background image

37

Notice originale

FR

  9.  Batterie

 10.  Cliquet de libération de la batterie

 11.  Chargeur

 12.  Couvercles des balais

Instructions pour le travail

PLACER ET ENLEVER UNE BATTERIE

 (FIG. 1)

Pour enlever la batterie : pressez sur le bouton de libéra-

tion de la batterie (10) dans le sens indiqué, puis tirez sur 

celle-ci pour l’extraire du boîtier de l’appareil électrique.

 

AVERTISSEMENT:

 Placez toujours le com-

mutateur de changement du sens de rotation (4) en 

position  centrale  avant  d’effectuer  toute  opération 

sur l’outil électrique, par exemple, placement et char-

gement d’une batterie, remplacement d’un embout, 

transport, maintenance ou conservation de la per-

ceuse.

Pour la mise en place de la batterie:

 Introduisez celle-

ci dans le logement situé à la base de l‘appareil élec-

trique et enfoncez-la jusqu‘à ce que vous aurez entendu 

le déclic caractéristique.

INDICATEUR À VOYANTS LED 

L’indicateur à voyants LED remplit deux fonctions et 

indique : 

- le degré de chargement de la batterie ; 

- la gamme de vitesse et le couple de serrage maximal.

Pendant le travail, l’indicateur (6) indique la gamme de 

vitesse (le couple de serrage) qu’on a choisi. La vitesse 

n’est pas indiquée lorsque la capacité de la batterie est 

inférieure à 20 % ou la batterie est endommagée. Dans 

ce cas, l’indicateur à voyants LED indique que la capa-

cité de la batterie est inférieure à 20 % ou que la batterie 

est endommagée.
L’état de la batterie est contrôlé à l’aide de l’indicateur à 

voyants LED (6). 

Pour activer l’indicateur à voyants LED qui témoigne de 

l’état de la batterie, presser sur le bouton de l’indicateur 

(8). 

(Fig. 2)

Capacité de la batterie : 60 - 100 %

Capacité de la batterie : 30 - 60 %

Capacité de la batterie : > 30 %

Voyant clignotant 

Capacité de la batterie : > 20 % Il est 

nécessaire que la batterie soit rechar-

gée.

Voyant clignotant 

Problème concernant la batterie. 

L’indication est activée par pression 

sur la gâchette de l’interrupteur. Elle 

indique l’un des états suivants de la 

batterie :

 

Batterie  déchargée  ► 

Il est 

nécessaire que la batterie soit 

rechargée ;

 

Protection contre la température 

activée

 ► Il est nécessaire de re

-

froidir la batterie avant de reprendre 

le travail ;

 

Batterie endommagée ou non 

identifiée

 ► Il est nécessaire que 

la batterie soit remplacée.

ÉCLAIRAGE PAR DIODES ÉMETTRICES  

DE LUMIÈRE DE LA ZONE DE TRAVAIL

L’éclairage à diode est mis en marche par pression sur 

la gâchette de l’interrupteur (5). L’éclairage à diode de 

la zone de travail s’éteint automatiquement 5 secondes 

après relâchement de la gâchette de l’interrupteur (5).

En cas de surcharge de l’outil électroportatif, la com-

mande électronique peut arrêter la machine pour la pro-

téger. Le mode sécurisé est signalé moyennant le cligno-

tement de l’éclairage par diodes (3). Après sa remise en 

marche, l’outil électroportatif peut être de nouveau utilisé 

conformément à sa destination.

SELECTION DE LA DIRECTION DE ROTATION 

(FIG. 3)

Le levier (4), placé en position droite extrême (vue de 

l’arrière), produit la rotation en sens antihoraire ; placé 

en position gauche extrême, il produit la rotation en 

sens horaire. Lorsque l’interrupteur (5) est enfoncé, le 

levier (4) ne peut pas être déplacé. 

  

AVERTISSEMENT: 

Le changement de la 

direction  de  rotation  ne  peut  être  effectué  que  si  le 

moteur est à arrêt.

Les vis sont vissées lorsque l’interrupteur est en position 

gauche extrême. Les vis sont dévissées lorsque l’inter-

rupteur est en position droite extrême.

MARCHE - ARRÊT

Marche: 

appuyer sur l’interrupteur (5).

Arrêt:

 relâcher l’interrupteur (5).

La perceuse est dotée d’un frein. L’arbre cesse de tour-

ner immédiatement après relâchement de la gâchette de 

l’interrupteur.

CHOIX PRÉALABLE DU COUPLE DE 

SERRAGE MAXIMAL

La vitesse et le couple de serrage sont directement liés. 

Plus la vitesse est basse, plus le couple de serrage est 

bas.

Le couple de serrage peut être réglé de deux manières :

  - Moyennant le choix préalable de la gamme de 

vitesse et du couple de serrage maximal ;

  -  Moyennant un réglage en continu de la vitesse / du 

couple de serrage.

Summary of Contents for ASSA18V

Page 1: ...odpowiednie postanowienia następujących dyrektyw i harmonizowanych standardów 2006 42 WE 2014 30 UE 2011 65 UE EN 60745 1 EN 60745 2 2 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 50581 DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità che il prodotto descritto nella sezione Dati tecnici è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente direttive e norme armonizzate ...

Page 2: ...2 1 3 4 C 3 5 2 4 12 6 7 8 9 10 10 A B 11 9 100 60 30 20 0 20 ...

Page 3: ... Entsorgung geben Sie Ihren alten defekten Elektrogeräte bitte in der nächsten kommunalen Sammelstelle ab UMWELTSCHUTZ Angesichts des Umweltschutzes sollen das Elektrowerkzeug die Zubehörteile und die Verpackung zwecks Wiederverwendung der darin enthaltenen Rohstoffe einer geeigneten Wiederverwertung zugeführt werden Zum sortenreinen Recycling sind die Teile hergestellt aus Kunststoffen entspreche...

Page 4: ...umente Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung YYYY Www Zeitabschnitt der Produktion wobei die variablen Symbole sind YYYY Kalenderjahr der Produktion ww laufende Kalenderwoche Auf der Batterie sind spezielle Symbole abgebildet Sie enthalten wichtige Information über das Erzeugnis oder Anlei tungen über das Benutzen der Batterie Recycling von Li Ion Batterien Nicht erhitzen vor direkter Sonneneinw...

Page 5: ...ebserzeugend besonders in Verbindung mit Zusatz stoffen zur Holzbehandlung Chromat Holzschutzmittel Asbesthaltiges Material darf nur von Fachleuten bearbeitet werden Benutzen Sie möglichst eine Staubabsaugung Um bei der Arbeit mit diesem Elektrowerkzeug ein gutes Staubabfangen zu gewährleisten benutzen Sie einen Staubabsauger der für Holzstaub oder für Holz und mineralischen Staub bestimmt ist Sor...

Page 6: ...ktrischen Schlages f Wenn der Betrieb des Elektrowerkzeuges in feuchter Umgebung nicht vermeidbar ist ver wenden Sie einen Fehlerstromschutzschalter Der Einsatz eines Fehlerstromschutzschalters ver mindert das Risiko eines elektrischen Schlages 3 SICHERHEIT VON PERSONEN a Seien Sie aufmerksam achten Sie darauf was Sie tun und gehen Sie mit Vernunft an die Ar beit mit einem Elektrowerkzeug Benutzen...

Page 7: ...n Sie zusätzlich ärztliche Hilfe in Anspruch Austretende Akkuflüssigkeit kann zu Hautreizungen oder Verbrennungen führen 6 SERVICE a Lassen Sie Ihr Elektrowerkzeug nur von qua lifiziertem Fachpersonal und nur mit Original Ersatzteilen reparieren Damit wird sicherge stellt dass die Sicherheit des Elektrowerkzeuges erhalten bleibt Zusätzliche Sicherheitshinweise für die Arbeit mit Akku Schlagbohrsch...

Page 8: ... vorgewählte Drehzahl das Befestigungsmoment an Es fehlt die Anzeige der Drehzahl wenn die Kapazität der Batterie unter 20 sinkt oder wenn es ein Problem mit der Batterie gibt Der Ladezustand der Batterie kann mit der Leuchtdio denanzeige 6 überprüft werden Um die Anzeige über den Ladezustand der Batterie zu aktivieren drücken Sie die Taste der Anzeige 8 Abb 2 Kapazität der Batterie 60 100 Kapazit...

Page 9: ...en des Schalters im Leerlauf bewirkt lediglich eine Erhöhung der Drehzahl Die Befestigung hängt von der Dauer der Schlagfunktion ab Normalerweise wird eine optimale Befestigung nach 5 Sek Arbeit im Schlagbetrieb erreicht Nach dieser Zeit wird der Befestigungsmoment unwesentlich erhöht Die dauerhafte Arbeit in Schlagbetrieb kann eine Beschädi gung oder Verbrennung des Elektromotors verursachen Der ...

Page 10: ...Wasser in die Maschine ist unbedingt zu vermeiden Garantie Lesen Sie aufmerksam die ganze Betriebsanleitung durch bevor Sie mit der Arbeit beginnen Schäden die auf natürliche Abnutzung Überlastung oder unsachgemäße Handhabung zurückzuführen sind bleiben von der Garantie ausgeschlossen Schäden die durch Material und oder Herstellerfehler entstanden sind werden unentgeltlich durch Ersatzliefe rung o...

Page 11: ...d your new tool easy and safe to operate and with proper care it will give you many years of dependable service WARNING Carefully read through this entire Instruction Manual before using your new NORMFEST power tool Take special care to heed the Warnings Your NORMFEST power tool has many features that will make your job faster and easier Safety performance and dependability have been given top pri...

Page 12: ...bout the product or instructions on its use Conforms to the relevant European Directives Conforms to the requirements of Russian standards Refer to original instructions YYYY Www Production period where the variable symbols are YYYY year of manufacture ww calendar week number Recycle Li Ion battery packs Do not heat protect from direct exposure to sun and fire Do not wet protect from rain and wate...

Page 13: ... in conjunction with additives for wood conditioning chromate wood preservative Material containing asbestos must only be treated by specialists Where the use of a dust extraction device is possible it shall be used To achieve a high level of dust collection use vacuum cleaner for wood or for wood and or minerals together with this tool The work place must be well ventilated The use of a dust mask...

Page 14: ...nditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or...

Page 15: ...e must not use this tool Children should be supervised at all times if they are in the area in which the tool is being used It is also imperative that you observe the accident prevention regulations in force in your area The same applies for general rules of occupational health and safety The manufacturer shall not be liable for any changes made to the tool nor for any damage resulting from such c...

Page 16: ...ing torque Pre selecting the speed and max tightening torque can be accomplished by pressing button 7 Upon pressing button 7 once indicator 6 shows the selected setting Repeatedly pressing the button 7 will change the three settings for maximum torque and this will be indicated by one two or three LEDs on indicator 6 One LED corre sponds to the lowest speed torque and three LEDs to the highest spe...

Page 17: ...ect your eyes whilst cleaning If the body of the tool needs cleaning wipe it with a soft damp cloth A mild detergent can be used WARNING Never use alcohol petrol or other cleaning agent Never use caustic agents to clean plastic parts WARNING Water must never come into con tact with the tool IMPORTANT To assure product safety and reliability repairs maintenance and adjustment including brush inspec...

Page 18: ... odpowiednio używane zapewni wieloletnią nieza wodną pracę UWAGA Przed przystąpieniem do eksploatacji zakupionego przez Państwa elektronarzędzia NORMFEST należy uważnie zapoznaćsięzcałościąniniejszejInstrukcjiobsługi ZeszczególnąuwagąnależytraktowaćOstrzeżenia Elektrona rzędzie NORMFEST posiada wiele cech które przyspieszą i ułatwią wykonywaną przez Państwa pracę Podczas pracnadnarzędziemszczególn...

Page 19: ...robie lub instrukcje jej stosowania Zgodny z odpowiednimi dyrektywami europejskimi Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej Zapoznać się z instrukcją obsługi YYYY Www Okres produkcji w którym zmiennymi symbolami są YYYY roku produkcji ww tydzień kalendarzowy Recykling baterii Li Ion Nie zagrzewać chronić przed bezpośrednim działaniem promieni słonecznych i ogniem Chronić przed wilgocią deszczem i w...

Page 20: ...eniu z dodatkami zawierającymi chromaty i środki konserwujące Materiały zawierające azbest moga być obrabiane jedynie przez specjalistów Tam gdzie możliwe jest stosowanie odciągu pyłów należy je stosować Aby uzyskać wysoką skutecznośc odciągu pyłów stosować odkurzacz do drewna lub do drewna i minerałów wraz z niniejszym urządzeniem Miejsce pracy musi być dobrze wentylowane Zaleca się stosowanie ma...

Page 21: ...zsądkiem Nie używać urządzenia pozostając pod wpływem leków alkoholu lub narkotyków w trakcie leczenia lub będąc zmęczonym Chwila nieuwagi podczas pracy urządzeniem może być przyczyną poważ nych uszkodzeń ciała b Stosować wyposażenie ochronne Zawsze używać ochrony oczu Wyposażenie takie jak maska p pyłowa buty na podeszwie antypoślizgo wej kask ochronniki słuchu redukuje zagrożenie uszkodzenia cia...

Page 22: ... zakładania lub wyjmowania baterii Trzymać elektronarzędzie za przeznaczone do tego odizolowane powierzchnie podczas wyko nania operacji roboczej przy której zamonto wany osprzęt może dotknąć ukrytej instalacji Dotknięcie zamontowanego osprzętu do przewodu pod napięciem może postawić odsłonięte części me talowe elektronarzędzia pod napięciem i w wyniku tego użytkownik może być porażony prądem elek...

Page 23: ...ietlenie lumine scencyjne strefy roboczej wyłącza się automatycznie po około 5 sekundach po zwolnieniu spustu wyłącznika 5 Elektronika ochrony przeciążeniowej może wyłączyć znacznie przeciążone urządzenie w celu jego ochrony Ten tryb jest zasygnalizowany miganiem oświetlenia lu minescencyjnego strefy roboczej 3 Urządzenie może zostać ponownie użyte zgodnie z przeznaczeniem po ponownym włączeniu WY...

Page 24: ...ikiem WKRĘCANIE Wybrać bit pasujący do główki śruby włożyć nasadkę w rowek śruby i przykręcić śrubę Nie należy wywierać nacisku na urządzenie jeżeli nie jest to konieczne UWAGA Zbyt mocne przykręcenie może zła mać śrubę lub uszkodzić nasadkę Wydłużony czas zakręcania może nadmiernie zamo cować wkręt i spowoduje jego złamanie Dokręcanie narzędziem pod kątem do wkrętu może uszkodzić główki wkrętu op...

Page 25: ...ą usunięte bezpłatnie w drodze naprawy lub wymiany urządzenia Reklamacje uszkodzonych urządzeń NORMFEST zo staną rozpatrzone jeśli zostaną dostarczone w stanie w jakim stwierdzono wadę nie rozmontowane do autory zowanego serwisu lub punktu sprze daży Uwagi Przed podłączeniem urządzenia należy dokładnie prze czytać instrukcję obsługi Producent zastrzega sobie prawo dokonywania zmian ulepszeń swoich...

Page 26: ... l utensile vi servirà per lungo tempo AVVERTENZA Leggere attentamente tutte le istruzioni prima dell utilizzo dell utensile Leggere con cura soprattutto le parti introdotte da Attenzione Questo utensile NORMFEST presenta numerose caratteristiche che faciliteranno il Suo lavoro Sicurezza qualità ed affidabilità sono punti chiave nello sviluppo di questo utensile e lo rendono semplice nell uso e ne...

Page 27: ...oni sul suo uso Corrisponde alle direttive europee applicabili Corrisponde alle esigenze dei regolamenti dell unione doganale Prendere conoscenza delle istruzioni per l uso YYYY Www Periodo di produzione ove i simboli variabili sono YYYY l anno di produzione ww la settimana di calendario consecutiva Riciclaggio di batterie Li Ion Non riscaldare non lasciarle all esposizione diretta del sole o di f...

Page 28: ...ello di esposizione Il livello di vibrazione si riferisce alle modalità d uso principali dell utensile Tuttavia se utilizzato per scopi diversi da quelli previsti con punte poco stabili o senza adeguata manutenzione il livello di vibrazione può variare Ciò può au mentare sensibilmente il livello di esposizione durante il lavoro Per una precisa definizione del livello di esposizione dovrebbe essere...

Page 29: ...tarsi che l interruttore sia in posizione OFF prima di in serire la spina Se si trasportano gli utensili con il dito sull interruttore o si inserisce la spina nella presa con l interruttore in posizione ON aumenta il rischio di incidenti d Togliere tutte le chiavi di regolazione prima di accendere l utensile Una chiave lasciata inserita in una parte rotante di un utensile può provocare danni a per...

Page 30: ...erato erroneo La responsabilità per qualsiasi guasto o feri mento che risulta da uso erroneo cadrà sull utente e non sul fabbricante Per sfruttare correttamente questo elettroutensile si devono rispettare le regole di sicurezza le istruzioni generali e le istruzioni di funzionamento qui indicate Tutti gli utenti devono conoscere queste istruzioni d u so ed essere informati dei potenziali rischi ne...

Page 31: ...ndo da dietro significa rotazione in senso antiorario e quella estrema sinistra in senso orario Se si preme l interrut tore ON OFF 5 la leva 4 non può essere azionata ATTENZIONE L inversione del senso di rota zione può avvenire solo a macchina spenta È possibile forare ed avvitare solo con l interruttore per senso di rotazione posizionato verso sinistra Viceversa è possibile svitare solo con l int...

Page 32: ...Avvitando con la macchina non in posizione centrale rispetto alla vite si potrebbe danneggiare la testa e la forza motrice non verrà trasmessa correttamente alla vite Prima di avvitare viti lunghe con grosso diametro in materiali duri si deve praticare in anticipo un foro con il diametro corrispondente al diametro interno della fi lettatura e profondità press a poco uguale ai 2 3 della lunghezza d...

Page 33: ...funzionanti in cui si riconoscano difetti di mate riale e o di lavorazione Le prestazioni di garanzia saranno erogate solo se la macchina richiesta sarà inviata in condizioni integre al rivenditore o ad un centro di assistenza accompagnata dallo scontrino fiscale Ulteriori informazioni Leggere attentamente tutte le istruzioni sull uso prima di adoperare questo prodotto L azienda produttrice si ris...

Page 34: ...utilisation correcte l outil vous servira longtemps AVERTISSEMENT Lire attentivement les instructions avant d utiliser votre nouvel outil Prêter attention aux sections Avertissement Votre outil électrique possède des caractéristiques qui facilitent votre travail Cet instrument a été conçu et produit selon toutes les exigences de sécurité pour que son usage et son entretien soient faciles Ne pas je...

Page 35: ...nforme aux directives européennes applicables Conforme aux exigences des règlements de l Union douanière Prenez connaissance de l instruction d utilisation YYYY Www Période de production où les symboles variables sont les suivants YYYY année de production ww le numéro de la semaine du calendrier Recyclage des batteries Li Ion Ne pas les chauffer ne pas les exposer à l effet direct des rayons de so...

Page 36: ... des additifs pour le traitement de bois chromate lazure Les matériaux contenant de l amiante ne doivent être travaillés que par des personnes qualifiées Si possible utilisez une aspiration des poussières Afin d atteindre un haut degré d aspiration de la poussière lors du travail avec cet outil electroportatif utilisez un aspirateur spécialement adapté pour l aspiration de possière de bois ou pour...

Page 37: ...regarder ce que vous êtes en train de faire et faire preuve de bon sens dans votre uti lisation de l outil Ne pas utiliser un outil lorsque vous êtes fatigué ou sous l emprise de drogues d alcool ou de médicaments Un moment d inatten tion en cours d utilisation d un outil peut entraîner des blessures graves des personnes b Utiliser un équipement de sécurité Toujours por ter une protection pour les...

Page 38: ...age peut entrer en contact avec un câblage non apparent Le contact avec un fil sous tension peut également mettre sous tension les parties métalliques expo sées de l outil électrique et provoquer un choc élec trique sur l opérateur L appareil doit être utilisé uniquement pour les travaux pour lesquels il a été conçu Toute autre utilisation dif férente que celle décrite dans la présente notice doit...

Page 39: ... l interrupteur Elle indique l un des états suivants de la batterie Batterie déchargée Il est nécessaire que la batterie soit rechargée Protection contre la température activée Il est nécessaire de re froidir la batterie avant de reprendre le travail Batterie endommagée ou non identifiée Il est nécessaire que la batterie soit remplacée ÉCLAIRAGE PAR DIODES ÉMETTRICES DE LUMIÈRE DE LA ZONE DE TRAVA...

Page 40: ...tal etc dans lequel elle est vissée et du type de la rondelle utilisée N utilisez l outil électroportatif qu après avoir attentivement évalué le temps convenable de fonc tionnement en régime de percussion en procédant à un serrage d essai et en mesurant la valeur du couple de serrage à l aide d une clé dynamométrique AVERTISSEMENT Un outil électrique dont l interrupteur est endommagé est dangereux...

Page 41: ...outils électroportatifs NOR MFEST est définie dans le contrat de garantie La garantie ne couvre pas les pannes apparues suite à l usure naturelle une surcharge ou une mauvaise exploi tation Les pannes survenues pour cause de matériaux défec tifs et ou d erreurs de fabrication seront réparées gratui tement ou le produit sera échangé Les réclamations pour un instrument NORMFEST dé fectueux seront ho...

Page 42: ...n sido elaboradas en conformidad con las altas normas de calidad de NORMFEST Su uso es fácil y seguro Si se emplea correctamente esta herramienta le servirá durante largo tiempo AVISO Lea detenidamente todo el Manual de instrucciones antes de usar su nueva herramienta NORMFEST Preste especial atención a los Avisos Su herramienta NORMFEST tiene muchas funciones que harán más rápido y seguro su trab...

Page 43: ...l producto o instrucciones para su explotación Conformidad con las directrices europeas aplicables Compatible con los requisitos de los documentos normativos rusos Conozca las instrucciones de explotación YYYY Www Período de producción en que los símbolos variables son YYYY año de producción ww semana natural consecutiva Reciclaje de baterías Li Ion No calentar Protéjase de la exposición directa a...

Page 44: ...odelo ASSA18V Motor eléctrico V 18 Velocidad en marcha en vacío min 1 I velocidad II velocidad III velocidad 0 1000 0 1800 0 2800 Frecuencia de las percusiones en marcha en vacío min 1 I velocidad II velocidad III velocidad 0 1150 0 2400 0 4400 Momento rotatorio máximo Nm 180 Incorporación de una herramienta de trabajo 12 7 mm Diámetro máximo de tornillo mecánico mm M6 M16 Regulación electrónica d...

Page 45: ...l suelo o enterrado c No exponga las herramientas a la lluvia o a la humedad Si entra agua en la herramienta se au mentará el riesgo de descarga d No haga un uso indebido del cable No utilice nunca el cable para llevar tirar de o desco nectar la herramienta Mantenga el cable lejos del calor de aceites bordes afilados o piezas sueltas Los cables dañados o enredados aumen tan el riesgo de descarga e...

Page 46: ...de atornilladores de impacto a batería Debe ser consciente de que esta herramienta eléc trica se encuentra siempre en estado de funciona miento ya que no es necesario conectarla a la red eléctrica Ponga el interruptor siempre en la posición DESCONECTADO cuando coloque o retire la batería Sostenga la herramienta de trabajo por las super ficies aisladas de sujeción al ejecutar una opera ción en la q...

Page 47: ...dad cuando la capacidad de la batería está por debajo del 20 o bien existe algún problema con la batería Entonces el indicador muestra que tal vez la capacidad está por debajo del 20 o bien existe algún problema con la batería El estado de la batería podrá revisarse con el indicador de diodo luminiscente 6 Para activar el indicador del estado de la batería pulse el botón del indicador 8 Fig 2 Capa...

Page 48: ...máximo de apriete se alcanza al cabo de 5 segundos de opera ción en régimen de percusión Después de este tiempo el momento de apriete aumenta inconsiderablemente La operación duradera en régimen de percusión puede causar una avería o la quema del motor eléctrico El momento de apriete depende de la longitud de la clase y del diámetro del tornillo de la dureza del mate rial madera metal etc en que s...

Page 49: ... a la reparación el mantenimiento y la regulación se han de efectuar en centros de servicio autorizados de NORMFEST utilizando sólo piezas de recambio originales Garantía El periodo de garantía de las herramientas NORMFEST aparece indicado en la hoja de garantía Los daños debido a llevar ropa normal a sobrecargas o manejo indebido se excluirán de la garantía Los daños debido al uso de materiales d...

Page 50: ...ЕЖЕНИЕ Прочтите внимательно и целиком инструкцию по эксплуатации перед использованием новоприобретен ного электроинструмента NORMFEST Обратите специальное внимание на параграфы обозначенным словом Предостережение У Вашего электроинструмента NORMFEST много качеств которые облег чают работу При разработке этого инструмента основное внимание было направлено на безопасность эксплуатационные качества и...

Page 51: ... собой важную информа цию об изделии или инструкции о пользовании Соответствует релевантным европейским директивам Соответствует требованиям российским нормативным документам Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации YYYY Www Период производства где переменные символы означают YYYY год производства ww очередная календарная неделя Утилизация Li Ion батарей Не нагревать хранить вдали от солнечного ...

Page 52: ... с присадка ми для обработки древесины хромат средство для защиты древесины Материал с содержанием асбеста разрешается обрабатывать только специалистам По возможности применяйте отсос пыли Для достижения максимально высокой эффективности собирания пыли при работе с данным электро инструментом используйте пылесос предназначенный для сбора пыли из древесины или для пыли из древесины и или минерально...

Page 53: ...ом e Во время наружной работы с электроин струментом используйте удлинитель под ходящий для этих целей Использование удлинителя предназначенного для внешних наружных работ уменьшает опасность от поражения электрическим током f В случае если работа с электроинструмен том во влажной среде неизбежна исполь зуйте предохранительное устройство кото рое задействовано от остаточного тока для прерывания по...

Page 54: ... устройствах рекомендуемых изготовителем Зарядное устройство предусмотренное для определенного вида аккумуляторов может привести к пожарной опасности при использовании его с другими аккумуляторами b Применяйте в электроинструментах только предусмотренные для этого аккумулято ры Использование других аккумуляторов может привести к травмам и пожарной опасности c Защищайте неиспользуемый аккумулятор о...

Page 55: ...зоны 4 Переключатель смены направления вращения 5 Выключатель 6 Светодиодный индикатор 7 Кнопка предварительной настройки скоростного диапазона и максимального закручивающего момента 8 Кнопка светодиодного индикатора батареи 9 Аккумуляторная батарея 10 Кнопка высвобождения батареи 11 Устройство для подзарядки 12 Крышки щеток Указания по работе МОНТАЖ И ДЕМОНТАЖ БАТАРЕИ Рис 1 Демонтаж батареи Нажми...

Page 56: ...етодиода соответствуют самой высокой скорости вращения и соответственно самому высокому за кручивающему моменту Выбранный диапазон сохраняется и после отклю чения машины и демонтажа батареи БЕССТЕПЕННАЯ ЭЛЕКТРОННАЯ РЕГУЛИРОВКА СКОРОСТИ ЗАКРУЧИВАЮЩЕГО МОМЕНТА При слабом нажатии на спуск выключателя 5 электроинструмент начинает работать на низких оборотах которые плавно увеличиваются до макси мальны...

Page 57: ...ляйте пыль с помощью мягкой щетки Чтобы предохранить гла за в процессе чистки пользуйтесь защитными оч ками Загрязнения с корпуса машины следует удалять мягкой влажной салфеткой Можно использовать слабый моющий препарат ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускается применение спирта бензина или других раство рителей Никога не используйте едкие препараты для чистки пластмассовых частей ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не допускайте...

Page 58: ...ASSA18V ...

Page 59: ...Pos Id Benennung des Erzatzteils Description ...

Page 60: ......

Page 61: ......

Page 62: ...1806R01 ...

Reviews: