background image

A   N O R D I C   B R A N D

SPA

SWE

1.  Lea el manual de instrucciones antes de comenzar  

  la instalación y el montaje. Si tiene alguna duda con 

 

respecto a cualquiera de las instrucciones o 

   

 

advertencias, comuníquese con su distribuido

r.

2.  

Precaución: el uso para aparatos más pesados que 

 

 

el peso nominal puede provocar inestabilidad y causar 

 

  lesiones. 

3.  

 

  instrucciones de montaje. La instalación incorrecta  

  puede ser la causa de lesiones graves. 

4.  

Para su instalación debe utilizar equipos de seguridad 

 

 

y herramientas adecuadas. Este producto solo debe ser 

 

  instalado por una persona capacitada. 

5.  

 

 

segura el peso del soporte junto con el equipo y todos 

 

  sus componentes.

6.  Este producto está diseñado para ser instalado en  

  paredes de madera, hormigón sólido o paredes de  

  ladrillo. 

7.  Use los tornillos de montaje provistos y no los apriete  

  demasiado.  

8.  

Este producto contiene elementos pequeños que si se

 

 

 

  elementos fuera del alcance de los niños. 

9.  Este producto está destinado solo para uso interior. El  

  uso del producto al air

e lib

re puede provocar fallos en el  

  producto y causar lesiones. 

10. 

Importante: antes de la instalación asegúrese de haber 

 

  r

ecibido todas las piezas según la lista de componentes.

  

 

Si falta alguna pieza o está defectuosa, comuníquese 

 

  con Deltaco o el minorista donde compró el producto.

11. 

Precaución: No exceda el peso máximo indicado. ¡Esto 

 

  puede producir lesiones graves o daños a la propiedad!

12. 

Compruebe de forma regular (al menos cada tres 

 

 

 

  de usar. 

1.  

Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med

 

  installation och montering. Om du har några frågor  

  angående någon av de instruktioner eller varningar,  

  kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp.

2.  Varning: Användning tillsammans med produkter tyngre  

  än den uppmär

kta vikten kan leda till instabilitet som kan

  

  orsaka eventuella personskador.

3.  Väggfästen ska fästas i enlighet med  

 

  monteringsanvisningarna. Felaktig installation kan leda  

  till allvarliga skador.

4.  Skyddsutrustning och rätt verktyg måste användas.  

  Denna produkt får endast installeras av kunnig person.

5.  Se till att ytan med all säkerhet kan stödja den  

  sammanlagda vikten av utrustningen och all tillhörande  

  hårdvara och komponenter.

6.  Denna produkt är utformad för att installeras på  

  träregelväggar

, massiva betongväggar eller tegelvägga

r.

7.  Använd skruvarna som följer med i förpackningen och  

  skruva inte skruvarna för hårt.

8.  Denna produkt innehåller små föremål som kan utgöra  

 

en kvävningsrisk vid förtäring. Håll dessa objekt borta 

 

 

från barn.

9.  

Denna produkt är endast avsedd för inomhusbruk. Om

 

  denna produkt används utomhus kan det leda till  

  produktfel och personskador.

10. Viktigt: Se till att du har fått alla delar enligt komponent  

  checklistan före installationen. Om några delar saknas  

  eller är felaktiga, kontakta Deltaco eller återförsäljaren  

  där du köpte produkten.

11. Varning: Överstig inte den uppmärkta max vikten.  

  Allvarlig personskada eller materiella skador kan uppstå!

12. Kontrollera att väggfästet är tryggt och säkert att  

  använda med jämna mellanrum (minst var tredje månad).

Summary of Contents for Deltaco ARM-1153

Page 1: ...el usuario SWE Användarmanual FIN Käyttöopas DAN Brugermanual HUN Felhasználói kézikönyv NOR Brukermanual LIT Naudojimo instrukcija LAV Lietošanas pamācība EST Kasutusjuhend DEU Benutzerhandbuchl FRA Manuel d utilisation POL Instrukcja obsługi NLD Gebruiksaanwijzing M U L T I M E D I A ...

Page 2: ...425mm min70mm max405mm min75mm max410mm 448mm 150mm 25mm 40mm 0 10 ...

Page 3: ...A N O R D I C B R A N D ...

Page 4: ...A N O R D I C B R A N D ...

Page 5: ...g sikker at bruge 1 Lesen Sie bitte vollständig die Bedienungsanleitung durch bevor Sie mit den Installations und Montagearbeiten beginnen Wenn Sie irgendwelche Fragen bezüglich der Gebrauchsanweisungen oder Sicherheitswarnungen haben sollten so wenden Sie sich bitte an Ihren Händler 2 Achtung Anwendung mit schwereren Geräten als vorgesehen kann zu Instabilität und somit zu Beschädigungen führen 3...

Page 6: ... is secure and safe to use at regular intervals at least every three months 1 Enne paigaldamise ja koostamise alustamist lugege läbi kogu kasutusjuhend Kui teil on juhiste või hoiatuste suhtes küsimusi pöörduge abi saamiseks müüja poole 2 Ettevaatust Nimikaalust raskemate toodetega kasutamise tulemuseks võib olla ebastabiilsus mis võib põhjustada võimalikke vigastusi 3 Seina kinnitused tuleb kinni...

Page 7: ...ti että seinäteline on vakaasti paikallaan ja sitä on turvallista käyttää Tämä tulisi tehdä vähintään kolmen kuukauden välein 1 Lisez le manuel d instructions en entier avant de commencer l installation et le montage Si vous avez des questions concernant les instructions ou les avertissements veuillez contacter votre revendeur pour obtenir une assistance 2 Attention L utilisation avec des produits...

Page 8: ...eres időközönként legalább három havonta ellenőrizze hogy a fali tartókonzol stabil és biztonságosan használható e 1 Pirms uzstādīšanas un montāžas izlasiet visu lietošanas instrukciju Ja jums rodas jautājumi par kādu no norādījumiem vai brīdinājumiem lūdzu sazinieties ar savu mazumtirgotāju lai saņemtu palīdzību 2 Uzmanību ja statnī tiek ievietoti priekšmeti kas pārsniedz instrukcijā norādīto sva...

Page 9: ...a saugus naudoti ne rečiau kaip kas tris mėnesius 1 Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door voordat u begint met de installatie en montage Als u vragen heeft betreffende de instructies of waarschuwingen neem dan contact op met uw verkoper 2 Let op Als u dit product gebruikt voor producten die zwaarder zijn dan het nominale gewicht kan dit leiden tot instabiliteit die mogelijk letsel kan veroo...

Page 10: ...nstrukcji przed rozpoczęciem instalacji i montażu W przypadku jakichkolwiek pytań odnośnie instrukcji lub ostrzeżeń prosimy o kontakt ze sprzedawcą detalicznym 2 Ostrzeżenie Używanie produktu wraz z produktami cięższymi w stosunku do oszacowanej wagi może spowodować niestabilność która może wyrządzić ewentualną szkodę 3 Uchwyt ścienny musi być zamontowany zgodnie z instrukcją montażu Niewłaściwy m...

Page 11: ...pruebe de forma regular al menos cada tres de usar 1 Läs hela bruksanvisningen innan du börjar med installation och montering Om du har några frågor angående någon av de instruktioner eller varningar kontakta din lokala återförsäljare för att få hjälp 2 Varning Användning tillsammans med produkter tyngre än den uppmärkta vikten kan leda till instabilitet som kan orsaka eventuella personskador 3 Vä...

Page 12: ...SweDeltaco AB ...

Reviews: