background image

18

E

S

P

A

Ñ

O

L

18

11.  No deje la unidad sin atención mientras esté en uso o enchufada a un tomacorriente.

12.  Desenchufe del toma corriente cuando no está en uso y antes de retirar partes para su 

limpieza. Deje enfriar antes de colocar o retirar partes y antes de limpiar el aparato.

13.  Se incluye un cable de alimentación de energía más corto o extraíble para reducir el 

riesgo resultante de quedar atrapado o tropezarse con un cable más largo. No permita 

que el cable cuelgue de los extremos de la mesa ni toque superficies calientes.

14.  Siempre enchufe el cable en un toma corriente antes de usarlo. no 

hay interruptor para encender/apagar. Para apagar, desenchufe 

de la pared. Deje enfriar la unidad antes de guardar.

15.  Existen cables de alimentación o cables de extensión más largos y 

pueden usarse con cuidado. Excepción: No se recomienda un cable de 

extensión o cable extraíble más largo para usar con este aparato.

16.  Si usa un cable de alimentación extraíble largo o un cable de extensión: 1) La clasificación 

eléctrica indicada del cable o del cable de extensión debe ser al menos equivalente 

a la clasificación eléctrica del aparato; 2) Si el aparato tiene conexión a tierra, el cable 

de extensión debe ser un cable de 3 vías con conexión a tierra; y 3) El cable más largo 

debe disponerse de tal forma que no cuelgue de la mesa de trabajo ni de la mesa de tal 

forma que pueda ser arrastrado por los niños o pueda ser enganchado sin intención. 

17.  Este electrodoméstico tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la 

otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe está diseñado para 

insertarse en un tomacorriente polarizado solamente en una posición. Si el enchufe no 

encaja totalmente en el toma corriente, invierta el enchufe. Si aún no encaja, contacte 

a un electricista calificado. No intente modificar el enchufe de ninguna forma.

18.  Se debe usar precaución extrema al mover el aparato con comida caliente.

19.  No intente realizar tareas de servicio en el aparato, ya que abrir o retirar las 

cubiertas puede exponerlo da tensiones peligrosas u otros riesgos. Solicite 

al personal de servicio calificado que realice las tareas de servicio. 

20.  Los alimentos estarán muy calientes. Utilice un utensilio 

de cocina para extraerlos con cuidado.

21.  Debe usar precaución extrema al abrir y cerrar la tapa de esta unidad. Use un 

mitón o una agarradera al abrir o cerrar la tapa para una mayor seguridad.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INTRODUCCIÓN

Gracias por comprar la FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO de 

Nostalgia Electrics™. ¡Ahora podrá convertir su cocina en una heladería a la antigua con 

exquisiteces heladas únicas y deliciosas hechas de cero! Los platos intercambiables de 

la parrilla, de rápida cocción, hacen que la elaboración de sándwiches y conos caseros 

sea divertida y fácil. ¡Además, los prácticos moldes de las galletas de los sándwiches y 

de los conos de los waffles garantizan delicias con formas perfectas en todo momento! 

Nunca se cansará de usar su FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE 

HELADO ya que puede crear una infinita cantidad de gustos y variedades. Los platos 

de cocina redondos también pueden usarse para cocinar pizzelles italianos. ¡Esta 

experiencia de cocina verdaderamente dulce es divertida para toda la familia! 

Summary of Contents for MSM200

Page 1: ...All products are trademarks of Nostalgia Products Group LLC Worldwide design utility patented or patents pending 2012 Nostalgia Products Group LLC www nostalgiaelectrics com rev 01 09 12 ...

Page 2: ...ffle Cone and Ice Cream Sandwich Maker Fábrica deWaffles en Conos y Sándwiches de Helado Machineàcornetsgaufrésetàsandwichsàlacrèmeglacée Instructions and Recipes Instrucciones y recetas Instructions et recettes ...

Page 3: ......

Page 4: ...oved Your safety and the safety of others is very important We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety alert symbol All safety messages will tell you what the po...

Page 5: ...k do not immerse cord plugs or appliance in water or any other liquid 5 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or plug after the appliance malfunctions or if it is dropped or damaged in any manner Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination or to a repair shop for electrical or mechanical adjustment 6 The appliance manufacturer does not recommend the u...

Page 6: ...to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way 18 Extreme caution should be used when moving an appliance with hot food 19 Do not attempt to service this appliance yourself as opening or removing covers may expose you to dangerous voltag...

Page 7: ...e Cone Bowl Cooking Plates Main Unit STEP 1 Insert top and bottom Cooking Plates into Main Unit and push backward until they slide into place STEP 2 Snap Cooking Plates into place by pushing back the Spring Latches on the top and bottom Cooking Plates and releasing them into the slots on the Cooking Plates Spring Latch ...

Page 8: ...heating 6 While the appliance is preheating you may prepare the ingredients for your cookies or cones 7 The appliance should preheat for a minimum of 3 minutes The Green Ready Light will turn off when the appliance is ready to cook 8 Raise the Lid using an oven mitt or pot holder to prevent accidental burns 9 Fill the individual sections on the Nonstick Cooking Surface with mixture 10 Close the Li...

Page 9: ...in the center of the waffle 2 While holding the end of the Waffle Cone Former pick up the end of the cloth to lift and place one half of the waffle onto the Cone Former Using the cloth to protect your hands from the hot waffle press the waffle securely against and half way around the Cone Former Repeat with other side of waffle overlapping that end over the other 3 Press down gently on the overlap...

Page 10: ...AM SANDWICH MAKER by following these simple instructions and precautions Cleaning is a snap Disconnect from the electrical outlet by unplugging the appliance Make sure the appliance is cool before cleaning Remove all cooking plates Hand wash Cooking Plates Sandwich Mold and Cone Former in warm soapy water using a non abrasive cloth NEVER use scouring pads or abrasive cleaners on this unit as it wi...

Page 11: ...ed candies and more Be creative and enjoy your WAFFLE CONE AND ICE CREAM SANDWICH MAKER CLASSIC CHOCOLATE ICE CREAM SANDWICH Cup Granulated Sugar 3 Eggs beaten Cup Cold Water Cup Butter 1 stick melted and cooled Tsp Vanilla Cup Sifted All Purpose Unbleached Flour 1 3 Cup Dutch Process Cocoa Powder use cup for a less bitter chocolate flavor Preheat the WAFFLE CONE AND ICE CREAM SANDWICH MAKER as di...

Page 12: ...king Surface Close the Lid and cook for about 2 3 minutes Open Lid with a pot holder or oven mitt Remove each cookie with plastic fork or spatula Place on wire rack to cool VANILLA ICE CREAM SANDWICHES 2 Cups All Purpose Flour 1 Tsp Baking Powder Tsp Baking Soda Tsp Salt 1 Cup of Butter softened Cup Granulated Sugar Cup Packed Light Brown Sugar 1 Tsp Pure Vanilla Extract 1 Large Egg Preheat the WA...

Page 13: ...ds if necessary Open Lid with a pot holder or oven mitt Remove each with plastic fork or spatula Refer to How to Operate section for instructions on forming cones or bowls SUGAR CONES 2 Egg Whites Cup Granulated Sugar Cup All Purpose Flour Cup Butter melted Preheat the WAFFLE CONE AND ICE CREAM SANDWICH MAKER as directed In a bowl beat egg whites on medium speed until soft peaks form Gradually bea...

Page 14: ...roper color Cook an additional 5 to 10 seconds if necessary Open Lid with a pot holder or oven mitt Remove each with plastic fork or spatula Refer to How to Operate section for instructions on forming cones or bowls Once the cones are formed and cooled put the chocolate in the top pan of a double boiler set over but not touching barely simmering water in the bottom pan Melt the chocolate stirring ...

Page 15: ...or 1 minute then check for proper color Cook an additional 5 to 10 seconds if necessary Open Lid with a pot holder or oven mitt Remove each with plastic fork or spatula Refer to How to Operate section for instructions on forming cones or bowls PRETZEL CONES 1 Cups Water 1 Tsp Active Dry Yeast 1 pkg 2 Tbsp Brown Sugar 1 Tsp Salt 1 Cup Bread Flour 3 Cups Flour 2 Cups Water 2 Tbsp Baking Soda Sea Sal...

Page 16: ... holder or oven mitt Remove each pizzelle with plastic fork or spatula Place on plate and serve CHOCOLATE PIZZELLES 1 to 2 Cups All Purpose Flour 2 3 Cups Sugar 1Tsp Baking Powder Pinch of Salt 3 Eggs 1 Tsp Pure Vanilla Extract 1 3 Cup Cocoa Cup Butter or Margarine at room temperature Preheat the WAFFLE CONE AND ICE CREAM SANDWICH MAKER as directed In a large bowl beat butter or margarine until sm...

Page 17: ...nce under normal household use The distributor pledges to the original owner that should there be any defects in material or workmanship during the first 90 days of purchase we will repair or replace the unit at our option Our pledge does not apply to damages caused by shipping mishandling or unit being dropped A product deemed defective either from manufacturing or being mishandled is up to the d...

Page 18: ... Su seguridad y la de otras personas es muy importante Hemos proporcionado numerosos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su electrodoméstico Siempre lea y obedezca todos los mensajes de seguridad Este es el símbolo de alerta de seguridad Este símbolo le previene de peligros potenciales que pueden causar la muerte o lesiones a usted y a otras personas Todos los mensajes de segurid...

Page 19: ...erficies calientes 3 NO use en el exterior SÓLO PARA USO DOMÉSTICO 4 Para proteger contra el riesgo de descarga eléctrica no sumerja el cable los enchufes ni el aparato en agua ni otro líquido 5 NO opere el aparato con un cable o enchufe dañado en caso de que el aparato funcione incorrectamente o si se cae o está dañado de alguna forma Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cerca...

Page 20: ...r el riesgo de una descarga eléctrica este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente polarizado solamente en una posición Si el enchufe no encaja totalmente en el toma corriente invierta el enchufe Si aún no encaja contacte a un electricista calificado No intente modificar el enchufe de ninguna forma 18 Se debe usar precaución extrema al mover el aparato con comida caliente 19 No i...

Page 21: ...os Conos de Waffles Unidad Principal PASO 1 Introduzca los Platos para Cocinar superior e inferior en la Unidad Principal y empuje hacia atrás hasta que se deslicen en su lugar PASO 2 Ajuste los Platos para Cocinar en su lugar presionando hacia atrás los Cierres con Resorte sobre los Platos superior e inferior y soltándolos en las ranuras de los Platos para Cocinar Cierre con Resorte ...

Page 22: ...as precalienta el aparato podría ir preparando los ingredientes para elaborar sus galletas o conos 7 El aparato debe precalentarse por un mínimo de 3 minutos La luz verde de Listo se encenderá cuando el aparato esté listo para cocinar 8 Levante la tapa usando un mitón o agarradera para prevenir quemaduras accidentales 9 Rellene con mezcla las secciones individuales de la Superficie de Cocción Anti...

Page 23: ...inutos Cómo Elaborar los Conos 1 Inmediatamente luego de retirar el waffle de su FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO colóquelo sobre un paño suave y seco o sobre un papel absorbente TENGA CUIDADO ya que el waffle estará caliente Coloque el extremo en punta del Molde para Conos aproximadamente a pulgada del borde del waffle con el Molde para Conos apoyado en el centro del waffle 2 Mi...

Page 24: ...mer uso puede observar un leve humo u olor esto es normal con la mayoría de los aparatos nuevos El humo y olor se generan por los residuos que se queman sobre la Superficie de Cocción Antiadherente y el Elemento de Calentamiento Deje precalentar el aparato hasta que no haya más humo ni olor LIMPIEZAY MANTENIMIENTO Por favor cuide su FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO siguiendo las ...

Page 25: ... su FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO SÁNDWICH DE HELADO CLÁSICO DE CHOCOLATE Taza de Azúcar Granulada 3 Huevos batidos Taza de Agua Fría Taza de Manteca 1 barra derretida y enfriada Cucharadita de vainilla Taza de Harina Común Tamizada 1 3 Taza de Cacao en Polvo proceso Holandés use taza para que el chocolate sea menos amargo Precaliente la FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHE...

Page 26: ...urante aproximadamente 2 a 3 minutos Abra la Tapa con una agarradera o guante para horno Retire cada galleta con un tenedor o espátula de plástico Colóquelas sobre una rejilla para enfriar SÁNDWICHES DE HELADO DE VAINILLA 2 Tazas de Harina Común 1 Cucharadita de Polvo de Hornear Cucharadita de Bicarbonato de Sodio Cucharadita de Sal 1 Taza de Manteca ablandada Taza de Azúcar Granulada Taza de Azúc...

Page 27: ...un tenedor o espátula de plástico Diríjase a la sección Cómo Funciona para observar las instrucciones sobre cómo se forman los conos o capelinas CONOS DE AZÚCAR 2 Claras Taza de Azúcar Granulada Taza de Harina Común Taza de Manteca Derretida Precaliente la FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO como se indica En un bol bata las claras a velocidad media hasta que se formen picos suaves ...

Page 28: ...ntiadherente Cierre la Tapa y hornee durante 1 minuto luego verifique el color Cocine otros 5 a 10 segundos si fuese necesario Abra la Tapa con una agarradera o guante para horno Retire cada una con un tenedor o espátula de plástico Diríjase a la sección Cómo Funciona para observar las instrucciones sobre cómo se forman los conos o capelinas Una vez que se hayan formado y enfriado los conos calien...

Page 29: ...otros 5 a 10 segundos si fuese necesario Abra la Tapa con una agarradera o guante para horno Retire cada una con un tenedor o espátula de plástico Diríjase a la sección Cómo Funciona para observar las instrucciones sobre cómo se forman los conos o capelinas CONOS DE PRETZEL 1 Tazas de Agua 1 Cucharadas de Levadura Seca 1 paquete 2 Cucharadas de Azúcar Morena 1 Cucharada de Sal 1 Taza de Harina 000...

Page 30: ...tire cada pizzelle con un tenedor o espátula de plástico Colóquelos en un plato y sirva PIZZELLES DE CHOCOLATE 1 a 2 Tazas de Harina Común 2 3 Tazas de Azúcar 1 Cucharada de Polvo de Hornear 1 pizca de Sal 3 Huevos 1 Taza de Extracto Puro de Vainilla 1 3 Taza de Cacao Taza de Manteca o Margarina a Temperatura Ambiente Precaliente la FÁBRICA DE WAFFLES EN CONOS Y SÁNDWICHES DE HELADO como se indica...

Page 31: ...bajo satisfactorio bajo un uso doméstico normal El distribuidor se compromete con el propietario original que si hay algún defecto en materiales o mano de obra durante los primeros 90 días de la compra repararemos o sustituiremos la unidad según nuestra elección Este compromiso no se aplica a daños causados por el envío mala manipulación o caídas de la unidad La determinación de si los defectos de...

Page 32: ...ut comme celle des autres est primordiale Ce manuel renferme plusieurs avis importants sur la sécurité lors de l utilisation de votre appareil Lire le manuel et conformez vous aux avis contre indiqués Ceci représente le symbole d avertissement pour votre sécurité Ce symbole vous alerte des dangers potentiels pouvant vous être fatals à vous ou envers d autres utilisateurs Ce symbole d alerte à la s...

Page 33: ...des 3 NE PAS utiliser à l extérieur POUR USAGE DOMESTIQUE SEULEMENT 4 Pour se protéger contre le risque de secousse électrique ne pas immerger le cordon la fiche ou l appareil dans l eau ou tout autre liquide 5 NE PAS faire fonctionner un appareil avec un cordon ou une prise lorsque l appareil fait défaut ou après qu il aura tombé ou été endommagé de quelque façon Retourner l appareil au centre de...

Page 34: ... prise électrique polarisée d une seule façon Si la fiche n entre pas complètement dans la prise inverser celle ci Si elle ne convient toujours pas communiquer avec un électricien agréé Ne pas essayer de modifier la fiche de quelque façon 18 Une extrême prudence doit être observée lorsque vous déplacez un appareil avec des aliments chauds 19 Ne pas tenter de réparer cet appareil soi même car l ouv...

Page 35: ...frés Appareil principal ÉTAPE 1 Insérer les Plaques de cuisson supérieure et inférieure de l appareil principal puis les glisser vers l arrière jusqu à ce qu elles soient en place ÉTAPE 2 Faire glisser les Plaques de cuisson en place en repoussant les Loquets à ressort sur les plaques de cuisson supérieure et inférieure et en les relâchant dans les fentes sur les Plaques de cuisson Loquet à ressor...

Page 36: ...dans une prise de courant 5 Lorsqu il est sous tension la DEL d alimentation Rouge s allume La DEL prête Verte demeurera éteinte pendant que l appareil préchauffe 6 Pendant que l appareil préchauffe vous pourrez préparer les ingrédients pour vos biscuits et cornets 7 L appareil devrait préchauffer pendant un minimum de trois minutes La DEL prête Verte s allumera lorsque l appareil sera prêt à cuir...

Page 37: ... obtenir des sandwichs à la crème glacée uniformes 5 Allow sandwiches to set in freezer for at least 30 45 min Confection de cornets 1 Immédiatement après avoir retiré la gaufre de la MACHINE À CORNETS GAUFRÉS ET À SANDWICHS À LA CRÈME GLACÉE la placer sur un chiffon doux et sec ou un essuie tout FAIRE PREUVE DE PRUDENCE car la gaufre sera chaude Placer l extrémité pointue de l Outil à cornet à en...

Page 38: ...re fumée ou odeur ceci est normal avec la plupart des nouveaux appareils électriques La fumée et l odeur sont causées par les résidus qui brûlent à la Surface de cuisson non adhésive et de l Élément chauffant Laisser l appareil préchauffer jusqu à ce que la fumée et l odeur ne disparaissent NETTOYAGE ET ENTRETIEN Veuillez prendre soin de votre MACHINE À CORNETS GAUFRÉS ET À SANDWICHS À LA CRÈME GL...

Page 39: ...HINE À CORNETS GAUFRÉS ET À SANDWICHS À LA CRÈME GLACÉE SANDWICH À LA CRÈME GLACÉE AU CHOCOLAT TRADITIONNEL 120 mL tasse de sucre cristallisé 3 œufs battus 120 mL tasse d eau froide 120 mL tasse de beurre 1 bâtonnet fondu et refroidi 1 2 c à café de vanille 180 mL tasse de farine non blanchie tout usage tamisée 80 mL 1 3 tasse de cacao en poudre hollandais utiliser 60 mL tasse pour un arôme de cho...

Page 40: ... Couvercle et faire cuire pendant 2 à 3 minutes Ouvrir le Couvercle avec une manique ou des gants de cuisinier Retirer chaque biscuit avec une fourchette ou une spatule en plastique Déposer une grille puis laisser refroidir SANDWICHS À LA CRÈME GLACÉE VANILLE 540 mL 2 tasses de farine tout usage 1 c à café de levure chimique c à café de bicarbonate de soude c à café de sel 240 mL 1 tasse de beurre...

Page 41: ... chaque biscuit avec une fourchette ou une spatule en plastique Voir la section Mode de fonctionnement pour les consignes quant à la confection des cornets et des bols gaufrés CORNETS SUCRÉS 2 blancs d œuf 120 mL tasse de sucre cristallisé 180 mL tasse de farine tout usage 60 mL tasse de beure fondu Faire préchauffer la MACHINE À CORNETS GAUFRÉS ET À SANDWICHS À LA CRÈME GLACÉE tel qu il est indiq...

Page 42: ...dant 5 à 10 secondes supplémentaires le cas échéant Ouvrir le Couvercle avec une manique ou des gants de cuisinier Retirer chaque biscuit avec une fourchette ou une spatule en plastique Voir la section Mode de fonctionnement pour les consignes quant à la confection des cornets et des bols Une fois les cornets formés et refroidis mettre le chocolat dans la casserole supérieure d un bain marie en la...

Page 43: ...iscuit avec une fourchette ou une spatule en plastique Voir la section Mode de fonctionnement pour les consignes quant à la confection des cornets et des CORNETS À SAVEUR DE BRETZEL 360 mL 1 tasse d eau 1 c à café de levure sèche active 1 emballage 2 c à table de cassonade 1 c à café de sel 240 mL 1 tasse de farine panifiable 720 mL 3 tasses de farine 480 mL 2 tasses d eau 2 c table de bicarbonate...

Page 44: ...elle avec une fourchette ou une spatule en plastique Déposer sur une assiette puis servir PIZZELLES AU CHOCOLAT 420 mL à 480 mL 1 à 2 tasse s de farine tout usage 170 mL 2 3 tasse de sucre 1 c à thé de levure chimique Une pincée de sel 3 œufs 1 c à café d extrait de vanille pur 80 mL 1 3 tasse de cacao 120 mL tasse de beurre ou de margarine à la température ambiante Faire préchauffer la MACHINE À ...

Page 45: ...ssiste nantit que le propriétaire d origine se doit de faire réparer ou changer l appareil à notre discrétion advenant le cas de défectuosités des matériaux ou des pièces durant les 90 premiers jours en date d achat de l appareil neuf Notre nantissement ne s applique aucunement sur les dommages causés par le transport une mauvaise utilisation de l appareil ou le fait d échapper l appareil Un produ...

Page 46: ......

Reviews: