4
GB
General information
All our products are tested according to the latest
European requirements and also to the Norwegian
standard NS 3058 and NS 3059, which include
particle tests. However, several European countries
have local regulations for installation of fireplaces,
which change regularly. It is the responsibility of the
client that these regulations are complied with in
the country/region where the fireplace is installed.
Nordpeis AS is not responsible for incorrect
installation.
Important to check
(please note that this list is not exhaustive):
- distance from combustion chamber to combustible/
flammable materials
- insulation materials/requirements between fireplace
surround and back wall
- size of floor plates in front of fireplace if required
flue connection between combustion chamber and
chimney
- insulation requirements if flue passes through a
flammable wall
Adjustment
We recommend to stack the surround without glue in
order to adjust the insert prior to perforating the chimney
for the flue connection. Use a spirit level to ensure that
the surround is mounted straight. The insert will expand
with heat and for this reason the surround must not rest
on the insert. (Above the insert there must be a gap
of 3 to 5 mm. Laterally there is no need for gaps, but
between the lower part of the insert and the surround
there must be a gap of at least 2 mm.)
Floor plate
A fireproof floor plate must be put in front of the fireplace
if the floor is of a combustible material.
Acrylic glue
This is used for gluing the elements towards wall, gluing
the elements together and for filling joints.
Minor damage
The fireplace can sustain minor damage during
transport and handling.
This can be repaired with acrylic/light filler. For perfect
results, you can fill and sand with a suitable filler. Minor
damage and uneven surfaces can be filled. If the
damage is deep or in the event of significant damage,
you are recommended to fill repeatedly with tile
adhesive or cement putty to avoid sinking. Smooth off
with e.g. a damp sponge or a float.
Fine fissures
The building material around the fireplace can move.
In new houses in particular, it is common for building
materials to settle substantially in the early years. In
addition, all concrete elements shrink to a decreasing
extent for up to 15 months.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
:
1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel
lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la
cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait
différemment des instructions, veuillez tenir compte
du rayonnement thermique du conduit de fumée par
rapport aux matériaux environnants.
2. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le
mode d’emploi et suivre les instructions.
3. Les ouvertures de convection intégrées ou désignées
ne doivent jamais être totalement ou partiellement
obstruées. Cela peut conduire à une surchauffe, ce
qui peut à son tour peut provoquer un incendie dans
la maison ou des dommages graves au produit.
4. Utiliser uniquement des allume-feux prévus à cet
effet.
Ne jamais utiliser d’essence, de diesel ou
d’autres liquides pour démarrer le feu. Cela peut
provoquer des explosions !
5. N’utilisez jamais d’autres combustibles que le bois
naturel sec, sous forme de bûches. Les briquettes,
la tourbe, le charbon et les déchets des matériaux
de construction développent des températures
et des émissions beaucoup plus élevées que le bois
naturel. Étant donné que votre produit a été conçu
pour être utilisé uniquement avec du bois naturel,
d’autres carburants peuvent endommager le produit,
la cheminée et les constructions environnantes.
6. En cas de dommages de la vitre ou du joint
d’étanchéité de la porte, toute utilisation du produit
doit être interrompue jusqu’à ce que le dommage soit
réparé
Le non-respect de ces précautions entraînera la
perte de votre garantie et exposera les personnes
et les biens à un danger.
Conseil : Même si cela n’est pas exigé dans votre
pays, il est toujours conseillé de s’adresser à un
installateur de poêle/de foyer agréé pour le
montage, ou au moins pour l’inspection finale avant
utilisation.
Summary of Contents for Monaco C High Base Left
Page 40: ...40 FIG 25 b Monaco C High Base_Q 34 AL 0 mm FIG 26 Monaco C High Base_Q 34 AL 45 20 45 20 ...
Page 41: ...41 FIG 26 b Monaco C High Base_Q 34 AL FIG 27 Monaco C High Base_Q 34 AL 20 20 90 90 ...
Page 45: ...45 ...
Page 46: ...46 ...
Page 47: ...47 ...
Page 48: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no ...