background image

DEUTSCH

DEUTSCHLAND • KUNDENSERVICE

 

Hotline: 040 2999 78111  E-Mail: kundenservice@clasohlson.de  Homepage: www.clasohlson.de 

Postanschrift: Clas Ohlson GmbH, Valentinskamp 88, 20355 Hamburg

Ver

. 20201112

Solarzellenkorb Metal

Art.nr 36-8110 
 

36-8111  

Vor der Benutzung die Anleitung vollständig durchlesen und für 
künftigen Gebrauch aufbewahren.
Irrtümer, Abweichungen und Änderungen behalten wir uns vor.
Bei technischen Problemen oder anderen Fragen freut sich 
unser Kundenservice über eine Kontaktaufnahme (Kontakt 
siehe Rückseite).

Sicherheit 

•  Das Produkt stets mit Sorgfalt behandeln und sicherstellen, 

dass die Oberfläche der Solarzelle keinen Schaden nimmt, 
einstaubt oder anderweitig verunreinigt wird. 

•  Das Produkt weder demontieren noch in anderer Weise 

verändern. 

•  Kein Kinderspielzeug. 

Gebrauch

Pflege und Wartung 

Das Produkt mit einem feuchten Tuch reinigen. Ein sanftes 
Reinigungsmittel verwenden, keine scharfen Chemikalien oder 
Lösungsmittel. 
Der Akku kann bei Bedarf ausgetauscht werden: 

1.  Die Solarzelle aus dem Korb herausnehmen.
2.  Die Schraube an der Abdeckung des Akkufachs lösen und 

die Abdeckung entfernen.

3.  Den Akku austauschen (siehe Technische Daten) und dabei 

darauf achten, dass die Pole korrekt ausgerichtet sind, 
siehe Abb. 

 Der Akku darf nur durch einen anderen Akku ersetzt 

werden, nicht durch eine Batterie. 

Hinweise zur Entsorgung

Dieses Symbol zeigt an, dass das Produkt 
nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt 
werden darf. Dies gilt in der gesamten EU. Um 
möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit 
vorzubeugen, die durch unsachgemäße 
Abfallentsorgung verursacht werden, dieses 
Produkt bitte zum verantwortlichen Recycling 
geben, um die nachhaltige Wiederverwertung von stofflichen 
Ressourcen zu fördern. Bei der Abgabe des Produktes bitte 
die örtlichen Recycling- und Sammelstationen nutzen oder 
den Händler kontaktieren. Dieser kann das Produkt auf eine 
umweltfreundliche Weise recyceln.

Technische Daten

36-8110

 

Abmessungen Höhe

  35 cm, Ø 20,5 cm 

Ladedauer

  

ca. 6 h (in anhaltendem Sonnenlicht) 

Leuchtdauer

  

ca. 8 h (voll aufgeladen) 

Akku

  

1 × 1.2 V, AA/HR6 800 mAh NiMH

 

36-8111 
Abmessungen Höhe

  25 cm, Ø 18,7 cm 

Ladedauer

  

ca. 6 h (in anhaltendem Sonnenlicht) 

Leuchtdauer

  

ca. 8 h (voll aufgeladen) 

Akku

  

1 × 1.2 V, AA/HR6 800 mAh NiMH

1.  Die Solarzelle aus dem Korb herausnehmen.
2.  Den Stromschalter an der Solarzelle auf ON stellen. 
3.  Die Solarzelle wieder in den Korb stecken. 
4.  Die Leuchte schaltet automatisch bei Dämmerlicht ein. 
 

Summary of Contents for 36-8110

Page 1: ...nd remove the battery compartment cover 3 Replace the battery with one matching the specifications listed below making sure that it is fitted with the correct polarity refer to the picture below The battery must only be replaced with an equivalent rechargeable battery Responsible disposal This symbol indicates that the product should not be disposed of with general household waste This applies thr...

Page 2: ...a bort luckan 3 Byt ut batteriet se Specifikationer och se till att polariteten blir rätt se bilden nedan Batteriet får endast ersättas med ett laddbart batteri Avfallshantering Denna symbol innebär att produkten inte får kastas tillsammans med annat hushållsavfall Detta gäller inom hela EU För att förebygga eventuell skada på miljö och hälsa orsakad av felaktig avfallshantering ska produkten lämn...

Page 3: ...e som holder på batterilokket og ta det bort 3 Bytt ut batteriet se Spesifikasjoner og sørg for at polariteten blir riktig se bildet nedenfor Batteriet må kun erstattes med et ladbart batteri Avfallshåndtering Symbolet viser til at produktet ikke skal kastes sammen med øvrig husholdningsavfall Dette gjelder i hele EØS For å forebygge eventuelle skader på helse og miljø som følge av feil avfallshån...

Page 4: ...okeron ruuvi ja irrota lokeron kansi 3 Vaihda akku katso Tekniset tiedot ja varmista että uusi akku tulee oikein päin katso alla oleva kuva Valaisimeen saa laittaa ainoastaan ladattavan akun Kierrättäminen Tämä kuvake tarkoittaa että tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteen seassa Tämä koskee koko EU aluetta Virheellisestä hävittämisestä johtuvien mahdollisten ympäristö ja terveyshaittojen ehkäi...

Page 5: ...3 Den Akku austauschen siehe Technische Daten und dabei darauf achten dass die Pole korrekt ausgerichtet sind siehe Abb Der Akku darf nur durch einen anderen Akku ersetzt werden nicht durch eine Batterie Hinweise zur Entsorgung Dieses Symbol zeigt an dass das Produkt nicht gemeinsam mit dem Hausmüll entsorgt werden darf Dies gilt in der gesamten EU Um möglichen Schäden für Umwelt und Gesundheit vo...

Reviews: