background image

A   N O R D I C   B R A N D

LIT

NLD

1.  Perskaitykite visą instrukcijų vadovą prieš pradėdami 

     montuoti ir surinkti gaminį.  Iškilus klausimų dėl 

     instrukcijų ar įspėjimų, prašome kreiptis patarimo į 

     pardavėją.

2.  Dėmesio: gaminio naudojimas kartu su gaminiais, 

     sunkesniais už nurodytą svorį, gali sukelti nestabilumą, 

     kuris gali padaryti žalos.

3.  Gaminys turi būti pritvirtintas taip, kaip nurodyta 

     surinkimo instrukcijoje. Netinkamai sumontavus, kyla 

     pavojus stipriai susižeisti.

4.  Būtina naudoti apsaugos įrangą ir tinkamus įrankius. 

     Šį gaminį turėtų pritvirtinti tik specialistai.

5.  Įsitikinkite, kad atraminis paviršius saugiai išlaikys 

     bendrą įrangos ir visų prijungtų įrenginių bei sudėtinių 

     dalių svorį.

6.  Naudokite pridedamus pritvirtinimo varžtus ir stenkitės 

     jų neperveržti.

7.  Šio gaminio sudėtyje yra smulkių dalių, kurios gali sukelti 

     paspringimo ar nurijimo pavojų. Laikykite šias gaminio 

     dalis atokiai nuo vaikų.

8.  Šis gaminys skirtas naudoti tik patalpų viduje. Šio 

     gaminio naudojimas lauke gali pažeisti gaminį ar sukelti 

     sužalojimų.

9.  Svarbu: remdamiesi gaminio sudėtinių dalių kontroliniu 

     sąrašu, prieš tvirtindami gaminį įsitikinkite, kad gavote 

     visas gaminio sudėtines dalis. Jei gaminio dalių trūksta 

     arba jos yra sugadintos, kreipkitės į bendrovę „Deltaco“ 

     arba parduotuvę, kurioje šį gaminį įsigijote.

10.Dėmesio: neviršykite nurodyto didžiausio svorio. Tai gali 

     sukelti rimtų sužalojimų ar pažeisti gaminį!

11.Reguliariai (bent kas tris mėnesius) patikrinkite, ar 

     gaminys tvirtai laikosi, ir ar jį naudoti yra saugu.

1.  Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u 

     begint met de installatie en montage.Als u vragen heeft 

     betreffende de instructies of waarschuwingen, neem dan 

     contact op met uw verkoper.

2.  Let op: Als u dit product gebruikt voor producten die 

     zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot 

     instabiliteit die mogelijk letsel kan veroorzaken.

3.  Het product wordt aangebracht zoals in de 

     montagehandleiding is aangegeven. De onjuiste installatie 

     kan tot een ernstige verwonding leiden.

4.  Veiligheidsvoorzieningen en de juiste gereedschappen 

     moeten worden gebruikt.Dit product mag alleen worden 

     gemonteerd door een gekwalificeerde vakman.

5.  Zorg ervoor dat het ondersteunende oppervlak het 

     gecombineerde gewicht van de eenheid en alle 

     aangesloten apparatuur en componenten veilig 

     ondersteunt.

6.  Gebruik de meegeleverde bevestigingsschroeven en 

     draai de bevestigingsschroeven niet te strak aan.

7.  Dit product bevat kleine voorwerpen die bij inslikken een 

     verstikkingsgevaar kunnen zijn.Houd deze voorwerpen 

     uit de buurt van kinderen.

8.  Dit product is uitsluitend bedoeld voor gebruik 

     binnenshuis.Gebruik buitenshuis kan leiden tot product 

     mankementen en lichamelijk letsel.

9.  Belangrijk: Zorg ervoor dat u alle onderdelen hebt 

     ontvangen volgens de componenten controlelijst vóór 

     de montage.Als er onderdelen ontbreken of defect zijn, 

     neem dan contact op met Deltaco of de winkel waar u het 

     product hebt gekocht.

10.Let op: Het aangegeven maximale gewicht niet 

     overschrijden.Dit kan leiden tot ernstig letsel of materiële 

     schade!

11.Controleer regelmatig (ten minste elke drie maanden) of 

     het product goed bevestigd en veilig voor gebruik is.

Summary of Contents for Deltaco ARM-0412

Page 1: ... FIN Käyttöopas DAN Brugermanual HUN Felhasználói kézikönyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas pamācība EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manuel d utilisation POL Instrukcja obsługi NLD Gebruiksaanwijzing OFFICE PROJECTOR CEILING MOUNT Adjustable 745 1145 mm ...

Page 2: ......

Page 3: ...A N O R D I C B R A N D 2a 1 2b ...

Page 4: ...A N O R D I C B R A N D 3 5 4 6 ...

Page 5: ...sikker at bruge 1 Lesen Sie bitte vollständig die Bedienungsanleitung durch bevor Sie mit den Installations und Montagearbeiten beginnen Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Gebrauchsanweisungen oder Sicherheitswarnungen haben sollten so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 2 Achtung Anwendung mit schwereren Geräten als vorgesehen kann zu Instabilität und somit zu Beschädigungen führen 3 D...

Page 6: ...ay occur 11 Check that it is secure and safe to use at regular intervals at least every three months 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus mis võib põhjustada võimalikke vigastusi 3 Too...

Page 7: ...mä tulisi tehdä vähintään kolmen kuukauden välein 1 Lisez le manuel d instructions en entier avant de commencer l installation et le montage Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance 2 Attention L utilisation avec des produits plus lourds que le poids nominal peut entraîner de l instabilité pouvant ca...

Page 8: ...rülést vagy vagyoni kárt okozhat 11 Rendszeres időközönként legalább háromhavonta ellenőrizze hogy a termék biztonságosan üzemel és balesetveszély mentesen használható 1 Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas instrukciju Ja jums rodas jautājumi par kādu no norādījumiem vai brīdinājumiem lūdzu sazinieties ar savu mazumtirgotāju lai saņemtu palīdzību 2 Uzmanību ja statnī tiek ieviet...

Page 9: ...i ir ar jį naudoti yra saugu 1 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u begint met de installatie en montage Als u vragen heeft betreffende de instructies of waarschuwingen neem dan contact op met uw verkoper 2 Let op Als u dit product gebruikt voor producten die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan veroorzaken 3 Het product ...

Page 10: ...tal 1 Prosimy o przeczytanie całej instrukcji przed rozpoczęciem instalacji i montażu W przypadku jakichkolwiek pytań odnośnie instrukcji lub ostrzeżeń prosimy o kontakt ze sprzedawcą detalicznym 2 Ostrzeżenie Używanie produktu wraz z produktami cięższymi w stosunku do oszacowanej wagi może spowodować niestabilność która może wyrządzić ewentualną szkodę 3 Produkt musi być zamocowany zgodnie z inst...

Page 11: ...ndicado Esto puede producir lesiones graves o daños a la propiedad 11 Compruebe regularmente al menos cada tres meses que tanto el producto como su uso son seguros 1 Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation och montering Om du har några frågor angående någon av de instruktioner eller varningar kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp 2 Varning Användning tillsammans me...

Page 12: ...SweDeltaco AB Glasfibergatan 8 125 45 Älvsjö Sweden ...

Reviews: