FRANCAIs
le branchement doit être réalisée avec des tubes stables et solides, conforme à toutes les Normes et aux Réglementations actuelles prévues
par la loi, , et être fixé hermétiquement au conduit des fumées. le diamètre interne du tube de connexion doit correspondre au diamètre
extérieur de la buse de décharge des fumées de l’appareil (DIN 1298).
ATTENTION
: EN CE QUI CONCERNE la RÉalIsaTION DU bRaNCHEMENT aU CONDUIT DEs FUMÉEs ET lEs MaTÉRIaUX
INFlaMMablEs Il FaUT sE CONFORMER à la NORME UNI10683. lE CONDUIT DE FUMÉE DOIT ÊTRE DIsTaNCÉ DEs MaTÉRIaUX
INFlaMMablEs OU COMbUsTIblEs à TRaVERs UNE aPPROPRIÉE IsOlaTION OU UNE INTERsTICE D’aIR.
DIsTANCEs
MINIMALEs DE sÉCURITÉ 25 CM
.
La dépression à la cheminée (TIRAgE) doit être d’au moins
- Pascal (voir chap. FICHE TECHNIQUE) .
le mesure doit être fait toujours avec
appareil chaud (rendement calorifique nominal). Quand la dépression dépasse 17 Pa (=1.7 mm de colonne d’eau) il faut réduire la même avec
l’installation d’un régulateur de tirage supplémentaire (vanne papillon) sur le tuyau d’échappement ou dans la cheminée selon les normatives
en vigueur.
Pour un bon fonctionnement de l’appareil il est important d’introduire assez d’air pour la combustion dans le lieu d’installation
(voir le paragraphe VENTIlaTION ET aÉRaTION DEs PIÈCEs POUR l’INsTallaTION).
CONNEXION AU CONDUIT DE FUMÉE D’UNE CHEMINÉE OU D’UN FOYER OUVERT
le canal des fumées est une partie de tuyau qui connecte le produit au conduit de fumée, dans cette connexion respecte ces principes simples
mais fondamentaux:
• POUR aUCUNE RaIsON QUE CE sOIT ON DEVRa UTIlIsER UN CONDUIT DE FUMÉE aYaNT UN DIaMÈTRE INFÉRIEUR à CElUI DU
MaNCHON DE sORTIE DONT EsT DOTÉ lE PRODUIT;
• CHaQUE MÈTRE DE PaRCOURs HORIzONTal DU CaNal DE FUMÉE PROVOQUE UNE PERTE sENsIblE DE CHaRgE QUI DEVRa ÊTRE
ÉVENTUEllEMENT COMPENsÉE PaR UN REHaUssEMENT DU CONDUIT DE FUMÉE;
• la PaRTIE HORIzONTalE NE DEVRa JaMaIs DÉPassER EN TOUT Cas 2 M (UNI 10683);
• CHaQUE COURbE DU CaNal DEs FUMÉEs RÉDUIT sENsIblEMENT lE TIRagE DU CONDUIT DE FUMÉE QUI DEVRa ÊTRE
ÉVENTUEllEMENT COMPENsÉ EN lE REHaUssaNT DE FaÇON aDÉQUaTE;
• lE RÈglEMENT UNI 10683-2005 – ITalIE PRÉVOIT QUE lEs COURbEs OU lEs VaRIaTIONs DE DIRECTION NE DOIVENT EN aUCUN Cas
ÊTRE sUPÉRIEUREs à 2 Y COMPRIs l’INTRODUCTION DaNs lE CONDUIT DE FUMÉE.
si l’on veut utiliser le conduit de fumée d’une cheminée ou d’un foyer ouvert, il faudra fermer hermétiquement le hotte sous le point d’entrée
du canal de fumée pos.
A
Figure 5
.
si, ensuite le conduit de fumée est trop grand (ex. 30x40 cm ou 40x50) il faut le tuber avec un tuyau en acier d’au moins 200 mm de diamètre,
pos. b, en ayant soin de bien fermer l’espace restant entre le tuyau et le conduit de fumée immédiatement sous le pot de la cheminée pos.
C
.
VENTILATION ET AÉRATION DEs PIÈCEs POUR L’INsTALLATION
Vu que les appareils prennent leur air de combustion de la pièce d’installation, il est
OBLIgATOIRE
qu’il existe une quantité suffisante d’air
dans ce lieu. En cas de fenêtre et portes étanches (ex. Maisons construites avec le critère de l’épargne énergétique) il est possible que l’entrée
d’air frais ne soit plus garantie et ceci compromet le tirage de l’appareil, votre bien-être et votre sécurité.
IMPORTANT
:
Pour un meilleur bien-être et une meilleure oxygénation de l’ambiante, l’air de combustion peut être prise directement de
l’extérieur avec un raccord de connexion à un tuyau flexible. le tuyau de connexion (qui n’est Pas fourni) doit être poli, avec un diam. min. de
Figure 10
et longueur max. 3 m et avec pas plus de trois courbes. Dans le cas où il soit branché directement avec l’extérieur il faut prévoir un
brisevent.
POUR UN bON FONCTIONNEMENT DE l’aPPaREIl Il EsT
OBLIgATOIRE
QUE DaNs lE lIEU D’INsTallaTION ON INTRODUIT DE l’aIR
sUFFIsaNT POUR la COMbUsTION ET la RÉ-OXYgÉNaTION DE l’ENVIRONNEMENT MÊME.
Cela signifie que, à travers des ouvertures appropriées en communication avec l’extérieur, l’air pour la combustion doit pouvoir circuler même
avec les portes et les fenêtres fermées.
les prises d’air doivent répondre aux exigences suivantes :
• ÊTRE PROTÉgÉEs PaR DEs gRIllEs, gRIllagEs MÉTallIQUEs, ETC., saNs EN RÉDUIRE la sECTION UTIlE NETTE ;
• ÊTRE RÉalIsÉEs DE FaÇON à RENDRE POssIblEs lEs OPÉRaTIONs DE MaINTENaNCE ;
• ÊTRE PlaCÉEs DE FaÇON à NE Pas POUVOIR ÊTRE bOUCHÉEs ;
• sI DaNs la PIÈCE Où l’aPPaREIl EsT INsTallÉ Il Y a DEs HOTTEs D’asPIRaTION, CEllEs-CI NE DOIVENT Pas FONCTIONNER aU MÊME
TEMPs QUE l’aPPaREIl. Il pourrait se vérifier une sortie de fumée dans la pièce, même avec porte fermée de l’appareil.
l’afflux de l’air propre et non contaminé peut être obtenu aussi d’une pièce adjacente à celle de l’installation (aération et ventilation indirecte),
à condition que le flux puisse se faire librement à travers des ouvertures permanentes en communication avec l’extérieur.
la PIÈCE aDJaCENTE NE PEUT Pas ÊTRE UTIlIsÉE COMME gaRagE, sTOCK DE MaTÉRIaU COMbUsTIblE OU aUTREs aCTIVITÉs
COMPORTaNT UN DaNgER D’INCENDIE, sallE DE baINs, CHaMbRE à COUCHER OU PIÈCE COMMUNE DE l’IMMEUblE.
85
Summary of Contents for 7114530
Page 2: ...ITALIANO 3 ENGLISH 26 DEUTSCH 49 FRANCAIS 72 ESPAÑOL 95 2 ...
Page 124: ...124 ...
Page 128: ...180 B A A B 128 ...
Page 129: ...USCITA CANALIZZATA DUCTED OUTPUT SORTIE CONDUITE SALIDA DUCTADA 129 ...
Page 133: ...ORIANA Pietra 264 kg 133 ...
Page 134: ...134 ...
Page 135: ...135 ...