background image

A   N O R D I C   B R A N D

HUN

LAV

1.  A felszerelés és összeállítás megkezdése előtt olvassa 

     el a teljes kezelési útmutatót. Ha az utasítások vagy 

     figyelmeztetések bármelyikével kapcsolatban kérdése 

     merül fel, kérjük, segítségért forduljon a forgalmazóhoz.

2.  Vigyázat: A névleges súlynál nehezebb termékekkel való 

     használat instabilitást okozhat, ami sérüléshez vezethet. 

3.  A terméket az üzembe helyezési utasításoknak 

     megfelelően kell csatlakoztatni. A nem megfelelő üzembe 

     helyezés súlyos sérülést okozhat.

4.  Biztonsági felszerelést és megfelelő szerszámokat kell 

     használni. A terméket kizárólag képzett személy 

     szerelheti fel. 

5.  Győződjön meg róla, hogy a tartófelület alkalmas-e a 

     berendezés, valamint a hozzá csatlakozó összes eszköz 

     és részegység együttes súlyának biztonságos 

     megtartására.

6.  A mellékelt rögzítőcsavarokat használja, és ne húzza 

     meg őket túl szorosan.

7.  A termék kis méretű elemeket is tartalmaz, amelyek 

     lenyelése esetén fennáll a fulladás veszélye. Ezeket az 

     elemeket tartsa gyermekektől távol.

8.  A terméket beltéri használatra tervezték. A termék kültéri 

     használata a termék meghibásodásához és személyi 

     sérüléshez vezethet.

9.  Fontos: Felszerelés előtt győződjön meg róla, hogy a 

     részegységek ellenőrzőlistájában szereplő összes 

     alkatrészt megkapta-e. Ha bármely alkatrész hiányzik, 

     vagy meghibásodott, forduljon a Deltacóhoz vagy ahhoz 

     a forgalmazóhoz, akitől a terméket megvásárolta. 

10.Vigyázat:Ne lépje túl a megjelölt maximális súlyt. Ez 

     súlyos sérülést vagy vagyoni kárt okozhat!

11.Rendszeres időközönként (legalább háromhavonta) 

     ellenőrizze, hogy a termék biztonságosan üzemel, és 

     balesetveszély-mentesen használható.

1.  Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas 

     instrukciju. Ja jums rodas jautājumi par kādu no 

     norādījumiem vai brīdinājumiem, lūdzu, sazinieties ar 

     savu mazumtirgotāju, lai saņemtu palīdzību.

2.  Uzmanību: ja statnī tiek ievietoti priekšmeti, kas 

     pārsniedz instrukcijā norādīto svaru, tas var zaudēt 

     stabilitāti, un var tikt gūtas traumas.

3.  Prece jāpievieno saskaņā ar montāžas norādījumiem. 

     Nepareiza uzstādīšana var radīt nopietnu ievainojumu.

4.  Uzstādot statni, ir jāizmanto drošības aprīkojums un 

     piemēroti instrumenti. To vajadzētu uzstādīt profesionālim.

5.  Pārliecinieties, ka virsma, pie kuras tiks piestiprināts 

     statnis, spēs droši noturēt kā statņa, tā tajā ievietotās 

     aparatūras un piederumu svaru. 

6.  Uzstādīšanai izmantojiet komplektā ietilpstošās montāžas 

     skrūves, bet pārāk cieši tās nepievelciet.

7.  Šajā izstrādājumā ietilpst nelielas detaļas; ja tās tiek 

     norītas, cilvēks var nosmakt. Glabājiet šīs detaļas 

     bērniem nepieejamā vietā. 

8.  Šo izstrādājumu paredzēts uzstādīt tikai iekštelpās. 

     Uzstādot to ārā, tas var tikt sabojāts, un cilvēki var gūt 

     traumas. 

9.  Svarīgi: pirms uzstādīšanas pārbaudiet, vai komplektā 

     ietilpst visas kontrollapā norādītās detaļas. Ja kāda 

     detaļa trūkst vai ir bojāta, sazinieties ar Deltaco vai 

     mazumtirgotāju, pie kura jūs iegādājāties šo izstrādājumu.

10.Uzmanību: nepārsniedziet norādīto maksimālo svaru. To 

     pārsniedzot, varat sabojāt īpašumu vai gūt nopietnu 

     traumu! 

11.Regulāri (vismaz reizi trīs mēnešos) pārbaudiet, vai 

     prece ir nostiprināta un droša lietošanai.

Summary of Contents for Deltaco ARM-0412

Page 1: ... FIN Käyttöopas DAN Brugermanual HUN Felhasználói kézikönyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas pamācība EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manuel d utilisation POL Instrukcja obsługi NLD Gebruiksaanwijzing OFFICE PROJECTOR CEILING MOUNT Adjustable 745 1145 mm ...

Page 2: ......

Page 3: ...A N O R D I C B R A N D 2a 1 2b ...

Page 4: ...A N O R D I C B R A N D 3 5 4 6 ...

Page 5: ...sikker at bruge 1 Lesen Sie bitte vollständig die Bedienungsanleitung durch bevor Sie mit den Installations und Montagearbeiten beginnen Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Gebrauchsanweisungen oder Sicherheitswarnungen haben sollten so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 2 Achtung Anwendung mit schwereren Geräten als vorgesehen kann zu Instabilität und somit zu Beschädigungen führen 3 D...

Page 6: ...ay occur 11 Check that it is secure and safe to use at regular intervals at least every three months 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus mis võib põhjustada võimalikke vigastusi 3 Too...

Page 7: ...mä tulisi tehdä vähintään kolmen kuukauden välein 1 Lisez le manuel d instructions en entier avant de commencer l installation et le montage Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance 2 Attention L utilisation avec des produits plus lourds que le poids nominal peut entraîner de l instabilité pouvant ca...

Page 8: ...rülést vagy vagyoni kárt okozhat 11 Rendszeres időközönként legalább háromhavonta ellenőrizze hogy a termék biztonságosan üzemel és balesetveszély mentesen használható 1 Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas instrukciju Ja jums rodas jautājumi par kādu no norādījumiem vai brīdinājumiem lūdzu sazinieties ar savu mazumtirgotāju lai saņemtu palīdzību 2 Uzmanību ja statnī tiek ieviet...

Page 9: ...i ir ar jį naudoti yra saugu 1 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u begint met de installatie en montage Als u vragen heeft betreffende de instructies of waarschuwingen neem dan contact op met uw verkoper 2 Let op Als u dit product gebruikt voor producten die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan veroorzaken 3 Het product ...

Page 10: ...tal 1 Prosimy o przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem instalacji i montażu W przypadku jakichkolwiek pytań odnośnie instrukcji lub ostrzeżeń prosimy o kontakt ze sprzedawcą detalicznym 2 Ostrzeżenie Używanie produktu wraz z produktami cięższymi w stosunku do oszacowanej wagi może spowodować niestabilność która może wyrządzić ewentualną szkodę 3 Produkt musi być zamocowany zgodnie z inst...

Page 11: ...ndicado Esto puede producir lesiones graves o daños a la propiedad 11 Compruebe regularmente al menos cada tres meses que tanto el producto como su uso son seguros 1 Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation och montering Om du har några frågor angående någon av de instruktioner eller varningar kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp 2 Varning Användning tillsammans me...

Page 12: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 Älvsjö Sweden ...

Reviews: