19
FR
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
:
1. Veuillez suivre les instructions d’utilisation du manuel
lorsque vous raccordez votre poêle/foyer à la
cheminée/au conduit. Si le raccordement se fait
différemment des instructions, veuillez tenir compte
du rayonnement thermique du conduit de fumée par
rapport aux matériaux environnants.
2. Avant toute utilisation, veuillez lire attentivement le
mode d’emploi et suivre les instructions.
3. Les ouvertures de convection intégrées ou désignées
ne doivent jamais être totalement ou partiellement
obstruées. Cela peut conduire à une surchauffe, ce
qui peut à son tour peut provoquer un incendie dans
la maison ou des dommages graves au produit.
4. Utiliser uniquement des allume-feux prévus à cet
effet.
Ne jamais utiliser d’essence, de diesel ou
d’autres liquides pour démarrer le feu. Cela peut
provoquer des explosions !
5. N’utilisez jamais d’autres combustibles que le bois
naturel sec, sous forme de bûches. Les briquettes,
la tourbe, le charbon et les déchets des
matériaux de construction développent des
températures et des émissions beaucoup plus
élevées que le bois naturel. Étant donné que votre
produit a été conçu pour être utilisé uniquement
avec du bois naturel, d’autres carburants peuvent
endommager le produit, la cheminée et les
constructions environnantes.
6. En cas de dommages de la vitre ou du joint
d’étanchéité de la porte, toute utilisation du produit
doit être interrompue jusqu’à ce que le dommage soit
réparé
Le non-respect de ces précautions entraînera la
perte de votre garantie et exposera les personnes
et les biens à un danger.
Conseil : Même si cela n’est pas exigé dans votre
pays, il est toujours conseillé de s’adresser à un
installateur de poêle/de foyer agréé pour le
montage, ou au moins pour l’inspection finale avant
utilisation.
1. Les poêles à accumulation
20
Double système de registres des
circulations des fumées
20
Clapet d’évacuation des fumées.
20
Commande d’apport d’air
20
Nettoyage du système de conduit d’air
chaud
20
Cendre et Cendrier
20
Poids
21
Mur Pare-feu
21
Raccordement à la cheminée
21
Exigences pour les plaques de sol en
cas de sol
combustible
21
Colle
21
Petits Eclats
21
Peinture
21
Polissage
21
Faiences
21
Thermotte™
21
Fissures dans le PowerStone
21
2. Garantie
22
Porte et verre
22
Recyclage du verre réfractaire
22
Recyclage de l’emballage
22
Allure de combustion
22
3. Conseils pour allumer un feu
22
Entreposage du bois
22
Conseils généraux pour le feu
23
Allumage d’un feu
23
Choix de combustible
23
4. Informations Techniques Salzburg M
24
5. Avant d’assembler le poêle
24
Le tirage de cheminée
24
Système de conduits de fumée commun
24
L’apport d’air (=mm AIR)
24
Attention! Procédure de séchage
25
Rythme de combustion
25
6. Assemblage
25
7.
Conseils en cas de problèmes de
combustion
26
INDEX
Summary of Contents for Salzburg C
Page 35: ...35 FIG 10 FIG 9 PO SAL03 04R A cryl A cryl A cryl PO SAL03 05R A cryl A cryl A cryl ...
Page 37: ...37 FIG 13 PO SAL03 07A PO SAL03 07B A cryl FIG 14 A cryl ...
Page 48: ...48 FIG 29 3 mm 2 1 A B C ...
Page 49: ...49 FIG 30 FIG 31 4 mm PO SAL03 160 x1 ...
Page 50: ...50 FIG 31 a FIG 32 4 mm 22 SAL03 720 21 30006 25A x4 21 50001 018 x4 ...
Page 63: ...63 ...
Page 64: ...Nordpeis AS Gjellebekkstubben 9 11 N 3420 LIERSKOGEN Norway www nordpeis no ...