico No se provoque el vómito No ponga los dedos o las manos en las aberturas o en los conectores del aparato Para no dañar el enchufe o el cable al desenchufar el aparato tire siempre del cabezal y no del cable No utilice el aparato con el cable o con las pinzas dañadas No coloque el apar...

Page 24: ...7mm 1 44 Kg 30 C a 55 C B Descripción del aparato Conector pinzas del booster ENGINE START Entrada mini USB Carga Test Señal Input Interruptor ON OFF Salidas USB 5Vdc 2A 5Vdc 1A Linterna de emergencia Pantalla LCD Tecla linterna de emergencia Tecla TEST Pinzas de arranque Conector pinzas del cable Cable de señal mini USB Toma adaptador AC Cable USB de recarga Funda protectora 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 ...

Page 25: ...estigos luminosos rojo y verde parpadearán a la vez el aparato el aparato no funcionará y no podrá ser recargado Ponga el aparato en un lugar fresco y ventilado y deje que se enfríe suficientemente antes de utilizarlo o de volver a cargarlo 3 Pantalla LCD La pantalla LCD indica el porcentaje de carga de la batería interna del aparato Si la tensión de la batería conectada es superior a 2V indicará ...

Page 26: ...s de la parada automática habrá que poner el interruptor en OFF y en ON para utilizarlo de nuevo IMPORTANTE las clavijas del conector de las pinzas del aparato siempre están activas eléctricamente Tenga la precaución de cubrirlas cuando no las utilice 8 Arrancar un motor con la batería Corte el contacto Desenchufe el aparato y enchufe el cable de señal al puerto USB Conecte las pinzas siguiendo la...

Page 27: ...DE ESTE APARATO SE MANDA PARCIALMENTE CARGADA ANTES DE UTILIZARLO POR PRIMERA VEZ Y DESPUÉS DE CADA USO RECÁRGUELA COMPLEMENTE SI NO LO VA A UTILIZAR DURANTE MÁS DE 6 MESES COMPRUEBE SU NIVEL Y RECÁRGUELA SI ES NECESARIO Junto con el aparato se suministra un cable de carga USB y un adaptador de red Utilice estos accesorios para la recarga Este aparato requiere una entrada de carga USB estándar de ...

Page 28: ...ato no funciona en el vehículo Les pinzas están mal conectadas La batería interna no está cargada La temperatura de la batería interna es superior a 55 grados La tensión de la batería del vehículo es superior a 15 voltios La tensión de la batería del vehículo es inferior à 2 voltios La temperatura del aparato es muy baja La batería del vehículo no funciona o está dañada Compruebe las conexiones y ...

Page 29: ...iasi cortocircuito o danno sul veicolo Equipaggiato di una lampada LED pratica in caso di utilizzo notturno Equipaggiato di 2 porte USB per ricaricare apparecchi elettronici telefono tablet macchina fotografica Il booster è ricaricabile mediante cavo USB o su presa di rete Fornito con una fodera di protezione Dopo il disimballaggio dell apparecchio verificate se è completo e in buon stato Se l app...

Page 30: ...l di fuori di quello previsto in queste istruzioni d uso non impegnerà in alcun caso la responsabilità del fabbricante Il mancato rispetto delle prescrizioni di sicurezza e di utilizzo può provocare un rischio di scarica elettrica d esplosione della batteria d incendio e o delle ferite alle persone Non utilizzate accessori non raccomandati dal fabbricante Essi possono danneggiare l apparecchio e o...

Page 31: ...asciate uno spazio sufficiente all aerazione intorno all apparecchio al minimo 5 cm Le parti dell apparecchio si riscaldano al momento del loro funzionamento Evitate di toccare le parti calde e non mettete materiali infiammabili sopra o in prossimità dell apparecchio Prima di qualsiasi collegamento verificate che l apparecchio e i suoi elementi non siano rovinati In questo caso non utilizzate l ap...

Page 32: ...la vostra pelle smettete di lavorare e lavatevi immediatamente con acqua calda e sapone Se dell acido è entrato in contatto con gli occhi cessate di lavorare e sciacquateli abbondantemente con acqua fredda Consultate immediatamente un medico Se avete ingerito dell acido consultate immediatamente un medico Non provocate il vomito Non mettere le dita o le mani nelle aperture o collegamenti dell appa...

Page 33: ...Kg 30 C à 55 C B Descrizione dell apparecchio Connetttore pinze del booster ENGINE START Entrata mini USB Carica Test Segnale Input Interruttore ON OFF Uscita USB 5Vdc 2A 5Vdc 1A Lampada di emergenza Schermo LCD Pulsante lampada di emergenza Pulsante TEST Pinze di avviamento Connettore pinze del cavo Cavo segnale mini USB Presa adattatore AC Cavo USB di ricarica Fodera di protezione 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 34: ...C le spie luminose rossa e verde lampeggeranno insieme l apparecchio non funzionerà e non potrà essere ricaricato Spostate l apparecchio in un luogo fresco e ventilato poi lasciatelo raffreddare sufficientemente prima di utilizzarlo o di ricaricarlo 3 Visualizzazione LCD Lo schermo LCD mostra la percentuale di carica della batteria interna dell apparecchio Se la tensione della batteria connessa è ...

Page 35: ...are l interruttore su OFF poi su ON per utilizzarlo di nuovo IMPORTANTE le spine all interno del connettore delle pinze dell apparecchio sono sempre attivate elettricamente Assicuratevi di coprirle quando non le utilizzate 8 Avviare un motore con la batteria Interrompete il contatto Collegate l apparecchio poi collegate il cavo segnale alla porta USB Collegate le pinze seguendo le istruzioni delle...

Page 36: ...MA DI UTILIZZARLA PER LA PRIMA VOLTA E DOPO OGNI UTILIZZO RICARICARLA COMPLETAMENTE IN CASO DI MANCATO UTILIZZO PROLUNGATO SUPERIORE A 6 MESI VERIFICARE IL SUO LIVELLO E SE NECESSARIO CARICARLA Un cavo di carica USB e un adattatore di rete sono forniti con questo apparecchio Utilizzate questi accessori per la ricarica Per questo apparecchio l entrata di caricate USB standard richiesta è di minimo ...

Page 37: ...veicolo Le pinze sono mal collegate La batteria interna non è carica La temperatura della batteria interna è superiore a 55 gradi La tensione della batteria del veicolo è superiore a 15 volt La tensione della batteria del veicolo è inferiore a 2 volt La temperatura dell apparecchio è molto bassa La batteria del veicolo non funziona o è danneggiata Il dispositivo non è attivato La batteria interna ...

Page 38: ...u danos no veículo Equipado com uma lanterna LED prática para o caso de utilização noturna Equipado com 2 portas USB para recarregar os aparelhos electrónicos telefone tablet máquina fotográfica O booster é recarregável através do cabo USB ou na corrente Entregue com uma bolsa de arrumação Quando abrir a embalagem do seu aparelho verifique se está completo e em bom estado de funcionamento Se o apa...

Page 39: ...tadas responsabilidades ao fabricante O não respeito destes conselhos de segurança e de utilização poderão provocar o risco de choques eléctricos explosão da bateria incêndio ou lesões Não utilize acessórios não recomendados pelo fabricante Podem estragar o aparelho ou provocar lesões PERIGO DE ASFIXIA Guarde todas as embalagens fora do alcance das crianças Esta unidade não pode pode ser usada por...

Page 40: ...e forma a verificar algum dano Caso tenha não utilize o aparelho e reporte ao revendedor para uma inspecção e possível reparação Não desmonte o aparelho Qualquer desmontagem reparação verificação deverão ser feitas exclusivamente por pessoas qualificadas O conversor deve ser utilizado exclusivamente com baterias de veículos motorizados que tenham uma tensão de 12Vdc Não conecte o aparelho a outros...

Page 41: ...ave com água fria abundante Consulte imediatamente o médico Se ingerir ácido consulte imediatamente o médico Não provoque o vómito Não coloque os dedos ou mãos nas aberturas ou conectores do aparelho Para reduzir o risco de danos na ficha eléctrica ou no fio desligue o aparelho sempre pela ficha e não puxando o fio Não utilize o aparelho com o cabo ou pinças danificadas Não colocar o aparelho em c...

Page 42: ...7mm 1 44 Kg 30 C à 55 C B Descrição do aparelho Conector pinças do booster ENGINE START Entrada mini USB Charge Test Signal Input Interruptor ON OFF Saídas USB 5Vdc 2A 5Vdc 1A Lanterna de segurança Ecrã LCD Botão lanterna de segurança Botão TESTE TEST Pinças de arranque Conector pinças do cabo Cabo carga mini USB Ficha adaptador AC Cabo USB para recarga Bolsa de arrumação 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 1...

Page 43: ...zes vermelha e verde piscam juntas o aparelho não funcionará mais e não poderá ser recarregado Coloque o aparelho num local fresco e ventilado para deixar baixar a temperatura antes de o utilizar ou recarregar 3 Mostrador LCD O ecrã LCD mostra a de carga da bateria interna do aparelho Se a tensão da bateria conectada é superior a 2V o mostrador indicará a tensão paralela bateria interna e bateria ...

Page 44: ...te após 2h contínuas de não utilização Após a paragem automática deverá colocar o interruptor na posição OFF e depois ON para voltar a utilizar IMPORTANTE As tomadas do conector de pinças estão sempre activas assegure se das cobrir quando não está a utiliza las 8 Arrancar um motor com a bateria Corte o contacto Conecte o aparelho e conecte o cabo na porta USB Depois conecte as pinças seguindo as i...

Page 45: ...DEVERÁ SER CARREGADA EM CASO DE NÃO UTILIZAÇÃO PROLONGADA SUPERIOR A 6 MESES VERIFIQUE O SEU NÍVEL E RECARREGUE SE NECESSÁRIO Um cabo de carga USB e um adaptador são fornecidos com o aparelho utilize estes acessórios para a recarga Para este aparelho a entrada de carga USB standard necessária será de 5V 2A Nestas condições uma carga completa demora aproximadamente 5 horas uma corrente de 5V 1A ou ...

Page 46: ...SOLUÇÃO O aparelho não funciona no veículo As pinças estão mal conectadas A bateria interna não está carregada A temperatura da bateria interna é superior a 55 graus A tensão da bateria do veículo é superior a 15V A tensão da bateria do veículo é inferior a 2V A temperatura do aparelho é muito fraca A bateria do veículo não funciona ou está danificada O dispositivo não está ligado A bateria intern...

Page 47: ...rzypadku odwrócenia polaryzacji które pozwala uniknąć zwarć i szkody w pojeździe Wyposażone w latarkę LED praktyczna w przypadku pracy w nocy Wyposażone w 2 porty USB do ładowania urządzeń typu telefon tablet kamery etc Urządzenie ładuje się za pomocą kabla USB lub z sieci Dostarczane z torbą do przechowywania Po rozpakowaniu urządzenia sprawdź czy jest kompletne i w dobrym stanie Jeśli urządzenie...

Page 48: ...korzystaj urządzenie w sposób opisany w niniejszej instrukcji Nieprzestrzeganie instrukcji i jakiekolwiek użycie urządzenia w sposób niezgodny z niniejszą instrukcją spowoduje brak odpowiedzialności producenta za szkody Niezastosowanie się do instrukcji obsługi i bezpieczeństwa może spowodować zagrożenie porażenia prądem i wybuchem akumulatora zaprószeniem ognia i lub szkody na osobach Nie należy ...

Page 49: ...słony itp Nie należy narażać urządzenia bezpośrednio na promienie słońca lub ogień Pozostawić wystarczającą przestrzeń wokół jednostki co najmniej 5 cm Części urządzenia stają się gorące podczas pracy Unikaj dotykania gorących części i umieszczenia materiałów łatwopalnych na lub w pobliżu urządzenia Przed podłączeniem urządzenia upewnij się że urządzenie i jego elementy nie są uszkodzone W przypad...

Page 50: ...em Jeśli kwas wszedł w kontakt z oczami zaprzestać pracy i spłukać zimną wodą Zasięgnąć pomocy lekarskiej W wypadku połknięcia kwasu natychmiast skontaktować się z lekarzem Nie wymiotować Nie wkładać palców lub dłoni do gniazd urządzenia Aby zmniejszyć ryzyko uszkodzenia kabla zasilającego lub wtyczki elektrycznej zawsze ciągnij wtyczkę a nie przewód zasilający urządzenia Nie używaj urządzenia gdy...

Page 51: ...kg 30 C do 55 C A Informacje techniczne B Opis urządzenia Konektor zacisków urządzenia rozruchowego Rozruch silnika Wejście Mini USB ładowanie Test sygnał wejściowy Przełącznik załączania wyłączania ON OFF Wyjścia USB 5V 2A 5V 1A Lampka pomocnicza Ekran LCD Przycisk lampki pomocniczej Przycisk test Zaciski rozruchowe Złącze zacisków kabla Kabel USB mini sygnału Zasilacz urządzenia Kabel USB do ład...

Page 52: ...a migają razem urządzenie nie będzie działać i nie będzie mogło być ładowane Połóż urządzenie w miejscu chłodnym wentylowanym a następnie niech ostygnie wystarczająco przed użyciem lub ładowaniem 3 Wyświetlacz LCD LCD wyświetla procentową wartość poziomu naładowania wewnętrznego akumulatora urządzenia Jeżeli napięcie podłączonego akumulatora jest wyższe niż 2V na wyświetlaczu pojawi się równoległe...

Page 53: ...t w użyciu 8 Rozruch silnika z akumulatora Wyłączyć zapłon Podłączyć przewód zasilający do urządzenia a następnie podłącz kabel sygnału do portu mini USB Połączyć zaciski postępując zgodnie z instrukcjami w podręczniku patrz 1 Instrukcje podłączenia Włączyć urządzenie poprzez ustawienie przełącznika w pozycji ON Zapali się zielona dioda gotowy Urządzenie jest gotowe do użycia Jeśli jednostka nie d...

Page 54: ...AŁEGO NIESTOSOWANIA W CIĄGU 6 MIESIĘCY NALEŻY SPRAWDZIĆ JEGO POZIOM I NAŁADOWAĆ W RAZIE POTRZEBY Zasilacz i kabel USB są dołączone do tego urządzenia Korzystaj z tych akcesoriów do ładowania Dla tej jednostki wymagane standardowe ładowanie wejściowe to minimum 5Vprzy natężeniu 2A Przy tych parametrach pełne naładowanie wewnętrznego akumulatora trwa około 5 godzin prądem 5V 1A Można również ładować...

Page 55: ...ski są niepoprawnie podłączone Wewnętrzny akumulator nie jest naładowany Temperatura wewnętrzna akumulatora jest większa niż 55 stopni Napięcie akumulatora pojazdu przekracza 15V Napięcie akumulatora pojazdu jest poniżej 2V Temperatura urządzenia jest bardzo niska Akumulator pojazdu nie działa lub jest uszkodzony Urządzenie nie jest włączone i aktywowane Wewnętrzny akumulator nie jest naładowany S...

Page 56: ...at cu o lampă cu LED practic în caz de utilizare pe timp de noapte Echipat cu 2 porturi USB pentru încărcarea dispozitivelor electronice telefon tabletă dispozitiv foto Booster ul este reîncărcabil prin cablu USB sau la priză Este livrat cu o husă de depozitare După despachetarea dispozitivului dumneavoastră vă rugăm să verificaţi dacă este complet şi în stare bună de funcţionare Dacă dispozitivul...

Page 57: ...pozitiv Utilizaţi dispozitivul aşa cum este descris în acest manual de instrucţiuni Manipularea necorespunzătoare şi orice alte utilizări altele decât cele specificate în acest manual de instrucţiuni nu angajează în nici un fel responsabilitatea producătorului Nerespectarea instrucţiunilor privind siguranţa şi utilizarea poate cauza un risc de electrocutare explozii ale bateriei incendii şi sau vă...

Page 58: ... ar fi ziare prosoape perdele etc Nu expuneţi dispozitivul direct la razele soarelui nici la temperaturi ridicate Lăsaţi suficient spaţiu în jurul dispozitivului cel puţin 5 cm Părţile dispozitivului devin fierbinţi în timpul funcţionării Evitaţi să atingeţi părţile fierbinţi şi nu puneţi materiale inflamabile pe sau lângă dispozitiv Înainte de orice conectare asiguraţi vă că dispozitivul şi compo...

Page 59: ...n contact cu pielea dumneavoastră opriţi vă din lucru şi spălaţi vă imediat cu apă caldă cu săpun Dacă acidul a intrat în contact cu ochii dumneavoastră opriţi vă din lucru şi clătiţi bine cu apă rece Solicitaţi imediat asistenţă medicală Dacă aţi înghiţit acid consultaţi imediat un medic Nu vomitaţi Nu puneţi degetele sau mâinile în orificiile sau conectorii dispozitivului Pentru a reduce riscul ...

Page 60: ... 30 C la 55 C A Informaţii tehnice B Descriere a dispozitivului Conector cleme dispozitiv PORNIRE MOTOR Intrare mini USB sarcina Test semnal intrare Buton PORNIRE OPRIRE Ieşiri USB 5Vdc 2A 5Vdc 1A Lumina de urgenţă Ecran LCD Buton lumină de urgenţă Buton de testare Cleşti de pornire Conector cablu cleşti Cablu de semnal mini USB Adaptor priză AC Cablu de încărcare USB Husă de depozitare 1 2 3 4 5 ...

Page 61: ...torului intern este mai mare de 55 C LED urile roşii şi verzi intermitente împreună dispozitivul nu va funcţiona şi nu va mai putea fi reîncărcat Mutaţi dispozitivul într un loc rece ventilat apoi lăsaţi să i scadă temperatura suficient înainte de a l utiliza sau reîncărca 3 Ecran LCD Ecranul LCD afişează procentajul de încărcare al bateriei interne a dispozitivului În cazul în care tensiunea bate...

Page 62: ...ru o nouă utilizare IMPORTANT Pinii din interiorul conectorului din cleştii dispozitivului sunt mereu activi din punct de vedere electric Asiguraţi vă că i aţi acoperit în timp ce nu sunt în uz 8 Pornirea unui motor cu acumulatorul Opriţi contactul Conectaţi dispozitivul şi apoi conectaţi cablul de semnal la portul USB Conectaţi cleştii urmând instrucţiunile din manualul a se vedea 1 Instrucţiuni ...

Page 63: ... PENTRU PRIMA DATĂ ŞI DUPĂ FIECARE UTILIZARE REÎNCĂRCAŢI COMPLET ÎN CAZ DE NEUTILIZARE PENTRU O PERIOADĂ MAI LUNGĂ DE 6 LUNI VERIFICAŢI I NIVELUL DE ÎNCĂRCARE ŞI REÎNCĂRCAŢI O DACĂ ESTE NECESAR Un cablu de încărcare USB şi adaptor priză sunt incluse la livrarea acestui dispozitiv Utilizaţi aceste accesorii pentru încărcare Pentru acest dispozitiv mufa de încărcare USB standard necesară este de min...

Page 64: ...funcţionează pe vehicul Cleştii sunt conectaţi incorect Bateria internă nu este încărcată Temperatura bateriei interne este mai mare de 55 de grade Tensiunea bateriei vehiculului depăşeşte 15 volţi Tensiune bateriei vehiculului este sub 2 volţi Temperatura dispozitivului este foarte scăzută Bateria vehiculului nu funcţionează sau este deteriorată Dispozitivul nu este activat Bateria internă nu est...

Page 65: ...ющая информация в случае неверной полярности во избежание короткого замыкания или повреждения автомобиля Светодиодная лампа на случай использования в темное время суток 2 порта USB для зарядки электронный приборов телефон планшет фотоаппарат и т д Подзарядка пускателя через кабель USB или от сети В комплекте чехол для хранения Распаковав прибор убедиться в комплектности поставки и нормальной работ...

Page 66: ... и информацией на самом приборе Пользование прибором разрешается при следовании настоящей инструкции Неверное обращение с прибором или его использование не предусмотренное в настоящей инструкции снимает всякую ответственность с его изготовителя Несоблюдение советов по технике безопасности и использования может привести к поражению током взрыву аккумулятора пожару и или травмам Запрещается использо...

Page 67: ...р посторонними предметами типа газет тряпок штор и т д Запрещается подвергать прибор воздействию прямого солнечного света и жары Оставлять вокруг прибора достаточно свободного места не менее 5 см Части прибора подвержены нагреву во время его работы Не прикасаться к нагретым частям и не класть горючие материалы на прибор или вблизи него Перед подключением убедиться что прибор и его элементы не повр...

Page 68: ...ить защитные приспособления например перчатки и очки При попадании на кожу кислоты прекратить работу и немедленно промыть теплой мыльной водой При попадании кислоты в глаза прекратить работу и немедленно промыть холодной водой Немедленно обратиться к врачу При попадании кислоты внутрь немедленно обратиться к врачу Не вызывать рвоту Не вставлять пальцы или руки в отверстия или соединители прибора В...

Page 69: ...хническая информация B Описание прибора Коннекторзажимадляподключенияпускателя ENGINESTART Вход mini USB зарядка тест вход сигнала Переключатель ВКЛ ВЫКЛ Выходы USB 5 в пост 2 A 5 в пост 1 A Аварийная лампа ЖК дисплей Кнопка аварийной лампы Кнопка TEST Зажимы для пуска двигателя Коннектор зажима кабеля Сигнальный кабель mini USB Гнездо сетевого адаптера Шнур USB для подзарядки Чехол для хранения 1...

Page 70: ...ов красный и желтый световые индикаторы мигают одновременно прибор не включится и зарядка не начнется Перед пользованием прибором или зарядкой поместить прибор в прохладное проветриваемое место и дать достаточно остыть 3 ЖК дисплей ЖК дисплей показывает процент зарядки встроенного аккумулятора прибора При напряжении подключенного аккумулятора выше 2 в дисплей покажет параллельное напряжение встрое...

Page 71: ...ь переключатель в положение OFF затем снова на ON для повторного пользования прибором ВАЖНО ножки внутри коннекторов зажимов постоянно находятся под напряжением Обязательно закрыть их при неиспользовании 8 Запуск двигателя от аккумулятора Выключить зажигание Подключить прибор затем подключить сигнальный кабель к порту USB Подключить зажимы согласно инструкции по эксплуатации см 1 Рекомендации по п...

Page 72: ...ЯТОР ПРИБОРА ПОСТАВЛЯЕТСЯ ЧАСТИЧНО ЗАРЯЖЕННЫМ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ И ПОСЛЕ КАЖДОГО ИСПОЛЬЗОВАНИЯ СЛЕДУЕТ ЕГО ЗАРЯДИТЬ ПОЛНОСТЬЮ ПРИ ДЛИТЕЛЬНОМ НЕИСПОЛЬЗОВАНИИ СВЫШЕ ПОЛУГОДА ПРОВЕРИТЬ УРОВЕНЬ ЗАРЯДА И ПРИ НЕОБХОДИМОСТИ ПОДЗАРЯДИТЬ Зарядный кабель USB и сетевой адаптер поставляются в комплекте с прибором Для зарядки использовать эти принадлежности Для этого прибора стандартное напряжение зар...

Page 73: ...ОЖНАЯ ПРИЧИНА УСТРАНЕНИЕ Прибор не работает на автомобиле Зажимы плохо подключены Встроенный аккумулятор разряжен Температура встроенного аккумулятора выше 55 градусов Напряжение аккумулятора автомобиля выше 15 вольт Напряжение аккумулятора автомобиля ниже 2 вольт Температура прибора слишком низкая Аккумулятор автомобиля не работает или поврежден Порты не включены Встроенный аккумулятор разряжен П...

Page 74: ...om short circuit or any damages Equipped with LED lamp in case of night use Equipped with 2 USB ports for charging electronic devices phone tablet camera The booster is rechargeable by using USB cable or AC power adapter Comes with a storage bag After unpacking the product check if it s complete and in good condition If the unit is damaged with defect or missing parts do not use it and bring it ba...

Page 75: ...anual Any misuse of the appliance or different from what is explained in the manual will not engage the liability of the manufacturer nor of the reseller The disrespect of the safety instructions can cause electric shock fire and or injuries to persons Do not use any accessory not recommended by the manufacture reseller They may damage the appliance and or cause injuries to persons CHOCKING HAZARD...

Page 76: ...hot temperatures Keep a sufficient free space around the appliance minimum 5 cm Some part of the appliance may become hot during use Avoid touching them and do not keep any flammable material around the appliance Before making any electrical connection check that the appliance and its components are not damaged In which case do not use the appliance but bring it back to your reseller for inspectio...

Page 77: ...mmediately rinse the eye with plenty of fresh water and contact a doctor If you have gulped some immediately contact a doctor Do not make yourself throw up Do not put fingers or hands into openings or connectors of this appliance Do not let supply cord hang from a table edge not touch any hot surface When you unplug the appliance always pull on the plug itself never pull on the supply cord If the ...

Page 78: ... YES YES 175x55x107mm 1 44 Kg 30 C to 55 C A Technical Information B Product Description Booster clamp connector ENGINE START Mini USB input load Test Signal Input ON OFF switch USB Output 5Vdc 2A 5Vdc 1A Emergency light LCD Display Emergency light ON OFF switch TEST button Clamps Cable clamps Connector Mini USB signal cable AC adapter USB Charging Cable Storage bag 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 1...

Page 79: ...harge it If the temperature of the internal battery exceeds 55 C red and green light flash together this unit will fail to work and could not be recharged Move this unit to a cooler location and allow it to cool down before attempting to use or recharge it 3 LCD DISPLAY The LCD displays the percentage of charge of the internal battery of the device When connected to a Lead acid battery if the batt...

Page 80: ... while you do not use it 8 Start An Engine With Battery Turn the ignition off Connect the device and plug the signal cable to the USB port Connect the clamps by following the instructions in the manual see 1 Connection instructions Turn on the device by setting the switch to ON The indicator light Ready will light green The device is ready for use If the device does not turn on and the display scr...

Page 81: ...Y RECHARGE THE DEVICE FAILURE TO PROLONGED USE THAN 6 MONTHS CHECK THE BATTERY LEVEL AND CHARGED IF NECESSARY A USB charging cable and AC adapter supplied with this unit Use these accessories for charging For this unit the required input is standard USB with minimum load 5V 2A Under these conditions a full charge takes approximately 5 hours a currency of 5V 1A or 5V 500mA can also be used however ...

Page 82: ...he internal battery is above 55 degrees The voltage of the vehicle battery is higher than 15 volts The voltage of the vehicle battery is less than 2 volts The temperature of the device is very low The vehicle battery is not working or is damaged The device is not turned on The internal battery is not charged Check the connections and follow strictly the instructions in this guide Check its status ...

Page 83: ...m 2 9 46100 BURJASSOT Norauto Italia SPA Corso Savona 85 10024 MONCALIERI Norauto Portugal LDA Av dos Cavaleiros n 49 Alfragide 2794 057 CARNAXIDE Norauto Romania nr 7 corp Z et 1 Sector 6 Bucuresti 061072 Norauto Polska SP Z O O Ul Jubilerska 1004 190 WARSZAWA НОРАВТО РОССИЯ 127051 Москва Цветной бульвар 11строение 6 этаж 2 NGTS Made in China Fabricado en na China Fabriqué en Chine ...

Reviews: