background image

28

SU

O

M

I

OITO & HUOLTO

Tutki trampoliini ennen jokaista käyttökertaa ja varmista, että kaikki osat ovat oikein paikoillaan:

• 

Tarkasta ruuvit ja mutteriliitokset.

• 

Tarkasta hihnat ja köydet ja turvaverkon kokonaisuus.

• 

Tarkasta, että kaikki jousikiinnitysten liitännät ovat ehjiä ja että ne eivät irtoa paikoiltaan

          hyppimisen aikana.

Tarkasta seuraavat kohdat trampoliinista ennen jokaisen hyppelykauden alkua ja säännöllisesti kauden aikana: 

• 

Rungon osat. 

• 

Vaahtomuovipehmusteen kunto (kangas, ompeleet, kiinnitykset runkoon).

• 

Jouset.

• 

Turvaverkko, ja sen yläreunan kunto ja turvaverkon tankojen kunto.

Huomioi, että auringonvalo, sade ja rajut lämpötilavaihtelut voivat heikentää näiden osien kuntoa ajan saatossa. 
Jos näitä tarkastuksia ei tehdä, trampoliini voi olla vaarallinen. Vaihda vialliset osat tai korvaa puuttuvat osat.

Jos haluat tilata uusia, alkuperäisiä North Trampoline -osia, ota yhteyttä paikalliseen jälleenmyyjään.
Jos joitakin trampoliinin osia vaihdetaan tai uusitaan, ne on kiinnitettävä trampoliinin kokoamisohjeiden
mukaisesti. Uusille osille tai lisäosille voi olla omat ohjeensa niiden kiinnittämistä ja oikeanlaista asennusta 
varten. Lue nämä ohjeet huolellisesti ja noudata niitä.

Tarkasta kaikki pulttien ja terävien reunojen päällysteet ja vaihda tarvittaessa. Jos käytetään itsestään lukittuvia 
muttereita, on huomioitava, että niitä voi käyttää vain yhteen kokoamiskertaan ja että ne on uusittava uuden 
kokoamisen yhteydessä.

Kun puhdistat hyppymattoa, poista ensin roskat lakaisemalla. Pese jäljelle jäänyt lika pois puutarhaletkulla ja 
kylmällä vedellä. Pehmusteen voi puhdistaa miedolla pesuaineella, jotta saumojen ja pussittavien kohtien lika 
lähtee pois. Varmista, että trampoliiniin ei jää puhdistusainetta pesusta. Trampoliinin voi antaa kuivua luonnol-
lisesti auringossa.

Talvikautena vaahtomuovipehmuste ja trampoliinin muut pehmeät materiaalit on säilytettävä huoneenläm-
mössä ja kosteudelta suojattuina. Kaikki metalliosat ovat suositeltavaa säilyttää sisätiloissa suojassa sateelta ja 
lumelta, jotta trampoliini pysyy pitkään toimivana.

Trampoliini on varustettava hyväksytyllä North Trampolinen ankkurisetillä, joka ehkäisee trampoliinin siirtymisen 
paikaltaan kovalla tuulella. Tilaa paikalliselta jälleenmyyjältäsi. Poista kovalla tuulella aina turvaverkko ja trampo-
liinimatto, jotta trampoliini ei siirry tai käänny ympäri, ja jotta se ei vaurioidu.

Pura trampoliini seuraamalla kokoamisvaiheita päinvastaisessa järjestyksessä. Älä yritä purkaa trampoliinin run-
gon osia ennen kuin jouset ja trampoliinimatto on poistettu. Käytä käsineitä suojataksesi kätesi puristuskohdilta 
purkamisen aikana.

Vaihda turvaverkko 3 vuoden välein.

Säilytä nämä ohjeet myöhempää huoltoa ja hoitoa varten.

Summary of Contents for Explorer NTC714620

Page 1: ...r NTC714620 Explorer Rectangular 460 Black REGULAR NTO113520 Explorer Oval 350 Black REGULAR NTO114220 Explorer Oval 420 Black REGULAR NTO115020 Explorer Oval 500 Black REGULAR NTO123520 Explorer Oval 350 Black LOW NTO124220 Explorer Oval 420 Black LOW NTO125020 Explorer Oval 500 Black LOW NTR313020 Explorer Round 300 Black REGULAR NTR313620 Explorer Round 360 Black REGULAR NTR314320 Explorer Roun...

Page 2: ......

Page 3: ...ing or reusing them is prohibited by law For more information contact us at info northtrampoline com Alle Rechte vorbehalten 2020 Avero AB Alle Grafiken und Illustrationen sind im Besitz von Avero AB Schweden Deren Kopieren oder Weiterverwendung ist gesetzlich verboten Kontaktieren Sie uns unter info northtrampoline com um weitere Informationen zu erhalten ...

Page 4: ...ringens nicht essen Nicht von Dächern Terrassen oder ähnli chen Objekten auf das Trampolin springen Achtung Das Trampolin nicht mit einem Sprung verlassen Beschränken Sie die Dauer der unun terbrochenen Nutzung machen Sie re gelmäßig Pause Nicht bei starkem Wind benutzen Sichern Sie das Trampolin Das Trampolin von Flammen und Wärmequellen fernhalten Wir haften nicht für Verletzungen die bei der Nu...

Page 5: ...og sørg for at hoppe uden noget i hænderne Hop altid i midten af trampolinen Lav ikke saltomortaler Spis ikke mens du hopper Hop ikke ned på trampolinen fra et tag eller fra lignende højt sted Hop ikke ned fra trampolinen Undgå langvarig brug Tag regelmæssige pauser Brug ikke trampolinen når der er hård vind og eller vindstød af stormstyrke Sørg for at sikre trampolinen Undgå kontakt mellem trampo...

Page 6: ...6 ENGLISH ENGLISH Important information Read carefully Keep for further reference ...

Page 7: ...lations e g padding pools swings slides or climbing frames Install the trampoline on a level surface at least 2 m from any structure or obstruction such as a fence ga rage house play areas overhanging branches laundry lines or electrical wires Above the trampoline there must be a minimum of 7 m clear space from ground level and up Provide clearance from wires overhanging branches or other obstacle...

Page 8: ...ges and replace them if necessary If self locking nuts are used it should be noted that these are suitable for only one assembly and must be replaced for reassembly When cleaning the jump mat be sure to first remove the debris with a broom Use a garden hose and cold water to clean any remaining dirt The padding can be wiped with mild detergent to remove dirt from seams and pockets Make sure to cle...

Page 9: ... towards your chest and place your arms gently around your legs at the highest point of the jump Release your legs and stretch out your body before you reach the mat again Land with your body stretched and your arms by your sides 3 STRADDLE JUMP Begin in the same way as for a basic jump Bend your body at the hips with your legs straight at the highest point of the jump Part your legs as much as yo...

Page 10: ...10 DEUTSCH DEUTSCH Wichtige Information Sorgfältig lesen Für späteres Nachschlagen aufbewahren ...

Page 11: ... Trampolin auf einem geraden Untergrund auf und halten Sie auf allen Seiten des Trampolins einen Bereich von mind 2 m zu Gebäuden oder Hindernissen wie z B Zäunen Garagen Häusern Spiel bereichen überstehenden Ästen Wäscheleinen oder Stromleitungen frei Über dem Trampolin muss ein Freiraum von mindestens 7 m gemessen vom Untergrund vorhanden sein Stellen Sie sicher dass sich keine Stromleitungen üb...

Page 12: ...tsichernde Muttern benutzt beachten Sie bitte dass diese nur einmal verwendet werden dürfen und da nach ersetzt werden müssen Zur Reinigung des Sprungtuchs entfernen Sie zunächst den groben Schmutz mit einem Besen Verwenden Sie anschließend einen Gartenschlauch und kaltes Wasser um den verbleibenden Schmutz abzuspülen Das Rand polster kann mit einem milden Reinigungsmittel zum Entfernen von Schmut...

Page 13: ...nnen Sie wie beim Standsprung Ziehen Sie die Knie an die Brust und legen Sie die Arme lose um die Beine wenn Sie am höchsten Punkt des Sprungs sind Lassen Sie Ihre Beine wieder los und strecken den Körper bevor Sie wie der auf dem Sprungtuch aufkommen Landen Sie mit au frechtem Körper und den Armen an der Seite 3 GRÄTSCHWINKELSPRUNG Beginnen Sie wie beim Standsprung Am höchsten Punkt des Sprungs b...

Page 14: ...14 SVENSKA SVENSKA Viktig information Läs noggrant Spara information för framtida bruk ...

Page 15: ...t ex pooler gungor rutschkanor eller klätterställningar Placera studsmattan på en plan yta Placera inte studsmattan intill husväggar staket träd elledningar tvät tlinor eller andra lekytor Bibehåll en fri yta runt studsmattan på minst 2 meter Där studsmattan placeras skall det finns fritt utrymme 7 meter upp i luften från marknivån Se till att det inte finns ledningar överhängande trädgrenar eller...

Page 16: ... muttrar och andra vassa kanter är täckta Självlåsande muttrar bör bytas ut vid varje mon teringstillfälle Vid rengöring av hoppduken var noga med att först borsta bort eventuellt skräp med en borste Använd sedan en trädgårdsslang med kallt vatten för att spola bort resterande smuts Milt rengöringsmedel kan användas för att få bort smuts från sömmar och fickor Se till att noga spola av rester av r...

Page 17: ...a för att säkra balansen 2 GRUPPERING Börja som vid stående hopp Böj knäna mot bröstet och lägg armarna lätt om benen när du är högst upp i hoppet Släpp benen och sträck kroppen innan du når mattan igen Landa sedan med sträckt kropp och armarna vid sidorna 3 DELAD PIK Börja som vid stående hopp Böj kroppen vid höften med benensträckta när du är högst upp i hoppet Sära på benen så mycket du kan med...

Page 18: ...18 NORSK NORSK Viktig informasjon Les nøye Spar på disse instruksene til fremtidig bruk ...

Page 19: ...asjoner som f eks husker svømmebasseng klatrestativ sklier o l Plasser trampolinen på en jevn og flat grunn med fritt rom 2 meter rundt hele trampolinen Det skal være 2 meters avstand fra gjerder hus vegger garasje lekeplasser kvister trær klesvask busker og elektriske ledninger Ovenfor trampolinen må det være minst 7 meter fritt rom fra bakkenivå og opp Sørg for at det ikke finnes ledninger tre k...

Page 20: ...montering Vær nøye med å lese og følge de instruksjonene som medfølger Kontroller alle områder som skal dekkes rundt bolter og skarpe kanter Sett dem på plass dersom det kreves Dersom selvlåsende muttre benyttes merk at disse kun er egnet for én montering og derfor bør skiftes ut Dersom du vil rengjøre hoppeduken så bruk en kost til å fjerne det meste først Deretter kan du bruke en hag eslange og ...

Page 21: ...ne når du lander Bruk armene for å holde balansen 2 KROPPERT HOPP Begynn som ved strekkhopp Bøy knærne inn mot brys tet og legg armene lett om bena når du er høyest oppe i hoppet Slipp bena og strekk ut kroppen før du lander på duken igjen Land deretter med oppreist kropp og armene ned langs siden 3 PIKERT HOPP Begynn som ved strekkhopp Bøy kroppen i hoftene med strekte ben når du er høyest oppe i...

Page 22: ...22 DANSK DANSK Vigtig information Læs omhyggeligt Gem disse oplysninger til senere brug ...

Page 23: ...erflader Sørg for at trampolinen har en god afstand til haveelementer såsom svømmebassiner rutschebaner gynge og klatrestativer Placér trampolinen på en plan overflade mindst to meter fra nærliggende hegn garager huse legeom råder overhængende grene vasketøjsstativer eller elnet Over trampolinen skal der mindst være 7 meters frit rum fra jordniveau og op Sørg for at der ikke er kabler overhængende...

Page 24: ...Ved brug af selvlåsende møtrikker er det vigtigt at være opmærksom på at de kun er egnet til at blive monteret én gang og derfor bør udskiftes inden genopsætning af trampolinen Ved rengøring af hoppedugen er det vigtigt først at fjerne blade og lignende med en kost Brug derefter koldt vand gerne fra en haveslange eller lignende til at rengøre for tilbageværende skidt Kantbeskyttelsen kan vask es m...

Page 25: ...ved strekkhopp Bøy knærne inn mot brys tet og legg armene lett om bena når du er høyest oppe i hoppet Slipp bena og strekk ut kroppen før du lander på duken igjen Land deretter med oppreist kropp og armene ned langs siden 3 SPLITSPRING Begynd på samme måde som det basale hop Bøj benene og hold kroppen strakt fra hofterne og op når du kommer til det højeste punkt i springet Forøg at sprede benene s...

Page 26: ...26 SUOMI SUOMI Tärkeää tietoa Lue huolellisesti Säilytä mahdollista myöhempää tarvetta varten ...

Page 27: ...ni tasaiselle alustalle Trampoliini ympärillä on oltava vähintään 2 m vapaata tilaa Sijoita trampoliini kauas mm talosta seinistä rakenteista leikkitelineistä aidoista roikkuvista oksista pyykkite lineestä ja sähköjohdoista Trampoliinin yläpuolella on oltava vähintään 7 m vapaata tilaa maasta ylöspäin mitattuna Poista yläpuolella olevat johdot oksat ja muut esteet Tavallisista trampoliineista jois...

Page 28: ...ihda tarvittaessa Jos käytetään itsestään lukittuvia muttereita on huomioitava että niitä voi käyttää vain yhteen kokoamiskertaan ja että ne on uusittava uuden kokoamisen yhteydessä Kun puhdistat hyppymattoa poista ensin roskat lakaisemalla Pese jäljelle jäänyt lika pois puutarhaletkulla ja kylmällä vedellä Pehmusteen voi puhdistaa miedolla pesuaineella jotta saumojen ja pussittavien kohtien lika ...

Page 29: ...la 2 KERÄHYPPY Aloita samalla tavalla kuin seisomahypyssä Nosta polviasi kohti rintakehää ja kierrä kätesi rennosti jalkojen ympärille hypyn korkeimmassa kohdassa Vapauta jalkasi ja ojenna vartalosi ennen kuin laskeudut takaisin matolle Laskeudu vartalo ojennettuna ja käsivarret vartalon sivuilla 3 HAJAREISIHYPPY Aloita samalla tavalla kuin seisomahypyssä Taivuta vartaloa si lantiosta ja pidä jala...

Page 30: ...WWW NORTHTRAMPOLINE COM ...

Reviews: