background image

Ver

. 20130312

English

gREAT BRiTAin • CUsTOMER sERViCE

 

tel. 08545 300 9799  e-mail: customerservice@clasohlson.co.uk  internet: www.clasohlson.com/uk

1

2

3

4

5

6

7

Glam Table Lamp

Art.no 18-2800 

Model  SH12050353-UK 

  36-5220   SH12050353

Please read the entire instruction manual before using the product 
and then save it for future reference. We reserve the right for 
any errors in text or images and any necessary changes made 
to technical data. If you have any questions regarding technical 
problems please contact our Customer Services.

Safety

•  Always unplug the lamp if it is not to be used for 

a long time.

•  The product is only intended for indoor use.

•  Never use the lamp where it or any of its parts could come 

into contact with water.

•  Never use the product if the power lead or plug is damaged.

Care and maintenance

Clean the product by wiping it with a soft, damp cloth. 
Never use solvents or abrasive cleaning agents.

Disposal

This product should be disposed of in accordance with local 
regulations. If you are unsure how to proceed, contact your 
local authority.

1.  [ I ]  On/off

2.  Light intensity setting (5 stages)

3.  [ M ] Press to manually change between 42 colours.

4.  [ S ] Press to save a colour. The saved colour appears when 

the lamp is next switched on.

5.  [ A ] Press for automatic sweeping cycle of 768 colours.

6.  White light

7.  15 different colours

Changing the battery

Remote control

1.  Press in the catch using 

a flat screwdriver.

2.  Pull the battery holder out.

3.  Remove the battery and 

insert a new one.

4.  Refit the battery holder.

Specifications

Input voltage 

230 V

Wattage 

4.5 W

Diameter 

200 mm

Rated life 

30,000 hours

Summary of Contents for SH12050353-UK

Page 1: ... come into contact with water Never use the product if the power lead or plug is damaged Care and maintenance Clean the product by wiping it with a soft damp cloth Never use solvents or abrasive cleaning agents Disposal This product should be disposed of in accordance with local regulations If you are unsure how to proceed contact your local authority 1 I On off 2 Light intensity setting 5 stages ...

Page 2: ...kpropp är skadade Skötsel och underhåll Vid behov torka av produkten med en lätt fuktad och mjuk trasa Använd aldrig lösningsmedel eller slipande rengöringsmedel Avfallshantering När du ska göra dig av med produkten ska detta ske enligt lokala föreskrifter Är du osäker på hur du ska gå tillväga kontakta din kommun 1 I På av 2 Inställning av ljusstyrka 5 steg 3 M Tryck för att välja mellan 42 färge...

Page 3: ...væsker Bruk ikke produktet dersom strømledningen eller støpselet er skadet Stell og vedlikehold Tørk av ved behov med en myk lett fuktet klut Bruk aldri slipende rengjøringsmidler eller sterke løsemidler Avfallshåndtering Når produktet skal kasseres må det skje i henhold til lokale forskrifter Ved usikkerhet ta kontakt med lokale myndigheter 1 I On off 2 Innstilling av lysstyrke 5 trinn 3 M 42 far...

Page 4: ...tai pistoke on vioittunut Huolto Pyyhi valaisin tarvittaessa kevyesti kostutetulla ja pehmeällä liinalla Älä käytä hankaavia puhdistusaineita tai liuottimia Kierrätys Kierrätä tuote asianmukaisesti kun poistat sen käytöstä Tarkempia kierrätysohjeita saat kuntasi jäteneuvonnasta 1 I Virtakytkin 2 Valoteho 5 portainen 3 M 42 väriä jotka vaihtuvat toistuvasti samassa järjestyksessä manuaalinen 4 S Vä...

Page 5: ...lege und Wartung Bei Bedarf das Produkt mit einem weichen leicht befeuch teten Tuch reinigen Niemals Lösungsmittel oder scheuernde Reinigungsmittel benutzen Hinweise zur Entsorgung Bitte das Produkt entsprechend den lokalen Bestimmungen entsorgen Weitere Informationen sind von der Gemeinde oder den kommunalen Entsorgungsbetrieben erhältlich 1 I Aus Ein 2 Einstellen der Lichtstärke 5 Stufen 3 M Man...

Reviews: