background image

19

Garantía y Servicio de atención al Cliente

El  producto  tiene  una  garantía  de  2  años  desde  la  fecha  de 

compra a menos que las normas locales especifiquen lo contrario 

contra defectos de fabricación, siempre y cuando se le de un uso 

doméstico normal y de acuerdo con este manual. La garantía 

sólo  será  válida  si  el  equipo  es  devuelto  al  distribuidor  junto 

con el recibo que demuestre la fecha de compra y la tarjeta de 

garantía debidamente cumplimentada. La garantía no cubre 

los consumibles o componentes sujetos a caducidad y otros 

accesorios del dispositivo (por ejemplo, la batería, brazalete, etc. 

...).

Para  obtener  ayuda  en  la  búsqueda  de  accesorios,  llame 

gratuitamente al 800 642 609 (válido sólo para Italia) o rellene 

el formulario disponible en la sección de soporte en la página 

web www.norditalia.biz o contáctenos directamente a través de 

las referencias citadas en el manual. Si fuera necesario, consulte 

a su distribuidor. Periódicamente (cada 2 años), o en caso de 

duda sobre la exactitud de la unidad, compare los resultados 

con una máquina diferente. En caso de diferencias sistemáticas 

superiores a 30 mmHg contacte a su distribuidor.

Summary of Contents for BP-1000

Page 1: ...no del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ASSISTENZA CLIENTI con servizio gratuito di presa e consegna a domicilio Only for Italy BP 1000 IT MANUALE D USO CONSERVARE CON CURA QUESTO MANUALE ...

Page 2: ...taggio impostazioni 10 Metodo corretto di misura 10 Effettuare la misurazione 12 Classificazione della pressione sanguigna 12 Usare le funzioni di memoria 13 Visualizzazione delle memorie 13 Cancellazione del valore memorizzato 13 Note sulla pressione sanguigna 14 Circolazione sanguigna 14 Salute e pressione sanguigna 14 Ipertensione 15 Ipotensione 15 Situazioni eccezionali 16 Indicatori di errore...

Page 3: ...azioni specifiche sulla vostra pressione sanguigna consultate il vostro medico Simboli usati SIMBOLI USATI NEL PRESENTE MANUALE E SULL APPARECCHIO ATTENZIONE leggere attentamente il manuale istruzioni Parte applicata tipo BF Data di fabbricazione 0051 Conforme alla direttiva europea 93 42 CEE Fabbricante secondo la direttiva 93 42 CEE Numero di lotto Smaltire l apparecchio ed i suoi accessori in c...

Page 4: ...uido delle batterie dovesse entrare in contatto con la pelle o gli occhi risciacquate immediatamente con abbondante acqua pulita Consultate subito un medico Usare solo batterie alcaline Rispettare la polarità Rimuovere immediatamentelebatteriescariche Nonusarecontemporaneamente batterie vecchie e nuove Rimuovere le batterie se l apparecchio non verrà usato per 3 mesi o più Non smontate o tentate d...

Page 5: ...le inserire nella presa bracciale Presa bracciale Schermo Pulsante memoria M Pulsante Start Stop Bracciale BP 1000 Bracciale Standard adatto a braccia di circonferenza da 22 a 36 cm Per garantire prestazioni funzionalità e sicurezza dell apparecchio utilizzare solo accessori e ricambi originali Norditalia ...

Page 6: ...Data Ora Pulsazione irregolare Media Pressione sistolica Frequenza pulsazioni Pressione diastolica Indicatore di rischio Simbolo pulsazione Accessori 4 x batterie alcaline tipo AA LR6 Borsa Adattatore AC opzionale disponibile a richiesta ...

Page 7: ...olo di pulsazione irregolare compare spesso nei vostri risultati vi raccomandiamo di consultare un medico Aritmia L aritmia è una condizione in cui il ritmo cardiaco è anormale a causa di difetti nel sistema di stimolazione elettrica del cuore I sintomi tipici sono battiti saltati contrazioni premature frequenza troppo rapida tachicardia fibrillazione atriale o troppo lenta bradicardia La comparsa...

Page 8: ...urante la misurazione 7 Una singola misurazione non fornisce un indicazione accurata della vostra pressione sanguigna E necessario effettuare varie misurazioni in un certo lasso di tempo Normalmente si suggerisce di effettuare 3 misure e calcolarne la media Notate che l apparecchio calcola automaticamente la media delle ultime 3 misure effettuate L3 Si veda Uso della funzione di memoria 8 La press...

Page 9: ...vano batteria Inserite 4 batterie tipo AA LR6 facendo combaciare il positivo ed il negativo con le polarità indicate nel vano batterie Riposizionate il coperchio del vano batterie NOTA le misure memorizzate non si cancelleranno durante la sostituzione delle batterie ...

Page 10: ...inuti allo stesso modo 2 Salvataggio impostazioni In modalità impostazioni premere per circa 3 secondi per spegnere l apparecchio Le informazioni verranno salvate L apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti se non usato Metodo corretto di misura 1 Assicurarsi che l innesto bracciale sia inserito correttamente nella presa bracciale 2 Rimuovere i vestiti dal braccio in modo che il bracci...

Page 11: ...inferiore del bracciale dovrebbe trovarsi a 1 2 cm dall incavo del gomito 1 2cm Braccio sinistro 1 2cm Braccio destro 6 Avvolgete il bracciale aderente al braccio usando il velcro 7 Sedete con i piedi ben appoggiati al pavimento Appoggiate il braccio su un tavolo in modo che il bracciale sia all altezza del cuore 8 Rilassate il braccio tenete il palmo verso l alto e le dita nella loro curva natura...

Page 12: ...ta 5 Il bracciale si sgonfia automaticamente e tutte le misure vengono memorizzate con data ed ora In caso di pulsazione irregolare verrà mostrato il simbolo IHB 6 Premete il pulsante per spegnere l apparecchio L apparecchio si spegnerà automaticamente dopo 3 minuti se non usato NOTA per fermare il gonfiaggio o la misurazione in qualsiasi momento premete il pulsante L apparecchio smetterà di gonfi...

Page 13: ...ategorie si dovrebbe applicare la più alta Usare le funzioni di memoria Dopo ogni misura l apparecchio memorizza la pressione e la frequenza cardiaca misurate con data ed ora Può memorizzare fino a 120 misurazioni Visualizzazione delle memorie Da spento premere il pulsante M per accendere L apparecchio mostrerà la media delle ultime 3 misure Apparirà il simbolo AVG Premere M di nuovo per scorrere ...

Page 14: ...cardiaco La pressione diastolica valore minimo rappresenta la pressione prodotta al rilassamento del muscolo cardiaco Salute e pressione sanguigna L incidenzadell ipertensioneaumentaconl età Inpiù lamancanza di esercizio l eccesso di adipe ed alti livelli di colesterolo LDL che aderisce all interno dei vasi sanguigni riducono l elasticità dei vasi L ipertensione accelera la sclerosi delle arterie ...

Page 15: ...po ipertensione in ripetute misure su vari giorni dovreste consultare il vostro medico per un esame medico dettagliato L autodiagnosi e l autotrattamento basati sui risultati misurati possono essere pericolosi Non iniziate cambiate o sospendete mai una terapia senza consultare il vostro medico Ipotensione La definizione di pressione bassa non è universalmente accettata Comunque una pressione sisto...

Page 16: ...g Rileggere attentamente il manuale e ripetere la misura Batteria scarica Sostituire tutte le batterie Condizioni di guasto Problema Cause e soluzioni L apparecchio non si accende Non compare niente sullo schermo Verificate che le batterie siano inserite con la corretta polarità Se necessario sostituite le batterie I valori misurati sembrano troppo alti o troppo bassi La pressione sanguigna varia ...

Page 17: ... pavimento Usare l apparecchio in conformità alle istruzioni del presente manuale Usare solo componenti ed accessori originali Manutenzione Non pulire il corpo dell apparecchio o il bracciale con nafta acetone benzina etc Non bagnare il bracciale o tentare di pulirlo con acqua Conservare l apparecchio in un luogo pulito e asciutto Non esporlo a temperature molto alte o molto basse umidità o luce s...

Page 18: ...Gonfiaggio e sgonfiaggio Automatico Memorie 120 memorie Alimentazione 4 batterie alcaline tipo AA LR6 Spegnimento automatico In 3 minuti Peso dell apparecchio Circa 265g batterie e bracciale non inclusi Bracciale Bracciale standard adulti adatto per circonferenze del braccio da 22 a 36 cm Condizioni ambientali di funzionamento Temperatura 5 40 C Umidità relativa 15 85 RH Senza condensa Pressione a...

Page 19: ...opre componenti consumabili o soggetti a scadenza e accessori diversi dal dispositivo stesso es batterie bracciale etc Per assistenza nel reperimento di accessori o sull utilizzo del prodotto chiama il numero verde 800 642 609 valido solo per l Italia o compila il modulo disponibile nella sezione assistenza sul sito www norditalia biz o contattaci direttamente utilizzando i riferimenti riportati n...

Page 20: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 21: ...na a domicilio Only for Italy BP 1000 EN OPERATING MANUAL KEEP THIS MANUAL IN A SAFE PLACE Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 22: ......

Page 23: ...ings 10 1 Date and time 10 2 Save Settings 11 Proper Way of Measurement 11 Take a Measurement 13 Classification of Blood Pressure 13 Use the Memory Function 14 To read the memory values 14 To delete the memory value 14 About Blood Pressure 15 Blood Circulation 15 Health and Blood Pressure 15 Hypertension 15 Hypotension 16 Exceptional Situations 16 Error Indicators 16 Fault Conditions 16 Care 17 Ma...

Page 24: ...ific information about your own blood pressure consult your doctor Symbols Used SYMBOLS USED IN THIS INSTRUCTION MANUAL AND ONTO THE APPLIANCE WARNING read carefully the instruction manual Type BF applied part Manufacturing Date 0051 Compliant to european directive 93 42 EEC Manufacturer for 93 42 EEC directive Lot number Dispose of the appliance and its accessories in compliance with the regulati...

Page 25: ...ediately rinse with plenty of clean water Consult a doctor immediately Use only alkaline batteries with this appliance Respect the polarity Remove immediately depleted batteries Do not use old and new batteries together Remove batteries if the appliance will not be used for three months or more Do not disassemble or attempt to repair the appliance or components Do not shock or drop the appliance D...

Page 26: ...sert to Air socket Air socket Display Memory Button M Start Stop Button Arm Cuff BP 1000 Standard Arm Cuff fit for 22 36 cm range of arm circumference To guarantee the performances functionalities and safety of the appliance only use Norditalia original accessories and spare parts ...

Page 27: ...Date Time Irregular Heartbeat Systolic Blood Pressure Hearbeat Symbol Diastolic Blood Pressure WHO Risk Indicator Pulse rate Average last 3 Accessories 4 x AA LR6 Alkaline Batteries Storage Bag AC adapter optional available on request ...

Page 28: ... If the Irregular Heartbeat Symbol displays often with your measurement results we recommend you consult your doctor Arrhythmia Arrhythmia is a condition where the heartbeat rhythm is abnormal because of defects in the electrical stimulation of the heart Typical symptoms are skipped heartbeats premature contraction too rapid pulse tachycardia atrial fibrillation or too slow pulse bradycardia A fre...

Page 29: ...surement does not provide an accurate indication of your true blood pressure You need to take several readings over a period of time Usually it is suggested to take 3 measurements and calculate the average Please note the appliance can calculate automatically the average of last 3 measurements AVG Please see Use the memory function 8 Your blood pressure varies during the day Try to measure your bl...

Page 30: ...n the battery compartment Replace the battery cover NOTE stored measurements will not be deleted during battery replacement Settings 1 Date and time With power off press button about 3 seconds to actuate system setting Set the month first by adjusting the M button Press button again to confirm current month Continue setting the day hour and minute in the same fashion ...

Page 31: ... off after 3 minutes if not used Proper Way of Measurement 1 Make sure the Air plug is inserted properly in the Air socket 2 Remove all clothes from your arm allowing the cuff to fit directly on the skin 3 Insert the final part of the cuff in the metal ring and keep the hose outward 4 Put your arm in the cuff then pull it up till the upper part of your arm ...

Page 32: ...ove your elbow cavity 1 2cm Left Arm 1 2cm Right Arm 6 Wrap the cuff tightly around your arm by using the Velcro strip 7 Sit with your feet flat on the floor Place your arm on a table so the arm cuff will be at heart level during the measurement 8 Relax your arm keep the palm upward and the fingers curving naturally ...

Page 33: ...tically and all of the measurement results are stored in the memory with date and time The IHB symbol will be displayed if irregular heartbeat is detected 6 Press the button to turn off the unit The appliance will automatically turn off after 3 minutes if not used NOTE To stop the inflation or measurement press the button anytime The unit will stop inflating and then release and turn off Classific...

Page 34: ...nt the appliance memorizes the measured blood pressure and pulse rate with date and time It can store up to 120 sets of measurements To read the memory values With power off press the M button to activate screen display The device will display the average of the last 3 readings The AVG symbol will appear Press M again to cycle through memories To delete the memory value While in memory check mode ...

Page 35: ...esterol LDL which sticks to the inside in blood vessels reduces elasticity of these vessels Hypertension accelerates arterial sclerosis which can lead to vary serious conditions such as stroke and myocardial infaction For these reasons it is very important to know wheter the blood pressure is within a healty range Blood pressure fluctuates from minute to minute throughout the day Therefore it is e...

Page 36: ...ls to inflate properly Make sure hose is properly fastened to cuff and monitor unit Improper operation Read user manual carefully and re test properly Pressurization is over 300mmHg Read user manual carefully and re test properly Low battery power Replace all of the worn batteries with new ones Fault Conditions Problem Causes and Solutions No power No display appears Check the battery installation...

Page 37: ...sistent with the instructions provided in this manual Use only authorized parts and accessories Maintenance Do not clean the body and cuff with naphtha thinner or gasoline etc Do not wet the cuff or attempt to clean the cuff with water Store the unit in a clean and dry location Do not subject the unit to extreme hot or cold temperature humidity and direct sunlight Remove the batteries if the unit ...

Page 38: ...ading Inflation and deflation Automatic Memory function 120 memories Power source 4 x AA LR6 Alkaline Batteries Automatic turn off In 3 minutes Main unit weight Approx 265g batteries not included Wrist Cuff Standard Adult Cuff suitable for 22 36 cm arm circumference Operating Environment Temperature 5 40 C Relative Humidity 15 85 RH Noncondensing Atmospheric Pressure 700 1060 hPa Specifications ar...

Page 39: ...duly filled The warranty does not cover consumables expiring components and accessories other than the device itself ex batteries cuff etc For assistance in obtaining accessories or about the use of the device please fill the form available in the assistance section on the website www norditalia biz or contact us using the referrals indicated in the manual If necessary contact your dealer Periodic...

Page 40: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 41: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 42: ...اقة الشراء تاريخ يثبت إيصال مع جنب الى مثال نفسه الجهاز من الملحقات من وغيرها تنتهي ومكونات االستهالكية المواد يشمل الخ والكفة والبطاريات ملء يرجى الجهاز استخدام عن أو الملحقات على الحصول في المساعدة على للحصول االتصال أو الموقع www norditalia biz على المساعدة قسم في المتوفرة االستمارة كل دوريا بالموزع اتصل األمر لزم إذا الدليل هذا في إليها المشار اإلحاالت باستخدام بنا في المختلفة األجهزة مع نتائج...

Page 43: ...راءة من 5 نبض اتوماتيك واالنكماش التضخم ذاكرة 120 الذاكرة وظيفة القلوية البطاريات LR6 AA 4 القوة مصدر ثانية 30 في أوتوماتيكي إيقاف مدرجة غير وصفعة البطاريات g 265 تقريبا الوزن وحدة أهم الذراع محيط سم 36 22 ل ومناسبة الكبار الكفة معيار الكفة ذراع C 40 5 حرارة التشغيل بيئة RH 85 15 تكاثف غير النسبية الرطوبة hPa 1060 700 الجوي الضغط مسبق إشعار دون للتغيير عرضة المواصفات ...

Page 44: ...الشاشة تعريض تجنب المخول الوحيد أجزاء استخدام الدليل هذا في الواردة التعليمات مع يتفق بما وحدة استخدام واالكسسوارات صيانة الخ البنزين أو والنفتا أرق مع والكفة الجسم تنظيف ال الماء مع الكفة لتنظيف محاولة أو الكفة تبلل ال الحرارة باردة أو ساخنة اللمدقع الوحدة تعرض ال وجاف نظيف مكان في وحدة مزق المباشرة الشمس وأشعة والرطوبة من كل محل تحل دائما أكثر أو أشهر 3 لمدة وحدة استخدام يتم لن إذا البطاريات إزا...

Page 45: ...مستخدم دليل اقرأ جيدا الفحص 300 فوق الضغط gHmm البطاريات من جميع استبدال جديدة بأخرى المستهلكة طاقة انخفاض البطارية الشروط خطأ والحلول األسباب مشاكل لألقطاب الصحيح للوضع البطارية تثبيت من تحقق الالزمة االستبدال بطاريات إذا البطاريات يظهر عرض أي قوة وال العرض شاشة على التوتر منها كثيرة عوامل باستمرار الدم ضغط يختلف على تؤثر قد الكفة التفاف وكيف اليوم من والوقت الصحيحة الطريقة الفروع في النظر إعادة ...

Page 46: ...يؤدي ان يمكن الذي الشرايين تصلب الدم ضغط كان إذا ما نعرف أن جدا المهم من فإنه األسباب لهذه القلب عضلة واحتشاء ولذلك اليوم مدار على أخرى إلى دقيقة من يتراوح الدم ضغط صحي نطاق ضمن المتوسط في الدم ضغط على التعرف على لمساعدتك منتظمة قياسات أخذ من بد ال اليوم من الوقت االنقباضي الدم ضغط منحنى أعلى االنبساطي الدم ضغط منحنى انخفاض الدم ضغط ارتفاع إذا ظاهرة أعراض تنتج ال ألنها طويلة لفترة أحد يالحظها الدم...

Page 47: ...اكرة وظيفة استخدم يمكن فإنه والوقت التاريخ مع النبض ومعدل الدم ضغط لقياس حفظا الجهاز قياس كل بعد القياسات من مجموعات 120 الى يصل ما تخزين الذاكرة قيم لقراءة الشاشة لتنشيط M الزر على اضغط الطاقة تشغيل إيقاف مع المتوسط الرمز يظهر سوف قراءات 3 آخر متوسط الجهاز يعرض سوف الذاكرة لتصفح M عل مجددا اضغط الذاكرة القيم لحذف ثوان 3 لمدة إيقاف زر على الضغط في واستمر اضغط الذاكرة فحص وضع أثناء الحذف على يدل مم...

Page 48: ...ذاكرة في القياس نتائج من كافة تخزين ويتم تلقائيا الكفة على وتنكمش 5 انتظام عدم عن الكشف تم إذا الدولي الهيدروغرافي المكتب رمز عرض وسيتم والوقت القلب ضربات يتم لم إذا دقائق 3 بعد تلقائيا تتحول والجهاز وحدة تشغيل إليقاف زر على اضغط 6 استخدامها تضخيم وحدة وتوقف وقت أي في زر على اضغط قياس أو التضخم لوقف مالحظة وإيقاف حرر ثم الدم ضغط تصنيف لمؤشر الستة الشرائح على وضعك تلقائيا تظهر LCD شاشة فإن قياس كل ...

Page 49: ... 2 1 بنحو الكفة 1 2cm االيسر الذراع 1 2cm االيمن الذراع 6 الفيلكرو الشريط باستخدام ذراعك حول بإحكام الكفة التفاف 7 الكفة فإن وبالتالي طاولة على يدك ضع األرض على مسطحة قدميك مع الجلوس القياس أثناء القلب مستوى على الذراع ستكون الطبيعي التقويس واألصابع أعلى إلى اليد راحة على والحفاظ ذراعك االسترخاء 8 ...

Page 50: ...لبيانات جميع حفظ يتم سوف للقياس الصحيح الطريق 1 الهواء المقبس في صحيح بشكل الهواء المكونات إدخال من تأكد 2 مباشرة للجلد مالمس الكف ووضع ذراعك من المالبس جميع إزالة 3 الخارجى الخرطوم على والحفاظ معدنية حلقة في الكفة من األخير الجزء إدراج 4 الذراع من العلوي الجزء حتى ذلك سحب ثم كفة في ذراعك وضع ...

Page 51: ...ي إليها المشار أقطاب مع حذف يتم لن مالحظة البطارية غطاء استبدال البطارية استبدال خالل المخزنة القياسات إعدادات تشغيل إيقاف زر على اضغط الطاقة فصل مع والوقت التاريخ 1 التاريخ الوقت وضع لضبط مجددا زر على اضغط الشهر لتأكيد مجددا زر على اضغط M الزر بضبط أوال الشهر بتعيين قم الطريقة بنفس والدقائق الساعة اليوم تعيين واصل الحالي ...

Page 52: ...تتحرك ال 7 إلى تحتاج صحيح لديك الدم لضغط دقيقا مؤشرا يوفر ال واحد مقياس القياسات 3 يستغرق يقترح ما وعادة الزمن من فترة مدى على قراءات عدة اتخاذ 3 آخر قياسات متوسط بحساب تلقائيا الجهاز أن مالحظة يرجى متوسط وحساب الذاكرة وظيفة استخدام على االطالع يرجى L3 8 لديك الدم ضغط لقياس محاولة في النهار خالل الدم ضغط يختلف بعد واحدة ساعة خالل المثال سبيل على التناسق أجل من يوم كل الوقت نفس في النوم من االستيقا...

Page 53: ... متوسط القياس نتائج مع األحيان من كثير في يعرض القلب ضربات انتظام عدم الرمز كان إذا الطبيب باستشارة ننصحك بك الخاصة القلب ضربات انتظام عدم عيوب بسبب طبيعية غير القلب نبضات وجود على فيها شرط هو القلب ضربات انتظام عدم للقلب الكهربائي التحفيز في جدا سريع نبض ألوانه سابق وانكماش القلب ضربات تخطي هي النموذجية األعراض بطء جدا بطيئة نبض أو االذيني الرجفان القلب دقات انتظام عدم القلب ضربات انتظام عدم القل...

Page 54: ...نخفضة والوقت التاريخ القلب ضربات انتظام عدم االنقباضي الدم ضغط النبض معدل االنبساطي الدم ضغط خطر مؤشر العالمية الصحة منظمة الرمز بضات نتائج 3 آخر متوسط إكسسوارات البطاريات LR6 AA 4 القلوية تخزين حقيبة الطلب حسب اختياري المتردد التيار محول ...

Page 55: ...دد معدنية حلقة خرطوم إلى تضاف الهواء توصيل الهواء مأخذ الهواء مأخذ عرض M الذاكرة أزرار اغالق تشغيل زر الكفة الذراع محيط من سم 36 22 للنطاق صالح قياسي ذراع الكفة BP 1300 للشركة الغيار وقطع األصلية الملحقات استخدام فقط األجهزة وسالمة األداء لضمان المصنعة ...

Page 56: ... أو الجلد على احاط البطارية سائل إذا فورا الطبيب استشارة ويجب البطاريات إزالة قطبية احترام الجهاز هذا مع القلوية البطاريات فقط استخدم يتم لن إذا البطاريات إزالة معا والجديدة القديمة البطاريات تستخدم ال الفور على المنضب أكثر أو أشهر ثالثة لمدة الجهاز استخدام المكونات أو األجهزة إصالح محاولة أو بتفكيك تقوم ال عالى مكان من اسقاطة او للصدمة الجهاز تعرض ال الكف ذلك في بما للبلل وملحقاتها األجهزة تعرض ا...

Page 57: ...استخدام قبل بدقة التعليمات دليل هذه قراءة الرجاء بك الخاصة حول المستخدمة الرموز التعليمات دليل فى مستخدمة رموز التعليمات دليل بعناية تقرأ تحذير FB الجزء نوع تطبيق التصنيع تاريخ 0051 93 42 EC األوروبي التوجيه مع متوافقة 93 42 EC التوجيه على للحصول مصنعة عداد تتخلص ال بها المعمول لألنظمة وفقا وملحقاته الجهاز من التخلص البيئة في األجهزة هذه من الجفاف على الحفاظ ...

Page 58: ...لت 6 الدم ضغط حول 7 الذاكرة وظيفة استخدم 8 القياس أخذ 10 اإلعدادات احفظ 2 10 للقياس الصحيح الطريق 11 فاقد بدل جديدة بطارية تركيب 11 إعدادات 11 والوقت التاريخ 1 12 القياس أخذ قبل 13 المؤشر الدولي الهيدروغرافي المكتب القلب ضربات انتظام عدم 15 الجهاز وصف 16 بالسالمة تتعلق هامة مالحظات 17 مقدمة 17 المستخدمة الرموز ...

Page 59: ......

Page 60: ...segna a domicilio Only for Italy BP 1000 AR التشغيل دليل آمن مكان في الدليل بهذا احتفظ Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 61: ...ΡΙΔΙΟ ASSISTENZA CLIENTI con servizio gratuito di presa e consegna a domicilio Only for Italy Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 62: ...9 2 Αποθήκευση ρυθμίσεων 10 Σωστός τρόπος μέτρησης 10 Προχωρήστε σε μέτρηση 12 Κατηγοριοποίηση της αρτηριακής πίεσης 12 Χρησιμοποιήσετε τις λειτουργίες της μνήμης 13 Προβολή των μνημών 13 Διαγραφή της τιμής που είχε απομνημονευτεί 13 Σημειώσεις σχετικά με την αρτηριακή πίεση 14 Κυκλοφορία του αίματος 14 Υγεία και αρτηριακή πίεση 14 Υπέρταση 15 Υπόταση 15 Εξαιρετικές περιπτώσεις 16 Δείκτες σφάλματο...

Page 63: ...ιακή πίεση συμβουλευτείτε τον γιατρό σας Σύμβολα που χρησιμοποιούνται ΣΥΜΒΟΛΑ ΠΟΥ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΎΝΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΚΑΙ ΣΤΗ ΣΥΣΚΕΥΗ ΠΡΟΣΟΧΗ Διαβάστε με προσοχή το εγχειρίδιο οδηγιών Τμήμα που εφαρμόζεται τύπου ΒF Ημερομηνία κατασκευής w0051 Συνάδει με την ευρωπαϊκή οδηγία 93 42 CEE Κατασκευαστής σύμφωνος με την οδηγία 93 42 CEE Αριθμός παρτίδας Απορρίψτε τη συσκευή και τα εξαρτήματά της βάσει ...

Page 64: ...ικανότητα νόησης Αν το υγρό των μπαταριών έρθει σε επαφή με το δέρμα ή με τα μάτια ξεπλύνετε αμέσως με άφθονο καθαρό νερό Συμβουλευτείτε αμέσως τον γιατρό σας Χρησιμοποιήστε μόνο αλκαλικές μπαταρίες Τηρείστε την πολικότητα Αφαιρέστε αμέσως τις μπαταρίες που έχουν εξαντληθεί Μη χρησιμοποιείτε ταυτόχρονα παλιές και καινούργιες μπαταρίες Αφαιρέστε τις μπαταρίες αν η συσκευή δεν χρησιμοποιηθεί για περ...

Page 65: ...ι στην αναμονή του περιβραχιόνιου Αναμονή περιβραχιόνιου Οθόνη Κουμπί μνήμης Μ Κουμπί Start Stop Περιβραχιόνιο BP 1000 Περιβραχιόνιο στάνταρτ κατάλληλο για χέρια με περίμετρο από 22 έως 36 cm Για εγγυημένη απόδοση λειτουργικότητα και ασφάλεια της συσκευής χρησημοποιείτε μόνο τα αυθεντικά αναλώσιμα και ανταλλακτικά της Norditalia ...

Page 66: ...νόνιστοί παλμοί Συστολική πίεση Σύμβολο παλμού Διαστολική αρτηριακή πίεση Δείκτης επικινδυνότητας Συχνότητα παλμών Μέσος όρος 3ων τελευταίων μετρήσεων Εξαρτήματα 4 x αλκαλικές μπαταρίες τύπου AA LR6 Τσάντα μεταφοράς Προσαρμογέας AC προαιρετικά διαθέσιμο κατά παραγγελία ...

Page 67: ...α της μέτρησης Αν το σύμβολο του ακανόνιστων παλμών εμφανίζεται τακτικά στα αποτελέσματα της μέτρησης συνιστούμε να συμβουλευτείτε το γιατρό Αρρυθμία Η αρρυθμία είναι μία κατάσταση κατά την οποία ο καρδιακός ρυθμός είναι ανώμαλος λόγω ελαττωμάτων στο σύστημα ηλεκτρικής διέγερσης της καρδιάς Τα τυπικά συμπτώματα είναι παράκαμψη κτύπου πρώιμες συστολές γρήγορος κτύπος ταχυκαρδία κολπική μαρμαρυγή ή ...

Page 68: ...ηση δεν αποτελεί σαφή ένδειξη της αρτηριακής σας πίεσης Πρέπει να κάνετε διάφορες μετρήσεις μέσα σε συγκεκριμένο χρονικό περιθώριο Συνήθως συνιστάται να κάνετε 3 μ3τρήσεις και υπολογίζετε το μέσο όρο Σημειώνεται ότι η συσκευή υπολογίζει αυτόματα το μέσο όρο των τελευταίων 3 μετρήσεων που έχουν γίνει L3 Δείτε Χρήση της λειτουργίας μνήμης 8 Η πίεση διαφοροποιείται κατά τη διάρκεια της ημέρας Δοκιμάσ...

Page 69: ...απάκι της θέσης των μπαταριών ΣΗΜΕΙΩΣΗ απομνημονευμένες μετρήσεις δεν θα διαγραφούν κατά τη διάρκεια της αντικατάστασης των μπαταριών Ρυθμίσεις Με απενεργοποιημένη τη συσκευή πιέστε για 3 περίπου δευτερόλεπτα έτσι ώστε αυτή να ενεργοποιηθεί 1 Ημερομηνία και ώρα Ρυθμίστε αρχικά τον μήνα πιέζοντας το πλήκτρο Μ Πιέστε ξανά το για την επιβεβαίωση του μήνα και συνεχίστε με τον ίδιο ακριβώς τρόπο έτσι ώ...

Page 70: ...τά από 3 αν δε χρησιμοποιείται Σωστός τρόπος μέτρησης 1 Βεβαιωθείτε ότι η σύνδεση του περιβραχιόνιου έχει τοποθετηθεί σωστά στην αναμονή του περιβραχιόνιου 2 Αφαιρέστε τα ρούχα από το χέρι ώστε το περιβραχιόνιο να τοποθετηθεί σωστά απευθείας επάνω στο δέρμα 3 Περάστε το τελευταίο τμήμα του βραχίονα στην μεταλλικό εξάρτημα διατηρώντας τον σωλήνα από την έξω μεριά 4 Βάλτε το χέρι μέσα στο περιβραχιό...

Page 71: ... εσοχή του αγκώνα 1 2cm Αριστερό χέρι 1 2cm Δεξί χέρι 6 Τυλίξτε το βραχίονα ώστε να προσκολληθεί στο χέρι και στερεώστε με το βέλκρο 7 Καθίστε με τα πόδια καλά ακουμπισμένα στο πάτωμα Ακουμπήστε το χέρι στο τραπέζι ώστε το περιβραχιόνιο να βρίσκεται στο ύψος της καρδιάς 8 Χαλαρώστε το βραχίονα κρατήστε την παλάμη προς τα πάνω και τα δάκτυλα σε χαλαρή θέση ...

Page 72: ...ν όταν ολοκληρωθεί η μέτρηση 5 Το περιβραχιόνιο ξεφουσκώνει αυτόματα και όλες οι μετρήσεις απομνημονεύονται με ημερομηνία και ώρα Σε περίπτωση ακανόνιστων παλμών θα εμφανιστεί το σύμβολο IHB 6 Πατήστε το κουμπί για να σβήσετε τη συσκευή Η συσκευή θα σβήσει αυτόματα μετά από 3 λεπτά αν δε χρησιμοποιείται ΣΗΜΕΙΩΣΗ για να σταματήσετε το φούσκωμα ή τη μέτρηση ανά πάσα στιγμή πατήστε το κουμπί Η συσκευ...

Page 73: ...τρηση η συσκευή απομνημονεύει την πίεση και τη συχνότητα που έχουν μετρηθεί με ημερομηνία και ώρα Μπορεί να απομνημονεύσει μέχρι 120 μετρήσεις Προβολή των μνημών Με απενεργοποιημένη τη συσκευή πιέστε Μ έτσι ώστε αυτή να ενεργοποιηθεί Η συσκευή θα εμφανίσει το μέσο όρο των 3ων τελευταίων μετρήσεων Θα εμφανιστεί το σύμβολο Πιέστε Μ ξανά έτσι ώστε να ανατρέξετε τις μνήμες Προηγουμένως θα πρέπει να έχ...

Page 74: ... ελάχιστη τιμή αποτελεί την πίεση που παράγεται από τη χαλάρωση του καρδιακού μυ Υγεία και αρτηριακή πίεση Η εμφάνιση της υπέρτασης αυξάνει με την ηλικία Επίσης η απουσία άσκησης τα υπερβολικά επίπεδα λίπους και τα υψηλά επίπεδα χοληστερόλης LDL που προσφύεται στο εσωτερικό των αιμοφόρων αγγείων μειώνουν την ελαστικότητα των αγγείων Η υπέρταση επιταχύνει την σκλήρυνση των αρτηριών και μπορεί να οδ...

Page 75: ...εια επαναλαμβανόμενων μετρήσεων και ημερών θα πρέπει να συμβουλευτείτε τον γιατρό για μια ειδική ιατρική εξέταση Η αυτοδιάγνωση και η αυτοθεραπεία που βασίζονται στα αποτελέσματα των μετρήσεων μπορεί να αποτελούν επικίνδυνες πρακτικές Μην αρχίζετε μην αλλάζετε και μην σταματάτε ποτέ τη θεραπεία χωρίς να συμβουλευτείτε τον γιατρό σας Υπόταση Ο ορισμός της χαμηλής πίεσης δεν είναι ευρέος αποδεκτός Π...

Page 76: ...χρήσης και επαναλάβατε τη διαδικασία μέτρησης Χαμηλή φόρτιση μπαταρίας Αντικαταστήστε όλες τις άδειες μπαταρίες με καινούργιες Κατάσταση βλάβης Πρόβλημα Αιτίες και λύσεις Η συσκευή δεν ανάβει Δεν εμφανίζεται τίποτε στην οθόνη Βεβαιωθείτε ότι οι μπαταρίες έχουν τοποθετηθεί με τη σωστή πολικότητα Αν χρειάζεται αντικαταστήστε τις μπαταρίες Οι τιμές που μετρήθηκαν φαίνει πολύ χαμηλές ή πολύ υψηλές Η α...

Page 77: ...σύμφωνα με τις οδηγίες του παρόντος εγχειριδίου Χρησιμοποιήστε αποκλειστικά αυθεντικά εξαρτήματα Συντήρηση Μη καθαρίζετε το σώμα της συσκευής ή το περιβραχιόνιο με νέφτι ασετόν βενζίνη κλπ Μη βρέχετε το περιβραχιόνιο και μην προσπαθείτε να το καθαρίσετε με νερό Φυλάξτε τη συσκευή σε καθαρό και στεγνό μέρος Μην αφήνετε τη συσκευή εκτεθειμένη σε πολύ υψηλές ή πολύ χαμηλές θερμοκρασίες υγρασία ή άμεσ...

Page 78: ...το Μνήμες 120 μνήμες τροφοδοσία 4 αλκαλικές μπαταρίες τύπου AA LR6 Αυτόματο σβήσιμο Σε 3 λεπτά Βάρος της συσκευής Περίπου 265g χωρίς τις μπαταρίες και το περιβραχιόνιο Περιβραχιόνιο Στάνταρ περιβραχιόνιο ενηλίκων κατάλληλο για περιμέτρου χεριού από 22 έως 36 cm Περιβαλλοντικές συνθήκες λειτουργίας Θερμοκρασία 5 40 C Σχετική υγρασία 15 85 RH Χωρίς συμπύκνωση Ατμοσφαιρική πίεση 700 1060 hPa Τα τεχνι...

Page 79: ...ση δεν καλύπτει αναλώσιμα εξαρτήματα ή εξαρτήματα με ημερομηνία λήξης ή διαφορετικά από το ίδιο το εξάρτημα πχ μπαταρίες περιβραχιόνιο κλπ Για βοήθεια στην ανεύρεση εξαρτημάτων ή στη χρήση του προϊόντος καλέστε τον αριθμό χωρίς χρέωση 800 642 609 ισχύει μόνο για την Ιταλία ή συμπληρώστε το έντυπο στο πεδίο υποστήριξης στην ιστοσελίδα www norditalia biz ή επικοινωνήστε απευθείας μαζί μας στα στοιχε...

Page 80: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 81: ...gna a domicilio Only for Italy BP 1000 ES MANUAL DE USO CONSERVAR ESTE MANUAL CON CUIDAD Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 82: ...s 9 Configuración 9 1 Configuración Hora Fecha 9 2 Registrar la configuración 10 Método correcto de medición 10 Tomar la medida 12 Clasificación de la presión arterial 12 Uso de las funciones de memoria 13 Notas sobre la presión arterial 14 Circulación 14 Salud y la presión arterial 14 Hipertensión 14 La hipotensión 15 Situaciones excepcionales 16 Indicadores de error 16 Condiciones de fallo 16 Cu...

Page 83: ...Para la valoración especifica de su presión arterial consulte con su médico Símbolos utilizados SÍMBOLOS UTILIZADOS EN ESTE MANUAL Y EN EL APARATO ADVERTENCIA Lea detenidamente el manual de instrucciones Parte aplicada de tipo BF Fecha de fabricación 0051 Conforme a la Directiva Europea 93 42 CEE Fabricante según la Directiva 93 42 CEE Número de lote Deseche el dispositivo y sus accesorios de acue...

Page 84: ...s ojos lávelos inmediatamente con abundante agua limpia y consulte urgentemente con su médico Utilice únicamente la baterías pilas alcalinas Siga la polaridad Cambie las baterías pilas agotadas inmediatamente No utilice simultáneamente baterías pilas nuevas y usadas Quite las baterías pilas si no se va ha utilizar el aparato durante 3 meses o más No desmonte o repare el producto ni sus componentes...

Page 85: ...ete inserte en la toma del brazalete Toma del brazalete Pantalla Boton de memoria M Botón de Start Stop Brazalete BP 1000 Standard brazalete adecuado a brazos de circunferencia de 22 a 36 cm Para garantizar las prestaciones funcionalidades y seguridad del aparato utilice únicamente accesorios y repuestos Norditalia ...

Page 86: ...ra Pulsaciones irregulares Presión sistólica Símbolo pulsaciones Presión diastólica Indicador de riesgo Frecuencia de pulsaciones Promedio últimas 3 medidas Accesorios 4 pilas AA alcalinas de tipo AA LR6 Bolsa Adaptador AC opcional Disponible bajo encargo ...

Page 87: ...egulares aparece a menudo en los resultados se recomienda que consulte a su médico Arritmia La arritmia es una condición que indica que el ritmo cardíaco es anormal debido a defectos en el sistema de estimulación eléctrica del corazón Los síntomas típicos son latidos cardíacos irregulares contracciones prematuras frecuencia demasiado rápida taquicardia fibrilación auricular o demasiado lenta bradi...

Page 88: ... sola medición no es un indicativo valido de su presión arterial Es necesario tomar varias mediciones durante un período de tiempo Se recomienda tomar 3 mediciones y calcular la media Tenga en cuenta que el dispositivo calcula automáticamente la media de las últimas 3 mediciones AVG Vea Uso de la función de memoria 8 La presión varía a lo largo del día Intente tomarse la presión a la misma hora ca...

Page 89: ...e las baterías Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de la batería NOTA las mediciones guardadas no se borran al cambiar las pilas Configuración Con el aparato apagado pulse por aproximadamente 3 segundos para encenderlo 1 Configuración Hora Fecha Configurar para iniciar el mes pulsando el botón M Pulsar nuevamente para confirmar el mes continuar con la configuración del día hora y minutos d...

Page 90: ... si no se utiliza Método correcto de medición 1 Asegúrese de que el conector del brazalete esté insertado correctamente en la toma del brazalete 2 Quítese la ropa del brazo de manera que el brazalete pueda ponerse directamente sobre la piel 3 Pase el extremo del brazalete en el anillo de metal teniendo el tubo manguera hacia el exterior 4 Introduzca el brazo en el brazalete hasta la parte superior...

Page 91: ... cavidad del codo 1 2cm Brazo Izquierdo 1 2cm Brazo derecho 6 Póngase el brazalete ajustándolo al brazo con el velcro 7 Siéntese con los pies apoyados en el suelo Coloque el brazo sobre una mesa para que el brazalete esté a la altura del corazón 8 Relaje los brazos manteniendo la palma de la mano hacia arriba y los dedos en su curva natural ...

Page 92: ...zalete se desinfla automáticamente y todas las medidas se almacenan con fecha y hora En el caso de pulsación irregular se mostrará el símbolo del IHB 6 Pulse el botón para apagar la unidad El dispositivo se apagará automáticamente si no se utiliza durante mas de 3 minutos NOTA Para detener el inflado o la medición en cualquier momento presione el botón El aparato dejará de inflarse y se apagará Cl...

Page 93: ...cuencia cardíaca con el tiempo y la fecha Puede almacenar hasta 120 mediciones Visualización de las memorias Con el aparato apagado pulsar el botón M para encenderlo El aparato mostrará el promedio de las últimas 3 medidas Aparecerá el símbolo Pulsar M nuevamente para revisar las memorias Borrado de los valores guardados Las memorias pueden cancelarse de la visualización memorias Pulsar el botón p...

Page 94: ...LDL que se adhiere a los vasos sanguíneos reducen la elasticidad de los vasos La hipertensión acelera la esclerosis de las arterias y puede provocar serias complicaciones tan graves como ataques de corazón o infarto de miocardio Por estos motivos es muy importante conocer si los valores de presión arterial están dentro de niveles saludables La presión arterial fluctúa minuto a minuto durante todo ...

Page 95: ...stico y auto tratamiento basado en los resultados medidos puede ser peligroso No empiece modifique o interrumpa un tratamiento sin consultar a su médico La hipotensión La definición de presión baja no es universalmente aceptada Sin embargo una presión arterial sistólica por debajo de 100 mmHg se denomina hipotensión ...

Page 96: ...user manual carefully and re test properly Batería baja Releer atentamente el manual y repetir la medición Condiciones de fallo Problema Causas y soluciones El dispositivo no se enciende Nada aparece en la pantalla Asegúrese de que las baterías están colocadas con la polaridad correcta Si es necesario cambie las pilas Los valores medidos parecen demasiado altos o demasiado bajos La presión arteria...

Page 97: ...i a caídas Utilice el aparato según las instrucciones de este manual Use sólo piezas y accesorios originales Mantenimiento No limpie la caja o la pulsera con nafta acetona gasolina etc No moje el brazalete y no intente limpiarlo con agua Guárdelo en un lugar limpio y seco No lo exponga a altas temperaturas o bajas temperaturas humedad o luz directa del sol Quite las pilas si la unidad no se va a u...

Page 98: ...ción Automático Memorias 120 memorias Alimentación 4 pilas alcalinas AA LR6 Apagado automático En 3 minutos Peso del aparato Aproximadamente 265 g Pilas y brazalete no incluidos Brazalete Brazalete para adultos universal adaptado para una circunferencia de brazo entre 22 a 36 cm Condiciones medioambientales de funcionamiento Temperatura 5 40 C Humedad relativa 15 85 RH Sin condensación Presión atm...

Page 99: ... no cubre los consumibles o componentes sujetos a caducidad y otros accesorios del dispositivo por ejemplo la batería brazalete etc Para obtener ayuda en la búsqueda de accesorios llame gratuitamente al 800 642 609 válido sólo para Italia o rellene el formulario disponible en la sección de soporte en la página web www norditalia biz o contáctenos directamente a través de las referencias citadas en...

Page 100: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 101: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 102: ...عتبر صورتی در تنها تعویض گارانتی بود خواهد اعتبار فاقد ارائه فروش نماینده به است شده خریداری و فروش تاریخ دارای که خرید فاکتور با همراه شود نمی مصرف تاریخ دارای قطعات و مصرفی قطعات شامل تعویض گارانتی گردد نمی گارانتی شامل شدن سوراخ صورت در دستگاه وتیوب کاف که باشید داشته توجه باشد www norditalia biz سایت وب در توانید می سوال و کمک هرگونه دریافت برای نمایید حاصل تماس تلفن طریق از یا و کرده پر را سو...

Page 103: ...رت احتمال پالس اتوماتیک خالی و هوا پمپاژ هوا کردن گیری اندازه 120 دستگاه حافظه آلکالین باطری عدد چهار LR6 AA 4 انرژی منبع دقیقه 3 در اتوماتیک خاموشی گرم 265 تقریبا واحد اصلی وزن دارند متر سانتی 36 تا 22 بازوی قطر که افرادی برای استاندارد کاف دست کاف C 40 5 دما کاربری محیط RH 85 15 فشار هرگونه آمدن وارد عدم فضای مرطوبیت نگهداری hPa 1060 700 اتمسفر فشار یابند تغییر قبلی اطالع بدون توانند می مشخصات ...

Page 104: ...و ضربه هرگونه آمدن وارد از کنید جلوگیری استفاده مجاز جانبی لوازم از و کرده پیروی دفترچه این در مذکور استفاده های روش از نمایید نگهداری نکنید پاک گازوئیل یا و نفتالین با را دستگاه هرگز کنید پرهیز آب با کاف شستن از ننمایید مرطوب را دستگاه کاف هرگز یا سرد بسیار که جاهایی در دستگاه گذاشتن از دارید نگه مناسب محل در را دستگاه کنید داری خود است گرم بسیار در کنید تعویض آنرا های باطری باشد نکرده کار بیستر ...

Page 105: ... طور به را تست دوباره 003 از بیش فشار جیوه متر میلی های باطری با را کهنه های باطری تمامی کنید تعویض جدید ضعیف باطری خطا وضعیت حل راه و علت مشکل آنها صحیح گرفتن قرار از و کنید بررسی را ها باطری را ها باطری نیاز صورت در نمایید حاصل اطمینان کنید تعویض نیست موجود برق را چیزی نمایش صفحه دهد نمی نشان خون فشار تغییر کند می تغییر متناوب بصورت خون فشار اندازه نحوه گیری اندازه زمان قبیل از بساری های فاکتور ...

Page 106: ... فشار مدیدی مدت برای تواند می دهد نمی بروز خاصی نشانه اینکه به توجه با باال خون فشار قرار باال خون فشار محدوده در شما خون فشار اگر شوید متوجه آنکه بدون یابد ادامه بگیرید تماس ضروری های درمان برای خود معالج پزشک با بایست می بگیرد پایین خون فشار میلی 100 زیر که فشاری اما است نشده پذیرفته جهانی بصورت پایین خون فشار توضیح گردد می تلقی پایین خون فشار بعنوان باشد متر ...

Page 107: ...د شده ضبط حافظه تمام یابد می انتقال تست حالت به سپس و زد خواهد سنج فشار درباره خون گردش است فشاری میزان خون فشار دارد را بدن اکسیژن کردن فراهم مسئولیت خون گردش که است فشاری سیستولیک خون فشار گردد می وارد خونی رگهای های دیواره به که نشانگر دیاستولیک خون فشار است قلب های ماهیچه بین موجود های درگیری نشانگر گردد می ایجاد قلبی های ماهیچه شدن آرام طریق از که است خونی فشار خون فشار و سالمتی میزان این بر ...

Page 108: ...ی اندازه مقادیر تمامی و کرده شده پمپاژ هوای کردن خالی به شروع دستگاه 5 گردند می ثبت دستگاه در بدون دقیقه 3 دستگاه صورتیکه در گردد خاموش دستگاه تا دهید فشار را دگمه 6 گردد می خاموش اتوماتیک بصورت بماند استفاده کرده استفاده دگمه از زمان هر در توانید می گیری اندازه یا و پمپاژ توقف برای توجه گردد می خاموش سپس کرده متوقف را پمپاژ دستگاه کنید متوقف را عملیات فشارسنج بندی طبقه نمایش نشانگر واحد شش روی بر...

Page 109: ... بازوی روی آنرا بازوبنددستگاه از استفاده با پنج میز روی را خود دست نشسته صندلی روی اید داده قرار زمین روی را خود پاهای أثناء القلب مستوى على الذراع ستكون شوید گیری اندازه آماده داده قرار قلب سطح هم القياس در انگشتان و باالست به رو دست کف حالیکه در آرام حالت در را خود دست هفت 7 دهید قرار دارند قرار طبیعی حالت ...

Page 110: ...اطمینان هوا سوکت مناسب اتصال از کنید جابجا را گردد می دستگاه مناسب عملکرد مانع که لباسی گونه هر یک دهید قرار بیرون را هوا شیلنگ و کرده وصل را بازوبند قسمت آخرین دو ببرید خود دست انتهای به را بند مچ و داده قرار بند بازو در را خود دست سه دستگاه پایینی خط بگیرد قرار شما دست با مسیر یک در بایست می شیلنگ چهار باشد آرنج گودی از باالتر اینچ دو تا یک حداقل بایستی ...

Page 111: ...گاه قطبیت دهید قرار خود جای در را باطری درب حافظه باطری تعویض هنگام در توجه گردد نمی پاک دستگاه تنظیمات ثانیه 3 برای را دکمه سیستم تنظیمات اندازی راه به برای سیستم خاموشی هنگام دهید فشار سال و تاریخ دو 1 را جاری ماه دکمه مجدد دادن فشار با کنید تنظیم را ماه M دکمه تنظیم با ابتدا کنید تنظیم را دقیقه و ساعت روز روش همان به کنید تایید ...

Page 112: ...یری اندازه بار یک تنها هفت یک طول در که شود می پیشنهاد منظور همین به و دهد ارائه شما فشار بعنوان آنرا میانگین و نموده گیری اندازه بار چند معین زمان خود دستگاه که باشید داشته توجه ضمنا بگیرید نظر در خود خون گزینه از منظور این برای است میانگین گیری اندازه به قادر نیز کنید استفاده مموری 8 های اندازه و کرده تغییر روز طول در شما خون فشار هشت زمان یک امکان صورت در کنید سعی دهد می نشان را متفاوتی یک همیش...

Page 113: ... حتما شود می داده نشان شده گیری اندازه میزان با همراه نامرتب قلب ضربان نشانه اگر بگیرید تماس خویش معالج پزشک با نظمی بی است قلب کرد کار در نقصان معنای به قلبی آریتمیای نظمی بی ضربان موعد از پیش انقباض منظم نا های جهش با همراه ضربان معمول های نشانه ضعیف بسیار ضربان سریع بسیار ولی باشد قلبی آریتمیای وجود بر دلیل تواند می منظم نا قلب ضربان نشانه دائمی نمایش بگیرد صورت معالج پزشک توسط بایست می آن تثبی...

Page 114: ... باتری نشانگر زمان تاریخ مرتب نا ضربان سیستولیک خون فشار نبض تعداد دیاستولیک خون فشار خطر نشانگر قلب ضربان نشانه آخر نتیجه 3 میانگین جانبی لوازم عدد چهار LR6 AA 4 آلکالین باطری نگهداری کیف درخواست صورت در اختیاری برق آداپتور ...

Page 115: ...ا لوله هوا ورودی هوا سوکت نمایشگر M حافظه دگمه توقف و شروع دگمه مچی کاف متر سانتی 36 تا 22 بازوی قطر که افرادی برای استاندارد مچی کاف BP 1000 دارند از استفاده با تنها دستگاه ایمنی و ها ویژگی ها برنامه اجرای تضمین برای یدکی قطعات و اصلی جانبی لوازم Norditalia ...

Page 116: ...برای دستگاه از نکنید استفاده نیستند با آنرا سریعا کرد پیدا تماس بدنتان پوست با خرابی اثر در باطری مایع اگر بگیرید تماس پزشک با و کرده آبکشی تمیز آب از نمایید رعایت را ها باطری قطبیت و نموده استفاده آلکالین های باطری از از بیش دستگاه از اگر کنید داری خود یکدیگر بهمراه نو و کهنه های باطری کردن استفاده نمایید تعویض را ها باطری اید نکرده استفاده ما سه نمایید داری خود دستگاه سرانه خود تعمیر یا و کردن م...

Page 117: ...ت استفاده از قبل را دفترچه این لطفا کنید مشورت خویش پزشک با نیز سوال رفته بکار های نشانه دستگاه داخل در نیز و دفترچه این در رفته بکار های نشانه کنید مطالعه بخوبی را دستورالعمل لطفا هشدار کاربردی قسمت FB نوع تولید تاریخ 0051 93 42 CEE پزشکی تشخیص قوانین طبق 93 42 CEE مصوبه برای کننده تولید برچسب شماره توضیح شرایط اساس بر را آن جانبی لوازم و دستگاه این از کنید استفاده شده داده خشک دارید نگه ...

Page 118: ... باال خون فشار 6 پایین خون فشار 7 حافظه عملکرد 7 حافظه ارقام خواندن 7 حافظه کردن پاک 8 کنید گیری اندازه 8 فشارسنج بندی طبقه 10 گیری اندازه برای مناسب نحوه 11 آن تعویض و باطری جاگذاری 11 تنظیمات 11 سال و تاریخ دو 1 12 گیری اندازه انجام از قبل 13 مرتب نا قلب ضربان نشانگر 13 مناسب نا قلب ضربان نشانه 13 نظمی بی 15 دستگاه توضیحات 16 ایمنی مهم موارد 17 معرفی 17 رفته بکار های نشانه 18 محتویات ...

Page 119: ......

Page 120: ...icilio Only for Italy BP 1000 استفاده روش FA نمایید مراقبت آتی های استفاده برای دفترچه این از لطفا Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 121: ...omicilio Only for Italy BP 1000 SR UPUTSTVO ZA UPOTREBU ČUVAJTE OVAJ PRIRUČNIK NA SIGURNOM MESTU Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 122: ...odešavanja 9 1 Datum i vreme 9 2 Memorisanje podešavan ja 10 Pravilan način merenja 10 Merenje 12 Klasifikacija krvnog pritiska 12 Korišćenje funkcije memorije 13 Čitanje vrednosti memorije 13 Brisanje vrednosnosti memorije 13 O krvnom pritisku 14 Cirkulacija krvi 14 Zdravlje i krvni pritisak 14 Hipertenzija 15 Hipotenzija 15 Izuzetne situacije 16 Indikatori grešaka 16 Uslovne greške 16 Čuvanje 17...

Page 123: ...arata Za detaljnije informacije o krvnom pritisku konsultujte Vašeg doktora Korišćeni simboli KORIŠĆENI SIMBOLI U UPUTSTVU I NA APARATU UPOZORENJE pažljivo pročitajte uputstvo za upotrebu Tip BF primenjeni deo Datum proizvodnje 0051 Usaglašeno sa Evropskom Direktivom 93 42 EEC Proizvođač za 93 42 EEC direktivu Broj lota Odložite aparat i njegov pribor u skladu sa važećim propisima Ne odlažite apar...

Page 124: ... pristanak Ako tečnost iz baterija dospe u dodir sa Vašom kožom ili očima odmah isperite obilnom količinom čiste vode Odmah se obratite lekaru Koristite samo alkalne baterije Poštujte polaritet Odmah zamenite stare baterije novim Ne koristite stare i nove baterije zajedno Izvadite baterije ako ne nameravate da aparat koristite 3 meseca ili duže Nemojte rastavljati ili pokušavati da popravite apara...

Page 125: ...tičnicu za vazduh Utičnica priključka za vazduh Ekran Taster za memoriju M Start Stop taster Manžetna BP 1000 Standardna manžetna Odgovara za obim rike od 22 36 cm Da bi se obezbedile najbolje preformanse funkcionalnost i bezbednost aparata koristite samo originalne rezervne delove i pribor Norditalije ...

Page 126: ...e Datum Vreme Irregular Heartbeat Sistolni krvni pritisak Simbol otkucaja srca Dijastolni krvni pritisak Nepravilan rad srca Pulse rate Prosek poslednja 3 merenja Pribor 4x AA LR6 Alkalne baterije Torba AC adaper opcionalno dostupno na zahtev ...

Page 127: ...nja Ako se Simbol nepravilnog rada srca često poljavljuje sa rezultatima merenja preporučujemo da se obratite Vašem lekaru Aritmija Aritmija je stanje kada je srčani ritam nepravilan usled oštećenja elektrostimulacije srca Tipični simptomi su preskakanje otkucaja preuranjena kontrakcija ubrzan puls tahikardija atrijalna fibrilacija ili usporen puls bradikardija Često pojavljivanje Simbola nepravil...

Page 128: ...enja 7 Jedno merenje nije tačan pokazatelj Vašeg krvnog pritiska Potrebno je da obavite nekoliko merenja u određenom vremenskom periodu Obično se predlaže 3 merenja i izračunavanje prosečne vrednosti Napominjemo da aparat automatski može izračunati prosek 3 poslednja merenja L3 Molim Vas pogledajte Korišćenje funkcije memorije 8 Vaš krvni pritisak varira tokom dana Pokušajte da merite krvni pritis...

Page 129: ...rija NAPOMENA sačuvana merenja neće biti obrisana tokom zamene baterija Podešavanja Con el aparato apagado pulse por aproximadamente 3 segundos para encenderlo 1 Datum i vreme Da biste podesili način prikazivanja vremena i datuma ponovo pritisnite dugme Najpre podesite mesec pritiskom na dugme M Ponovo pritisnite da biste potvrdili mesec a zatim nastavite na isti način sa podešavanjem dan sat i mi...

Page 130: ...čuvane Pravilan način merenja 1 Proverite da li je utikač za vazduh pravilno postavljen u utičnicu priključka za vazduh 2 Uklonite odeću sa ruke omogućavajući da se manžetna direktno postavi na ruku 3 Ubacite završni deo manžetne u metalni prsten i držite crevo spolja 4 Postavite ruku u manžetnu i povucite je do gornjeg dela Vaše ruke ...

Page 131: ...alo da bude 1 2 cm iznad pregiba lakta 1 2cm Leva ruka 1 2cm Desna ruka 6 Manžetnu čvrsto omotajte oko ruke pomoću čičak trake 7 Sedite sa nogama na podu Postavite ruku na sto tako da manžetna bude u visini srca tokom merenja 8 Opustite ruku držite dlan ka gore a prsti su ispravljeni ...

Page 132: ...utomatski izduvava i sva merenja se čuvaju u memoriji sa datumom i vremenom Simbol nepravilnog rada srca se pojavljuje ako je detektovan nepravilan rad srca 6 Pritisnite taster da isljučite aparat Aparat se automatski isključije ako se ne koristi duže od 3 minuta NAPOMENA Da biste prekinuli naduvanje ili merenje u bilo kom trenutku pritisnite taster Aparat će prekinuti naduvanje i isključiće se Kl...

Page 133: ...rat memoriše izmereni krvni pritisak i puls sa datumom i vremenom Čuva se 120 merenja Čitanje vrednosti memorije Kada je uređaj isključen pritisnite dugme M kako biste ga uključili Uređaj c e prikazati prosek poslednja 3 mera Pojavljuje se simbol Pritisnite ponovo M da biste se kretali kroz memoriju Unapred odaberite željenu memorijsku oblast Brisanje vrednosnosti memorije Memorije se mogu obrisat...

Page 134: ...e se povećava sa godinama nedostatkom vežbanja viškom masnih naslaga i visokim nivoom holesterola LDL koji se lepi za unutrašnjost zidova krvnih sudova smanjujući njihovu elastičnost Hipertenzija ubrzava sklerozu arterija koja dovodi do ozbiljnih stanja kao što je moždani udar i infarkt miokarda Iz tih razloga je važno znati da li je krvni pritisak u normalnom opsegu Krvni pritisak varira iz minut...

Page 135: ...u polju hipertenzije trebalo bi da se obratite lekaru za detaljnije medicinske pretrage Samo dijagnoza i lečenje na osnovu izmerenih rezultata mogu biti opasni Nikad ne počinjite ne menjajte i ne prekidajte terapiju bez odobrenja lekara Hipotenzija Definicija hipotenzije nije opšteprihvaćena Ipak sistolni pritisak niži od 100 mmHg se smatra hipotenzijom ...

Page 136: ...ažljivo pročitajte uputstvo i ponovite merenje Slabe baterije Zamenite sve istrošene baterije novima Uslovne greške Problem Uzroci i rešenja Nema struje Nema prikaza na ekranu Proverite da li su baterije pravilno postavljenje na odgovarajućim polovima Ako je potrebno zamenite baterije Vrednosti merenja su suviše visoke ili niske Krvni pritisak varira tokom dana Mnogi faktori uključujući stres doba...

Page 137: ...parata na pod Koristite aparat u skladu sa uputstvom za upotrebu Koristite samo ovlašćenje delove i pribor Održavanje Ne čistite telo ili manžetnu naftalinom razređivačem ili benzinom i sl Ne kvasite manžetnu i ne potapajte je u vodu Čuvajte aparat na čistom i suvom mestu Ne izlažite aparat ekstremno visokim ili niskim temperaturama vlazi i direktnoj sunčevoj svetlosti Izvadite baterije iz aparata...

Page 138: ...aduvavanje i izduvavanje Automatsko Funkcija memorije 120 merenja Izvor napajanja 4x AA LR6 Alkalne baterije Automatsko isključivanje Za 30 sekundi Težina tela aparata Približno 265g baterije i manžetna nisu uključeni Manžetna manžetna odgovara obimu ruke 22 36 cm Radno okruženje Temperatura 5 40 C Relativna vlažnost 15 85 RH Bez kondezovanja Atmosferski pritisak 700 1060 hPa Tehnički podaci su po...

Page 139: ...tnim listom Garancija ne obuhvata potrošni materijal delove i pribor osim samog aparata npr baterije manžetna itd Za pomoć u dobijanju dodatne opreme ili o korišćenju aparata molimo Vas popunite obrazac Pomoć na vebsajtu www norditalia biz ili nas kontaktirajte koristeći preporuke navedene u uputstvu Ukoliko je potrebno kontaktirajte distributera Povremeno svake 2 godine ili u slučaju sumnje u tač...

Page 140: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 141: ...omicilio Only for Italy BP 1000 RO MANUALUL DE UTILIZARE PĂSTRATI ACEST MANUAL ÎNTR UN LOC SIGUR Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 142: ...3 Salvarea setărilor 10 Modalitatea corecta de masurare 10 Ia o masuratoare 12 Clasificarea tensiunii arteriale 12 Utilizati functia de memorie 13 Pentru a citi valorile de memorie 13 Pentru a sterge valoarea de memorie 14 Despre tensiunea arteriale 14 Circulatia sangelui 14 Sanatate si tensiune arteriala 14 Hipertensiunea 15 Hipotensiunea 15 Situatii Exceptionale 16 Indicatori de eroare 16 Cauze ...

Page 143: ... specifice despre propria tensiune arteriala consultati medicul dumneavoastra Simboluri folosite SIMBOLURI FOLOSITE IN ACEST MANUAL DE UTILIZARE SI PE DISPOZITIV AVERTISMENT cititi cu atentie manualul de utilizare parte aplicata de Tip BF Data fabricatie 0051 Conforme cu Directiva europeana 93 42 CEE Fabricant conform definitiei din Directiva 93 42 CEE numarul lotului Aruncati aparatului si acceso...

Page 144: ... sau ochii clatiti imediat cu multa apa curata Consultati imediat un medic Folositi numai baterii alcaline pentru acest aparat Respectati polaritatea Scoateti bateriile epuizate imediat Nu folositi baterii vechi si noi impreuna Scoateti bateriile daca aparatul nu va fi utilizat pentru trei luni sau mai mult Nu demontati sau incercati sa reparati aparatul sau componentele Nu trantiti sau scapati ap...

Page 145: ...r a se insera în aer priza Priza aer Ecran Buton memorie M Butonul start stop manseta BP 1000 manseta standard potrivita pentru gama 22 36 cm a circumferintei bratului Pentru garantarea performantelor functionalitatii si sigurantei aparatului folositi doar acesorii originale Norditalia ...

Page 146: ...gulate ale inimii Tensiune arteriala sistolica Simbolul Batai ale inimii Tensiune arteriala diastolica Indicatorul de risc OMS Rata pulsului Media ultimelor 3 măsurători Accesorii 4 X Baterii alkaline AA LR6 Geanta de depozitare Adaptor AC optional disponibil la cerere ...

Page 147: ...imii afiseazade multe ori rezultate de masurare va recomandam sa va adresati medicului dumneavoastra Aritmie Aritmie este o conditie in cazul in care ritmul batailor inimii este anormal din cauza defectelor in stimularea electrica a inimii Simptomele tipice sunt batai de inima omise contractia prematura puls foarte rapid tahicardie fibrilatie atriala sau de impulsuri prea lente bradicardie O apari...

Page 148: ...asurarii 7 O singura masuratoare nu furnizeaza o indicatie precisa a tensiunii arteriale reale Ai nevoie sa iei mai multe interpretari pe o perioada de timp De obicei se recomanda sa fie luate 3 masuratori si se calculeaza media Va rugam sa programati aparatul deoarece poate calcula automatmedia ultimelor 3 masuratori L3 Va rugam sa consultati meniul Utilizati functia de memorie 8 Tensiunea arteri...

Page 149: ...aritatile indicate in compartimentul bateriei Puneti la loc capacul bateriei NOTA masuratorile stocate nu vor fi sterse in timpul inlocuirii bateriei Setari 1 Data si ora Setaţi mai întâi luna apăsând butonul M Apăsaţi din nou pentru a confirma luna setată continuasi cu ziua ora şi minutele în acelaşi mod Apoi setati ziua ora si minutul folosind aceeasi metoda ...

Page 150: ...ste utilizat Modalitatea corecta de masurare 1 Asigurati va ca mufa de aer este introdusa corect în priza de aer 2 Scoateti toate hainele de pe brat pentru a permite mansetei sa se fixeze direct pe piele 3 Introduceti partea finala a mansetei în inelul de metal si pastreaza furtunul spre exterior 4 Pune ti bratul în manseta apoi trageti o în sus pâna la partea superioara a bratului ...

Page 151: ... cavitatii cotului 1 2cm bratul stânga 1 2cm bratul drept 6 Înfasurati manseta strâns în jurul încheietura mâinii cu ajutorul benzii Velcro 7 Stai cu picioarele pe podea Puneti mâna pe o masa astfel încât manseta sa fie la nivelul inimii în timpul masurarii 8 Relaxati va bratul tineti palma în sus si degetele curbate in mod natural ...

Page 152: ... toate rezultatele de măsurare sunt stocate în memorie cu data şi ora Simbolul IHB va fi afişat în cazul în care sunt detectate batai neregulate ale inimii 6 Apasati butonul pentru a opri aparatul Aparatul se va opri automat dupa 3 minute daca nu este folosit NOTA Pentru a opri umflarea sau masurarea apasati butonul oricand Unitatea va opri umflarea si apoi se poate elibera manseta si opri dispozi...

Page 153: ...lica a unei persoane se incadreaza in diferite categorii ar trebui sa se aplice categorie superioara Utilizati functia de memorie Dupa fiecare masurare aparatul memoreaza tensiunea arteriala masurata si pulsul cu data si ora Se poate stoca pana la 120 seturi de masuratori Pentru a citi valorile de memorie Cu aparatul oprit apăsaţi butonul M pentru a l porni Aparatul va afişa media ultimelor 3 măsu...

Page 154: ...i Valoarea tensiunii arteriale diastolice valoare inferioara reprezinta tensiunea arteriala produsa de relaxarea muschiului inimii Sanatate si tensiune arteriala Incidenta hipertensiunii arteriale creste odata cu varsta In plus lipsa de exercitiu excesul nivelului de grasimi din organism si valoarea ridicata a colesterolului LDL care se aseaza pe interiorul vaselor de sange reduce elasticitatea ac...

Page 155: ...ipertensiune dupa repetate masuratori peste cateva zile trebuie sa va adresati medicului dumneavoastra pentru examinare medicala detaliata Auto diagnosticarea si tratamentmentul folosind masuratorile dispozitivului pot fi periculoase Nu initia modifica sau suspenda un tratament fara a consulta medicul dumneavoastra Hipotensiunea Definitia hipotensiunii arteriale nu este universal acceptata Cu toat...

Page 156: ...şi repetaţi măsurătoarea O baterie slaba Inlocuiti toate bateriile uzate cu altele noi Cauze ale defectiunilor Problema Cauze si solutii Fara putere Afisajul nu apare pe ecran Verificati instalarea bateriei pentru plasarea corecta a polaritatii bateriilor Daca este necesar inlocuiti bateriile Valorile masurate afisate sunt prea mari sau prea mici Tensiunea arteriala variaza in mod constant Multi f...

Page 157: ... podea Folositi aparatul in concordanta cu instructiunile din acest manual Folositi doar piese si accesorii autorizate Intretinere Nu curatati corpul si manseta cu naftalina diluant sau benzina etc Nu udati manseta sau incercati sa curatati manseta cu apa Depozitati unitatea intr un loc curat si uscat Nu supuneti aparatul la temperatura extrema cald sau rece umiditate sau lumina directa a soarelui...

Page 158: ... citire Umflarea si dezumflarea Automata Functii de memorie 120 memorii Sursa de alimentare 4 x AA LR6 baterii alcaline Inchidere automata In 3 minute Unitatea principala de masura Aprox 265g nu include bateriile Manseta Manseta adult standard potrivita pentru circumferinta de 22 36 cm Mediu de operare Temperature 5 40 C Umiditate relative 15 85 RH fara condensare Presiune atmosferica 700 1060 hPa...

Page 159: ... garantie completat in mod corespunzator Garantia nu acopera consumabile componentele care expira si accesorii altele decat aparatul in sine ex baterii manseta etc Pentru asistenta in obtinerea de accesorii sau cu privire la utilizarea aparatului va rugam sa completati formularul disponibil in sectiunea asistenta pe site ul www norditalia biz sau contactati ne folosind sesizarile indicate in manua...

Page 160: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Page 161: ...icilio Only for Italy BP 1000 BG РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА ПАЗЕТЕ ТОВА РЪКОВОДСТВО НА СИГУРНО МЯСТО Norditalia Group S r l Via Colli Storici 215 25015 Desenzano del Garda BS ITALY Tel 39 030 99 100 20 Fax 39 030 99 101 47 Web www norditalia biz Mail info norditalia biz ...

Page 162: ...адания 10 Правилен начин на измерване 10 Извършване на измерването 12 Класифициране на измереното кръвно налягане 12 Използване на паметта 13 Четене на стойностите записани в паметта 13 Изтриване на стойност записана в паметта 14 Какво е кръвно налягане 14 Кръвообращение 14 Влияние на кръвното налягане върху здравето 14 Хипертония 15 Хипотония 15 Извънредни ситуации 16 Индикатори за грешки 16 Възм...

Page 163: ...я консултирайте се с вашия лекар Използвани символи СИМВОЛИ ИЗПОЛЗВАНИ В ТОВА РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА И НА САМИЯ УРЕД ВНИМАНИЕ Прочетете внимателно това ръководство за употреба Работен елемент тип BF Дата на производство 0051 Отговаря на изискванията на европейска Директива 93 42 ЕИО Производител в съответствие с Директива 93 42 ЕИО Партиден номер Ако изхвърляте този апарат и аксесоарите към него ...

Page 164: ...та от батериите попадне върху кожата или очите ви незабавно изплакнете мястото с обилно количество чиста вода Незабавно потърсете съвет от лекар Използвайте само алкални батерии за този апарат Слагайте батериите съобразно полярността Незабавно отстранявайте изтощените батерии Не използвайте едновременно нови и стари батерии Извадете батериите ако в следващите три или повече месеца апаратът няма да...

Page 165: ...да за въздух Вход за въздух Екран Бутон за паметта M Бутон за пускане спиране Маншет за мишница BP 1000 Стандартен маншет за мишница подходящ за мишници с обиколка от 22 до 36 см За да се гарантира най добра производителност функционалността и безопасността на уреда използвайте само Norditalia оригинални аксесоари и резервни части ...

Page 166: ...чен ритъм Систолично кръвно налягане Символ за сърдечен ритъм Диастолично кръвно налягане Индикатор за риска на СЗО Pulse rate Средна стойност последни 3 измервания Accessories 4 бр алкални батерии АА LR6 Чанта за съхранение AC адаптер за захранване опционалначаст достъпен при заявка ...

Page 167: ...о Ако символът за нерегулярен сърдечен ритъм често се показва на екрана редом с данните от вашите измервания ви препоръчваме да се консултирате с лекаря си Аритмия Аритмията е състояние при което сърдечният ритъм е анормален поради проблеми в електрическата стимулация на сърцето Типичните синдроми са прескачащ пулс преждевременна контракция твърде ускорен пулс тахикардия атриална фибрилация или тв...

Page 168: ...о на кръвното ви налягане Необходимо е да направите няколко измервания в опре делен период от време Обикновено се препоръчва да направите три измер вания и да пресметнете средната им стойност Моля имайте предвид че апа ратът може автоматично да пресметне средната стойност на последните три из мервания L3 Моля вижте раздел Използване на паметта 8 Кръвното ви налягане варира в рамките на денонощието...

Page 169: ...ачена на отделението за батерии Сложете обратно капака на отделението за батерии ЗАБЕЛЕЖКА Запазените в паметта из мервания няма да бъдат изтрити при смя ната на батериите Настройки При изключено положение натиснете за около 3 секунди за включване на уреда 1 Дата и час Задайте първо месеца с натискане на бутона M Натиснете отново за потвърждаване на месеца продължете по същият начин със задаване н...

Page 170: ...о след 3 минути ако не се използва Правилен начин на измерване 1 Уверете се че маркучът за въздух е вкаран правилно във входа за въздух 2 Махнете всички дрехи от мишницата си за да може маншетът да прилепне плътно към кожата 3 Мушнете края на маншета в металния пръстен като внимавате да оставите маркуча от външната страна 4 Вкарайте ръката си в маншета а после го издърпайте нагоре докато не стигне...

Page 171: ... 2cm Дясна ръка 6 Стегнете маншета върху мишницата си с помощта на залепващата лента 7 Застанете в седнало положение като стъпалата ви трябва да са плътно прилепнали до пода Положете ръката си върху масата така че манше тът да е на равнището на сърцето по време на извършване на измерва нето 8 Отпуснете ръката си дръжте дланта си насочена нагоре а пръстите нормално свити ...

Page 172: ...ерването 5 Маншетът изпуска въздуха си автоматично и всички резултати от измервания та се записват в паметта заедно с датата и часа Символът за нерегулярен сърде чен ритъм НСР се показва ако бъде засечен такъв ритъм 6 Натиснете бутона за пускане спиране за да изключите апарата Апаратът ще се изключи автоматично след 3 минути ако не се използва ЗАБЕЛЕЖКА По всяко време можете да спрете измерванията...

Page 173: ...в различни категории важат резултатите от по горната категория Използване на паметта След всяко измерване апаратът запазва в паметта измереното кръвно налягане и пулса заедно с датата и часа Апаратът може да пази в паметта до 120 записа от измервания Четене на стойностите записани в паметта При изключено натиснете бутона M за включване Уредът показва средната стойност на последните 3 измервания По...

Page 174: ...о кръвно налягане по ниската стойност е цифровото изражение на кръвното налягане което се получава при отпускане на сърдечния мускул Влияние на кръвното налягане върху здравето Вероятността от поява на хипертония нараства с увеличаването на възрастта Също така недостатъчната физическа активност наднорменото количество телесни мазнини и високите нива на холестерол LDL който полепва по стените на кр...

Page 175: ...ногократни измервания в рамките на няколко дни е добре да се консултирате с вашия лекар дали не трябва да се подложите на обстоен медицински преглед Самодиагнозата и самолечението на база резултатите от измерванията може да е опасно за вас Никога не започвайте променяте или прекратявате дадена терапия без да се консултирате с вашия лекуващ лекар Хипотония Няма общоприета дефиниция какво точно е хи...

Page 176: ...аръчника и повторете измерването Изтощена батерия Заменете всички изтощени батерии с нови Възможни повреди Проблем Причини и решения Липса на захранване Нищо не се показва на екрана Проверете дали батериите са сложени правилно по отношение на полярността им Ако е необхо димо заменете батериите Измерените стойности ви се струват прекалено високи или прекалено ниски Кръвното налягане се мени постоян...

Page 177: ...ветствие с инструкциите указани в това ръководство Използвайте само одобрени от производителя части и аксесоари Поддръжка Не почиствайте корпуса или маншета с нафта разредител бензин и т н Не мокрете маншета и не се опитвайте да го чистите с вода Съхранявайте апарата на чисто и сухо място Не подлагайте апарата на екстремно високи или екстремно ниски температури екстремна влажност или пряка слънчев...

Page 178: ...чно Функция на запаметяване 120 записа Захранване 4 бр алкални батерии АА LR6 Автоматично изключване След 3 минути Тегло на корпуса на апарата Около 265g батериите не са включени в това тегло Китков маншет Стандартен маншет за мишница за възрастни подходящ за обиколка на бицепса от 22 до 36 см Работна среда Температура 5 40 C Относителна влажност на въздуха 15 85 отн влажност некондензираща Атмосф...

Page 179: ...а не покрива консумативи компоненти за краткосрочна употреба или аксесоари различни от самия апарат напр батерии маншет и т н Ако имате нужда от помощ за закупуване на аксесоари или при употребата на апарата моля попълнете формуляра в раздел Помощ assistance на сайта www norditalia biz или се свържете с нас чрез данните за контакти предоставени в това ръководство Ако е необходимо свържете се с мес...

Page 180: ...R البائع ختم SELLO DEL VENDEDOR رهم هدنشورف PEČAT PRODAVCA ΣΦΡΑΓΊΔΑ ΠΩΛΗΤΉ ŞTAMPILA DE VÂNZĂTOR ПЕЧАТ НА ПРОДАВАЧА FIRMA VENDITORE SIGNATURE OF SELLER البائع توقيع FIRMA DEL VENDEDOR یاضما هدنشورف POTPIS PRODAVCA ΥΠΟΓΡΑΦΉ ΠΩΛΗΤΉ SEMNĂTURA VÂNZĂTORULUI ПОДПИС НА ПРОДАВАЧА FIRMA CLIENTE SIGNATURE OF CUSTOMER العميل توقيع SEMNĂTURA CLIENTULUI SIGNATURE FIRMA DEL CLIENTE یاضما یرتشم POTPIS KUPCA ΥΠΟΓΡ...

Reviews: