background image

A   N O R D I C   B R A N D

SPA

SWE

1.  Lea el manual de instrucciones antes de comenzar la 

     instalación y el montaje. Si tiene alguna duda con

     respecto a cualquiera de las instrucciones o advertencias, 

     comuníquese con su distribuidor.

2.  Precaución: el uso para aparatos más pesados que el 

     peso nominal puede provocar inestabilidad y causar 

     lesiones. 

3.  El producto debe ser instalado como se indica en las 

     instrucciones de montaje. La instalación incorrecta 

     puede provocar lesiones graves.

4.  Para su instalación debe utilizar equipos de seguridad 

     y herramientas adecuadas. Este producto solo debe 

     ser instalado por una persona capacitada. 

5.  Asegúrese de que la superficie soportará de manera 

     segura el peso del soporte junto con el equipo y todos 

     sus componentes.

6.  Use los tornillos de montaje provistos y no los apriete 

     demasiado.  

7.  Este producto contiene elementos pequeños que si se 

     tragan podrían causar asfixia. Mantenga estos elementos 

     fuera del alcance de los niños. 

8.  Este producto está destinado solo para uso interior. El 

     uso del producto al aire libre puede provocar fallos en 

     el producto y causar lesiones. 

9.  Importante: antes de la instalación asegúrese de haber 

     recibido todas las piezas según la lista de componentes. 

     Si falta alguna pieza o está defectuosa, comuníquese 

     con Deltaco o el minorista donde compró el producto.

10.Precaución: No exceda el peso máximo indicado. ¡Esto 

     puede producir lesiones graves o daños a la propiedad!

11.Compruebe regularmente (al menos cada tres meses) 

     que tanto el producto como su uso son seguros.

1.  Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation 

     och montering. Om du har några frågor angående någon 

     av de instruktioner eller varningar, kontakta din lokala 

     återförsäljare för att få hjälp.

2.  Varning: Användning tillsammans med produkter tyngre 

     än den uppmärkta vikten kan leda till instabilitet som kan

     orsaka eventuella personskador.

3.  Skall fästas i enlighet med monteringsanvisningarna. 

     Felaktig installation kan leda till allvarliga skador.

4.  Skyddsutrustning och rätt verktyg måste användas. 

     Denna produkt får endast installeras av kunnig person.

5.  Se till att ytan med all säkerhet kan stödja den 

     sammanlagda vikten av utrustningen och all tillhörande 

     hårdvara och komponenter.

6.  Använd skruvarna som följer med i förpackningen och 

     skruva inte skruvarna för hårt.

7.  Denna produkt innehåller små föremål som kan utgöra 

     en kvävningsrisk vid förtäring. Håll dessa objekt borta 

     från barn.

8.  Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk. Om 

     denna produkt används utomhus kan det leda till 

     produktfel och personskador.

9.  Viktigt: Se till att du har fått alla delar före installationen. 

     Om några delar saknas eller är felaktiga, kontakta Deltaco 

     eller återförsäljaren där du köpte produkten.

10.Varning: Överstig inte den uppmärkta maxvikten. 

     Allvarlig personskada eller materiella skador kan uppstå!

11.Kontrollera att den är trygg och säker att använda med 

     jämna mellanrum (minst var tredje månad).

Summary of Contents for Deltaco ARM-0412

Page 1: ... FIN Käyttöopas DAN Brugermanual HUN Felhasználói kézikönyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas pamācība EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manuel d utilisation POL Instrukcja obsługi NLD Gebruiksaanwijzing OFFICE PROJECTOR CEILING MOUNT Adjustable 745 1145 mm ...

Page 2: ......

Page 3: ...A N O R D I C B R A N D 2a 1 2b ...

Page 4: ...A N O R D I C B R A N D 3 5 4 6 ...

Page 5: ...sikker at bruge 1 Lesen Sie bitte vollständig die Bedienungsanleitung durch bevor Sie mit den Installations und Montagearbeiten beginnen Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Gebrauchsanweisungen oder Sicherheitswarnungen haben sollten so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 2 Achtung Anwendung mit schwereren Geräten als vorgesehen kann zu Instabilität und somit zu Beschädigungen führen 3 D...

Page 6: ...ay occur 11 Check that it is secure and safe to use at regular intervals at least every three months 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus mis võib põhjustada võimalikke vigastusi 3 Too...

Page 7: ...mä tulisi tehdä vähintään kolmen kuukauden välein 1 Lisez le manuel d instructions en entier avant de commencer l installation et le montage Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance 2 Attention L utilisation avec des produits plus lourds que le poids nominal peut entraîner de l instabilité pouvant ca...

Page 8: ...rülést vagy vagyoni kárt okozhat 11 Rendszeres időközönként legalább háromhavonta ellenőrizze hogy a termék biztonságosan üzemel és balesetveszély mentesen használható 1 Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas instrukciju Ja jums rodas jautājumi par kādu no norādījumiem vai brīdinājumiem lūdzu sazinieties ar savu mazumtirgotāju lai saņemtu palīdzību 2 Uzmanību ja statnī tiek ieviet...

Page 9: ...i ir ar jį naudoti yra saugu 1 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u begint met de installatie en montage Als u vragen heeft betreffende de instructies of waarschuwingen neem dan contact op met uw verkoper 2 Let op Als u dit product gebruikt voor producten die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan veroorzaken 3 Het product ...

Page 10: ...tal 1 Prosimy o przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem instalacji i montażu W przypadku jakichkolwiek pytań odnośnie instrukcji lub ostrzeżeń prosimy o kontakt ze sprzedawcą detalicznym 2 Ostrzeżenie Używanie produktu wraz z produktami cięższymi w stosunku do oszacowanej wagi może spowodować niestabilność która może wyrządzić ewentualną szkodę 3 Produkt musi być zamocowany zgodnie z inst...

Page 11: ...ndicado Esto puede producir lesiones graves o daños a la propiedad 11 Compruebe regularmente al menos cada tres meses que tanto el producto como su uso son seguros 1 Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation och montering Om du har några frågor angående någon av de instruktioner eller varningar kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp 2 Varning Användning tillsammans me...

Page 12: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 Älvsjö Sweden ...

Reviews: