background image

14

15

Montage en onderhoudsinstructies

NL

Montage

Voor montage dient gecontroleerd te worden of de gebruiksomstandigheden zoals temperatuur, druk, etc. binnen 
de technische specificaties vallen. Het filter dient solide gemonteerd te worden op een toegankelijke en zichtbare 
plaats. In de luchtstroom gezien dient het filter voor eventuele smeerunits te zitten, in de buurt van verbruikende 
componenten. Pijlen t.b.v. stroomrichting dienen in acht te worden genomen en spanning in leidingwerk en 
aansluitingen dient te worden voorkomen. Bij bi-directionele circuits dient het filter voor een één-richtingsklep te 
zitten. Luchtleidingen dienen minimaal dezelfde doorlaat te hebben als de aansluitpoorten van het filter met de 
luchtstroom in de richting van de pijl. Een manometer kan worden aangesloten op de hiervoor aanwezige Rc1/8« 
poorten. Aan de gewenste zijde dient de inbus stelschroef  verwijderd te worden zodat een manometer met een 
groter bereik dan de maximale instelbare uitgangsdruk kan worden aangebracht.

Afstelling

Met de reduceer instelknop volledig dicht gedraaid kan de perslucht toevoer worden ingeschakeld. De instelknop 
kan met de klok mee worden gedraaid om de veerdruk op te voeren waardoor een drukverhoging op de mano-
meter is waar te nemen. Om een druk in te stellen dient deze waarde altijd van onder af te worden benaderd. 
Maak de uitgangsdruk dus eerst lager dan benodigde waarde en schroef de druk daarna voorzichtig op tot de 
gewenste waarde. Bij het verlagen van de uitgangsdruk komt overdruk vrij bij diverse modellen drukreduceer-
ventielen. De instelknop kan worden vergrendeld door de knop na het instellen van de druk in te drukken. De 
knop komt weer vrij door hem uit te trekken. Bij filter-reduceerventielen met automatische aftap dient een 
flexibele slang met uitwendig ø4 mm in de push-inn fitting te worden gedrukt om het verzamelde vocht af te 
voeren. Vermijdt restricties in de afvoer slang van de automatische aftap. Filters met handmatige aftap dienen 
afgetapt te worden voor het vloeistofniveau in de bowl het filter bereikt. Mocht het vloeistof niveau het filter 
bereiken dan zal de vloeistof met de luchtstroom worden meegevoerd.

Onderhoud

Lucht behandelingsapparatuur behoeft in eerste instantie jaarlijks onderhoud. Afhankelijk van de omstandigheden 
is mogelijk een afwijkend onderhoudsinterval gewenst. Sluit voor de aanvang van onderhoud de luchttoevoer af 
en maak het systeem drukloos. Schroef het filter bowl (25) tegen de richting van de klok in los en verwijder deze 
inclusief o-ring (26). Verwijder op dezelfde manier het element (11A), verdeelring (11) en pakking (10). Het filter 
bowl mag alleen met water en zeep worden gereinigd. (Oplosmiddelen, etc. kunnen de afdichtingen beschadigen.) 
Het filter bowl dient te worden geïnspecteerd op mechanische beschadigingen en corrosie. Inspecteer en vervang 
beschadigde onderdelen. Het filter element kan gedeeltelijk gereinigd worden met zeep en water. Hierna dient het 
goed met perslucht te worden droog geblazen. Echter vervanging door een nieuw element wordt aangeraden. Om 
het drukreduceer gedeelte te demonteren dient de instelknop tegen de klok in volledig dicht te worden gedraaid. 
Dit om de restdruk vrij te laten en de interne veer te ontspannen. De samenstelling van de draaiknop (1A) kan 
m.b.v. de ring (1C) worden losgeschroefd t.o.v. het huis (9). Hierdoor kunnen de volgende delen worden verwijderd: 
instelveer (2), slip ring (3) en diafragma (4). Schroef de klepzitting (5B) los en verwijder de o-ring (5C). De klep 
(6) en de veer (7) kunnen dan worden verwijderd. Inspecteer alle onderdelen op beschadigingen, aanwezigheid 
van vreemde delen en schoonheid. Vervang waar nodig door originele onderdelen. Bij montage van de delen 
dienen o-ringen, pakkingen alsmede de lip van de automatische aftap klep te worden voorzien van een geringe 
hoeveelheid BPLS2 Energrease (of een equivalent). Tevens dient te worden gecontroleerd of de pin onder het 
diafragma (4) vrij in de klepzitting (5B) kan bewegen. Het filter element dient jaarlijks te worden vervangen. 
Filters met handmatige aftap dienen wekelijks te worden afgetapt. Het reduceer ventiel moet verticaal worden 
gemonteerd. Bij montage dienen de aanhaalmomenten als volgt te worden gehanteerd:
Filter element (11A) en filter bowl (25) => 0,5 tot 1 Nm., Klepzitting (5B) => 0,4 tot 0,7 Nm., Ring (1C) van 
draaiknop samenstelling => 7 tot 8 Nm. Het mechanisme van de automatische aftap wordt beschouwd als een niet 
repareerbaar deel en dient derhalve bij een defect te worden vervangen.

Waarschuwing

De afvoer van niet metallische materialen dient volgens de locale voorschriften te gebeuren. Verbranding kan 
giftige gassen veroorzaken. Alleen voor gebruik in perslucht systemen. Niet te gebruiken onder omstandigheden 
waarbij en druk en/of temperatuur het bereik overschrijden zoals genoemd in de technische specificaties. Per-
slucht verbruikende apparatuur aangesloten op de uitgaande zijde van het reduceerventiel moet mogelijk beveiligd 
worden door een overdruk ventiel als deze apparatuur door overdruk kan beschadigen of verkeerd kan functione-
ren. Het overdrukventiel moet aan de systeem vereisten voldoen t.a.v. de in te stellen druk en het debiet. Het 
overdrukventiel dient geplaatst te worden tussen het reduceerventiel en het te beveiligen apparaat. Daar waar 
onnauwkeurigheid van de manometer schade aan personeel en/of eigendommen op kan leveren dienen de 
manometers gecontroleerd en gekalibreerd te worden. Controle en kalibratie dient met regelmaat te worden 
herhaald.

Garantie

Voor details betreffende garantie verwijzen wij naar de algemene verkoop- en leveringsvoorwaarden van JUN-AIR.

Summary of Contents for Jun-Air

Page 1: ...tion and maintenance instructions Einbau und Wartungshinweise Montage et entretien Montaje instalaci n Montage en onderhoudsinstructies Montage og vedligeholdelse 5 m filter regulator Produced for com...

Page 2: ......

Page 3: ...5 Einbau und Wartungshinweise 7 Montage et entretien 9 Montaje instalaci n 11 Montage en onderhoudsinstructies 13 Installation og vedligeholdelse 15 Drawings 17 Zeichnungen 17 Dessins 17 Diagramas 17...

Page 4: ......

Page 5: ...e for use below 2 C Ice formation may cause malfunction or damage Drain Auto or manual Note The automatic drain operates when a rapid change of flow occurs differential pressure Materials of construct...

Page 6: ...ounter clockwise and remove with O ring 26 Unscrew the element 11a and remove complete with louvre 11 and gasket 10 The bowl should be cleaned using soapy water ONLY Solvents etc can damage or destroy...

Page 7: ...an unsere technische Abteilung Eiskristalle k nnen Betriebsfehler und Zerst rungen verursachen Entleerung Auto oder manuell Bitte beachten Sie Bei schneller Durchflu nderung erfolgt automatische Entl...

Page 8: ...nderung der Wartungsabst nde erforderlich machen Vor Beginn der Wartungs arbeiten die Luftzufuhr abstellen und das komplette System entl ften Beh lter 25 losschrauben und mit O Ring 26 entfernen Filt...

Page 9: ...glace peut provoquer des pannes ou des d g ts mat riels Purge Automatique ou manuelle Note La purge automatique est activ e lorsqu il y a baisse de pression Diff rentielle Materiaux Corps Alliage de...

Page 10: ...e sens contraire des aiguilles d une montre et enlever le joint torique 26 D visser ensuite la cartouche 11A et enlever le joint torique 11 et le joint 10 Ne nettoyer la cuve qu l eau savonneuse Les d...

Page 11: ...ionar un funcionamiento defectuoso o da os materiales Drenaje Autom tico o manual Nota El drenaje autom tico se activa a ocasi n de cambio de flujo ca da de presi n diferencial Materiales Cuerpo Aleac...

Page 12: ...la junta t rica 26 Desenroscar el cartucho 11A y sacarlo completa mente con boca de alimentaci n 11 y junta 10 Para limpiar las piezas solo se utilizar agua jabonosa Los disolventes y similares pueden...

Page 13: ...het filter be nvloeden Filter elementen 5 m Aftap automatisch of handmatig Noot De automatisch aftap functioneert als er een snelle verandering in het debiet optreed er dient een relevant drukverschil...

Page 14: ...n de afdichtingen beschadigen Het filter bowl dient te worden ge nspecteerd op mechanische beschadigingen en corrosie Inspecteer en vervang beschadigde onderdelen Het filter element kan gedeeltelijk g...

Page 15: ...iltret skal anvendes ved temperaturer under 2 C Iskrystaller kan for rsage funktionsfejl eller skader Dr n Automatisk eller manuelt Bem rk Auto dr n aktiveres n r trykfald indtr ffer differenstryk Mat...

Page 16: ...ern O ringen 26 Afmonter elementet 11a og fjern luftspj ldet 11 og pakningen 10 Bowlen b r KUN renses med s bevand Opl sningsmidler o lign kan beskadige eller del gge pakninger osv Bowlen b r kontroll...

Page 17: ...1230 Ersatzteile JUN AIR Nummer 3 4 5B 5C 6 7 10 11A 26 5 m 4071230 Jeu de pi ces entretien R f rence JUN AIR 3 4 5B 5C 6 7 10 11A 26 5 m 4071230 Juego de piezas para mant Referencia JUN AIR 3 4 5B 5C...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...00 10 2002 JUN AIR International A S Sundsholmen 3 5 Postboks 109 9400 N rresundby Denmark Phone 45 96 32 36 00 Telefax 45 96 32 36 01 E mail info jun air dk Internet www jun air com Technical modific...

Reviews: